« October 2013 | Main | December 2013 »

2985 中国は見る(1644) 中国防空識別圏 続報

 

1.自衛隊機が中国に通告せず 中国防空識別圏飛行   

2.中国側 : もし防空識別を撤回せよというなら 日本先に

     撤廃せよ

3.日本メディア : 爆撃機 中国防空圏を飛行 事前に日本

     側に通告

1.日本自卫队飞机进入中国防空识别区 未通报

 2013112816:02    来源:海外网

2.中方:若说撤回防空识别区 请日本先撤

 2013112815:57   来源:海外网

3.日称美曾就轰炸机飞越中国防空识别区知会日方

 2013-11-28 15:19    来源:环球网

 

 

 

1.自衛隊機が中国に通告せず 中国防空識別圏飛行 

 

Photo外ネット 1128電 : 中国中央テレビの報道

よると、菅官房長官は28記者会見で、“自衛

隊機中国に通告しない状況下で中国東シナ海

に設定した防空識別飛行した” ことを明らか

した。

 

朝日新聞によると、中国が尖閣(釣魚島周辺の空域を含む東シナ

防空識別圏を設定した後、飛行計画の通告問題について、

衛隊海上保安庁の飛行機は、11月28日も従前通り飛行活動

引き続き行い、中国側への通告は行っていない。 中国側からのス

クランブル対応もなかったという。

 

中国国防部は11月23、“東シナ海防空識別圏内で、中国側の

指示に従わない飛行機については、中国軍は緊急措置をとること

がありうると発表していた。 海上保安庁は は、“運用上に問題

が生じたとして、飛行を見合わせた。  しかし、23以降、また引

き続き東シナ海“通常業務” を行っている。

 

防衛省関係者の説明によると、自衛隊機がこれまで行ってきた哨戒

活動は更するつもりはい。  28日にも、中国が設定した防空識

別圏内を自衛隊機が飛行した

 

 

2.中国側 : もし防空識別を撤回せよというなら 日本先に

     撤廃せよ

 

ネット11月28電 : 国防ウェブサイトの報道によると、国

の 定例記者会見で、記者からの、“日本の メディアの報道に

よると、中国が防空識別表した後、日本の指導者は、 日本

米国政府国際社会と一緒になって中国側に 東シナ海防空識

圏のを要求する」と言っています。  これについてのコメント

をお聞かせ下さい” という質問があった。

 

Photo_2宇軍報道官:日本は1969年に防空識別設定

た。  中国の 防空識別圏設定に日本がとやかく言

権利はない。 もし撤回というなら、先に日本が防

識別圏を撤回すべきだ。 そうしたら、中国も44年後に撤回を

てもいい

 

(以下定例記者会見の録)

 

楊宇軍:みなさん、今月国防部の定例記者会見へのご出席を歓

迎します。 どうぞ質問して下さい。

 

記者:中国が東シナ海防空識別発表した後、日本政府とメデ

ィアはこれ中国が 一方的に 現状を 変更したもので、海空域の

不測”の事態を招きかねない非常に危険な決定だと言っています。

 これについて、どう思われますか

 

楊宇軍:中国が東シナ海防空識別を設定したことは、完全に正

で、合法的なものです。 日本はこれまでいつも他人を批判し、

の泥を塗るようなことばかり しているにもかかわらず、これまで自

やったことを反省たことがありません。

 

日本は、中国い反対を無視し、去年尖閣諸島購入を宣

言した。 日本は、このところ頻繁に艦船・航空機を出動させ、中国

正常航行訓練偵察し、航行を妨害したり、飛行機のの自由

を妨害している。  自衛隊の艦は以前中国海軍公海で事前に

確定し発表していた 演習区侵入し、中国の 正常な 軍事演習

邪魔たこともありました。  日本はそのほか、いろんな名目を掲

軍備の増強図り、第二次世界戦後の 国際秩序

でいます。 日本政府は更に、メディアを通じて、しばしば 中国

宣伝し、公然と対決姿勢を見せています。

 

誰が一方的に現状を変えたのか? また誰が地域の情勢を緊張させ

激化させたのか? 誰が絶えず対立激化させているのか? 誰が

地域安全を破壊しているのか? 国際社会はわかっている。

 

日本には中国の防空識別圏設定に日本がとやかく言う権利はない。

 

 

記者:日本のメディアの報道によると、中国が防空識別表した

後、日本の指導者は、 日本は 米国政府国際社会と一緒になっ

中国側に東シナ海防空識別圏の撤回を要求する」と言っていま

す。 これについてのコメントをお聞かせ下さい。

 

楊宇軍:日本は1969年に防空識別設定た。 中国の防空識

別圏設定に日本がとやかく言う権利はない。     もし撤回というなら、

先に日本が防空識別圏を撤回すべきだ。   そうしたら、中国も44年

後に撤回を考えてもいい。

 

防空識別圏の定は、決して領空拡大ではありません。 でも

空を効果的に守ることができます

 

記者:メディアの報道によると、外国の航空機が識別を経ずに他国

の防空識別圏に進入した場合、防空識別圏の 設定国はこれを 撃

墜する権利があると伝えています。  これについての見解をお

せください。

 

楊宇軍:防空識別は領空ではないし、“飛行禁止空域”でありま

せん。 事前に警報を発することができ、国家の航空の安全を確保

するため、国がその領空外に設定する空域です。 従って、防空識

別圏は領空の 拡大を意味するものではないけれど、領空の安全を

効果的に守ることができます。

 

国際法と国際慣習に基づき、外国の航空機は他国の国防空識別

に入ることができます。 同時に、防空識別圏の設定他国の

航空機に対して識別を行い、その意図と属性を明らかにし、それぞ

れの状況と直面する脅威の程度に応じて相応の対応をする権利を

持つことができます。 ですから、あなたさっき質問された言い方

は正しくありません。

 

 

3.日本メディア : 爆撃機 中国防空圏を飛行 事前に日本側

に通告

 

環球ネット報道 王歓記者】共同通信社が11月28日本政府

高官の話として伝えたところによると、“軍のB52戦略爆撃機2機

先日中国の防空識別圏を飛行したことについて、米国政府

事前に日本側に通知した” という。

 

この高官によると、“早い段階で米側から連絡を受けた”という 

国国防と米国メディアの報道によると、B52爆撃機は尖閣(釣魚

近くの空域飛行したという

 

長官は28記者会見で中国が設定した防空識別圏に

ついて、“米国および関係各国と密接に協力し、引き続き中国側に

日本の主張を伝達しす と強調した

 

米軍の爆撃機中国の命令を無視し、中国東シナ海防空

別圏に飛行たことについて、中国国防11月27日、中国軍

は全行程監視し、米の飛行機の種類の活動を識別していたと

している。  中国は東シナ海防空識別の航空機識別規則の

基づき、防空識別圏内のいかなる航空機の活動に対しても識

別を実施し、関係する空域を有効にコントロールする能力を持って

いる” と強調した。

 

 

 

1.日本自卫队飞机进入中国防空识别区 未通报

 2013112816:02    来源:海外网

 

海外网1128日电 据中央电视台报道,日本官房长官菅义伟28

在记者会上透露,日本自卫队飞机在 未通报中国的情况下进入了

国划设的东海防空识别区。

 

据日本朝日新闻报道,中国在包含钓鱼岛周边空域的东海防空识

别圈设定后,对于飞行计划通告问题,日本 自卫队和海上保安厅

飞机1128日继续进行飞行,并不对中方进行飞行计划通告,同

时中方也没有紧急起飞战机应对。

 

中国国防部在1123日曾表示,在东海防空识别圈内,不遵照中

指示的飞机,中国军方将采取“紧急措施”。   海上保安厅在当

天曾以 运用上存在困难” 的名义,暂停飞行,但 23日以后又继

续在东海“通常业务”飞行。

 

另据日本防卫省关系者介绍,日本自卫队飞机过去的哨戒活动并

没有改变, 28日就有(自卫队飞机)在中国设定的航空识别圈内飞

行。

 

2.中方:若说撤回防空识别区 请日本先撤

 2013112815:57   来源:海外网

 

海外网1128日电 据国防部网站消息,国防部例行记者会上有记

者提问:据日本媒体报道,中国公布防空识别区后,日本领导人说,

方会和美政府和国际社会一道 要求 中方 撤回东海防空识别区,

请问对此有何评论?

 

杨宇军:日本早在1969年就设立并公布实施了防空识别区,日方根

无权对中国设立东海防空识别区说三道四。 如果说要撤回的话,

那么我们就请日方先撤回自己的防空识别区,中方可以在 44年以

后再作考虑。

 

(以下为例行记者会文字实录)

 

杨宇军:各位记者朋友们,欢迎出席本月国防部例行记者会。请大

家提问。

 

记者:中国宣布东海防空识别区后,日本官方和媒体宣称这是中方

方面改变现状,将会招致海空域 “不测” 事态,是非常危险的 行

为,请问对此如何评价?

 

杨宇军:中国划设东海防空识别区是完全正当、合法的。日方一贯

总是指责别人,抹黑别的国家,却从来没有检讨自己的所作所为。

 

日方不顾中方强烈反对,在去年9月宣布所谓“购买钓鱼岛”;日方

近年来频繁出动舰机对中方正常航行训练的 舰机进行侦察,严重

妨碍了航行和飞越自由;日本自卫队军舰 此前还强行闯入中国海

军在公海事先划定并公布的演习区,干扰中方正常的军事演习;日

本还打着各种幌子大力扩充军备,企图改变二战以后的 国际秩序;

日本官方还通过媒体不时渲染中国威胁,公然制造对抗。

 

那么是谁在单方面改变现状?又是谁在激化地区紧张局势?是谁

在不断激化矛盾?又是谁在破坏地区安全? 我想,国际社会自有

公论。

 

日方无权对中国划设东海防空识别区说三道四

 

记者:据日本媒体报道,中国公布防空识别区后,日本领导人说,

日方会和美政府和国际社会一道要求中方撤回东海防空识别区,

请问对此有何评论?

 

杨宇军:日本早在1969年就设立并公布实施了防空识别区,日方

根本无权对中国设立东海防空识别区说三道四。   如果说要撤回

的话,那么我们就请日方先撤回自己的防空识别区,中方可以在

44年以后再作考虑。

 

设立防空识别区并未扩大领空 但可更有效保卫领空

 

记者:有媒体报道,如果有外国航空器未经识别进入他国防空识

别区,防空识别区划定国有权将其击落,请问对此如何评论?

 

杨宇军:防空识别区不是领空,更不是 所谓的“禁飞区”,而是在

一国领空之外所划定的空域范围,以便留出预警时间,保卫国家

空防安全。   因此,设立防空识别区并不意味着领空范围的扩大,

但是可以更加有效地保卫国家的领空安全。

 

依据国际法和国际惯例,外国航空器可以进入另一国防空识别区,

同时,防空识别区划设国也有权对 他国航空器 进行识别,判明其

意图和属性,并且根据不同情况和所面临的威胁程度作出 相应反

应。因此,你刚才问题中的那种说法是不正确的。

 

 

3.日称美曾就轰炸机飞越中国防空识别区知会日方

 2013-11-28 15:19    来源环球网

 

【环球网报道 记者 王欢】日本共同社1128日援引日政府高官

话透露称,有关美国两架 B-52战略轰炸机 日前飞越中国划

设的防空识别区一事,美国政府曾事先知会过日方。

 

该日中增幅高官称,“在很早阶段就接到了美方的联络”。  据美

国国防部与美国媒体消息,B-52轰炸机还在钓鱼岛附近空域进

行了飞行。

 

日本官房长官菅义伟28日在记者会上就中国划设防空识别区一

强调,“将与美国及相关各国切实合作,继续向中方传达(日本

)张”。

 

针对美军轰炸机无视中方指令,硬闯 中国东海防空识别区一事,

国防部于 1127日指出,中国军队 进行了 全程监视、及时

识别,明了美方飞机类别。需要强调的是,中方 依据东海防空

识别区航空器识别规则公告,将对在东海防空识别区内的 任何

航空器的活动进行识别。中方有能力对相关空域实施有效管控。

 

|

2984 中国は見る(1643) 2013年 紅白歌合戦 出場歌手発表

 

1.64回NHK紅白合戦 出場歌手名簿発表

2.第64回NHK紅白歌合戦 出場歌手名簿正式発表

 

1.64届日本NHK红白歌会歌手名单揭晓

 2013-11-25 17:42:42 来源:环球网   

2.“第64NHK红白歌合战”出场歌手名单正式公布

 2013-11-25 16:42 来源:中国动漫产业网

 

1.64回NHK紅白合戦 出場歌手名簿発表

 

Photo_3【環球ネット報道 王歓記者】:NHKは11月25日、

“第64回紅白歌” に出場する 歌手名簿

発表た。  紅白両チーム出場歌手は 全部

2_2で  51組、 紅白両チーム 出場は 9組で、

赤組は、 Eーgirls、NMB48、miwa さんの3組、

組は、 泉谷しげるクリス・ハート、 サカナサク

ション、 Sexy Zone、Linked Horizon、福田こうへいの6組

なった。

 

白歌合戦紅組の司会は綾瀬はるかが、白組司会は

嵐が、3年連続で担当する。   これまでの紅白両チームの対戦

成績は、紅29勝、組34となっている

 

以下は51組の出場歌手名簿 (カッコ出場回数

 

●紅

 

 aiko (12)

 

 Egirls (初)

 

いきものがかり (6)

 

石川さゆり (36)

 

 AKB48 (6)

 

 SKE48 (2)

 

 NMB48 (初)

 

きゃりーぱみゅぱみゅ (2)

 

香西かおり (17)

 

伍代夏子 (20)

 

坂本冬美 (25)

 

高橋真梨子 (2)

 

よしみ (18)

 

 DREAMS COME TRUE (15)

 

 AAA (4)

 

 西野カナ (4)

 

 Perfume (6)

 

 浜崎あゆみ (15)

 

 あや子 (19)

 

 松田(17)  

 

 々 (5)

 

 水森かおり (11)

 

 miwa (初)

 

 ももいろクローバーZ (2)

 

 和田アキ (37)

 

 

 ●白

 

 (5)

 

 泉谷しげる (初)

 

 五木ひろし (43)

 

 EXILE (9)

 

 関ジャニ∞ (2)

 

 北岛三郎 (50)

 

 クリス・ハート (初)

 

 ひろみ (26)

 

  ゴールデンボンバー (2)

 

  コブクロ (8)

 

  サカナクション (初)

 

  代目J Soul Brothers  (2)

 

 SMAP (21)

 

 Sexy Zone (初)

 

 T.M.Revolution (4)

 

 TOKIO (20)

 

  徳永 (8)

 

  氷川きよし (14)

 

  福田こうへい (初)

 

  福山雅治 (6)

 

  細川たかし (37)

 

  ポルノグラフィティ (12)

 

 美輪明宏 (2)

 

  森進一 (46)

 

  ゆず (5)

 

 Linked Horizon (初)

 

 

2.第64回NHK紅白歌合戦 出場歌手名簿正式発表

 

11月25日、“第64回紅白歌”に出場する歌手名簿が正

表された。 これまでの紅白と同じよう今年アニメー

ション歌手登場する。  声優歌手の水樹奈々が 連続

場が た。    《進撃巨人》の主題歌を 歌った Linked

Horizon” も 初めて出場す

 

その他、出場が決まったアニメーション歌手には、水樹奈々と

コラボレーションしたTVアニメーション 《革命デュアリズム》の

主題歌《Preserved Rosesを歌った “教主”西川貴教&T.M.

Revolution,間もなく発売される美少女戦士》オープニング・

エンディングテーマを歌ももいろクローバーZ アニメ映画

《ドラえもんのび太のひみつ具博物館》の主題歌《未来のミュ

ージアムを歌った女性3人組テクノポップユニット Perfume”

アニメ映画 《ポケットモンスター 神速のゲノセクト (劇場版)》の

主題歌 《笑顔》などを歌った3人組音楽グループいきものがか

”、TVアニメ 《魔笛MAGI》 のオープニング主題歌 《瞬く星の

下で》 を歌っロックバンド “ポルノグラフィティ”、TVアニメ《ク

レヨンしんちゃん》 の 主題歌 《キミに 100パーセント》 歌った

「きゃりーぱみゅぱみゅ」の竹村桐子、TVアニメ《銀の匙 Silver

Spoon》のオープニング主題歌《Kiss you》を歌ったソニーミュー

ジックの才女miwaなどがいる でもこれらの歌手の具体的

な曲目や後日発表される。

 

 

中国の春晚(春節の大晦日に放送される番組)に相当

する白歌合戦は、今年、綾はるか と嵐が司会を務め、

12月31日夜、日本全国に放送される。 去年の第63

回までの紅白の 対戦成績は、紅組29勝、白组34勝と

なっている

 

3


64回NHK紅白歌合戦出場歌手一覧

(歌手の順番は50音順、名前横は出場回数

 

 

 

 

 

 

1.64届日本NHK红白歌会歌手名单揭晓

 2013-11-25 17:42:42 来源:环球网  

 

【环球网报道 记者 王欢】据日本NHK电视台1125日报道,

NHK电视台 25日公布了 第64届红白歌合战的出场歌手名

单,红白两队出场歌手共计 51组,率先代表 红白两队出场

的共有9组,分别是 红队 : E-girlsNMB48miwa 3;

白队 : 泉谷茂、 Chris Hart、 鱼韵、 Sexy   Zone、福田康平、

Linked Horizon 6组。

 

本届红白歌会的红队主持为日本人气女星绫濑遥,日本人气

组合岚则连续3年担任白队主持。截至目前,红白两队的战绩

为红队29胜,白队34胜。

 

以下为51组出场歌手名单(括号内位出场次数)

 

●红队

 

 aiko(12)

 

 Egirls()

 

生物股长(6)

 

石川小百合(36)

 

 AKB48(6)

 

 SKE48(2)

 

 NMB48()

 

卡莉怪妞(2)

 

  香西香(17)

 

  伍代夏子(20)

 

 坂本冬美(25)

 

 高桥真梨子(2)

 

 天童芳美(18)

 

 DREAMS COME TRUE(15)

 

 AAA(4)

 

 西野加奈(4)

 

 Perfume(6)

 

 浜崎步(15)

 

 藤彩子(19)

 

 松田圣子(17)

 

 水树奈奈(5)

 

 水森香织(11)

 

 miwa()

 

 桃色幸运草Z(2)

 

 和田现子(37)

 

 

●白队

 

 岚(5)

 

 泉谷茂()

 

 五木宏(43)

 

 EXILE(9)

 

 关西杰尼斯8(2)

 

 北岛三郎(50)

 

 Chris Hart()

 

 乡广美(26)

 

 Golden Bomber(2)

 

  可苦可乐(8)

 

  鱼韵()

 

  三代目J Soul Brothers(2)

 

 SMAP(21)

 

 Sexy Zone()

 

 T.M.Revolution(4)

 

 TOKIO(20)

 

  德永英明(8)

 

  冰川清志(14)

 

 福田康平()

 

 福山雅治(6)

 

 细川贵志(37)

 

 色情涂鸦(12)

 

 美轮明宏(2)

 

 森进一(46)

 

 柚子(5)

 

 Linked Horizon()

 

 

2.“第64NHK红白歌合战”出场歌手名单正式公布

 2013-11-25 16:42 来源:中国动漫产业网

 

1125日,“第64NHK红白歌合战”出场歌手名单正式公布,

和往年的 红白一样今年也有动画歌曲歌手的登场,声优歌手

水树奈奈连续 5年确认参加,演唱了 《进击的巨人》 2OP

Linked Horizon” 也首次出场。

 

声优音乐图片-1

 

其他入选的演唱过动画歌曲的歌手还有和水树奈奈一同演唱

TV动画《革命机》OP主题歌《Preserved Roses》 的“教主”西

川贵&T.M.Revolution,即将演唱 《美少女战士》 新 OP/ED

的战队偶像组合 “桃色幸运草Z”,演唱了动画电影 《哆啦A

大雄的秘密道具博物馆》 主题歌 《未来的博物馆》 的电音美少

女组合“Per fume”,演唱了动画电影《剧场版口袋妖怪 神速的

钢虫神》主题歌 《笑颜》 等的流行乐团“生物股长”,演唱了TV

动画《魔笛MAGIOP主题歌《在流星之下》的摇滚乐团 “色情

涂鸦”,演唱了 TV动画 《蜡笔小新》 主题歌 《100% 传达给你》

的“卡莉怪妞”竹村桐子,演唱了 TV动画 《银之匙》 OP主题歌

Kiss you》的索尼才女miwa。  不 过这些歌手的具体演唱曲目,

以及出场顺序还未发表。

 

相当于“日本春晚”的红白歌会,今年将由绫濑遥和岚担任主持

人,预定1231日晚向全日本观众呈现。   截至第63届,红白两

组历史成绩为红组29胜、白组34胜。

 

64NHK红白歌合战 歌手表(歌手序列非出场顺序)

|

2983 中国は見る(1642) 安倍首相:中国の防空識別圏撤回を要求

 

1.安倍首相:“不測の事態を防ぐためにも 

 中国の防空識別圏撤回を求める”

2.楊宇軍・国防省報道官 記者会見で:

 「日米の東シナ海防空識別圏に対する抗議」について回答

3.外国メディア:日米 中国の防空識別圏“無視”と伝える

 

1.安倍称将要求中国撤销防空识别区 以防不测

 2013-11-25 13:01 环球网

2.国防部新闻发言人杨宇军

 就日美关于我划设东海防空识别区有关表态答记者问

 2013-11-25 01:50:54  来源:国防部网

3.外媒:日美或“无视”中国防空识别区

 2013-11-25 08:21 来源:参考消息网

 

 

 

1.安倍首相:“不測の事態を防ぐためにも 

 中国の防空識別圏撤回を求める”

 

Photo


安倍首相:11月25日、参議院決算委員会に出席

 

【環球ネット報道 王歓記者】: 中国国防省が11月23日、

シナ海に防空識別圏設定を表明したことについて、日本政

は猛烈に反発している。 11月25日、安倍信三首相は参院

決算委員会で、“中国軍が 防空識別圏を設定したことは、

測の事態を招きかねず非常に危険だ” とし、中国に撤回を

求した。

 

時事通信社11月25日の報道によると、中国軍が尖閣(釣

島)を含む 東シナ海上空に防空識別圏を設定したことにつ

て、安倍首相は25日午後の参院決算委員会で、“(中国側の

この決定は)不測の事態を招きかねない非常に危険な決定で、

強い懸念を抱いている”とし、中国にこの防空圏設定の撤回を

要求した。

 

安倍首相は熊谷大氏(自民)の質問に対し、“日本は米国と

密に協力し この事態に対応していく。  また、國際社会とも連

携を取っていく。 中国には強く自制を求める”と強調した。

 

中国国防省は23日、東シナ海に防空識別圏を 設定すると表

明し、“これは 中国が自衛権を有効に行使するための必要な

措置である。  いかなる特定の国や目標に対するものではな

い。関係空域の飛行の自由に影響するものではない” とも述

べていた。 しかし、このようにはっきり表明したにもかかわら

ず、この数日、数十年前から似たような行動を取ってきた日米

が、「極めて憂慮すべきこと」とか、“防空識別圏は尖閣が含ま

れている” とか大げさに騒いでいる。  

 

これについて、中国国防省の外事弁公室は、“中国の防空識

別圏設定の 目的は、国家主権と  領土・領空の 安全を防衛し、

空中飛行の秩序を守るためで、これは中国が自衛権を有効に

行使するための必要な措置であり、《国連憲章》など國際法

国際慣例にも 符号するもので、完全に 正当なものであり、

んら非難されるべきことはない。 日本は1960年代末に防空

識別圏を設定している。  中国の防空識別圏設定に日本がと

やかく言う権利はない”と批判した。

 

 

2.楊宇軍・国防省報道官 記者会見で:

  「日米の東シナ海防空識別圏に対する抗議」について回答

 

質問:中国政府が11月23日、東シナ海上空に防空識別圏

設定したことについて、日本政府は防空識別圏に尖閣が含

れており、受け入れられないとし、中国側に交渉を申し入れて

います。これについて、コメントをお聞かせください。

 

回答:日本側の発言はなんらの道理もありません。  中国は

まったく受け入れることはできません。   中国国防省の外事

弁公室が 23日夜、駐中国日本大使館付武官に厳正な交渉

申し入れております。  東シナ海上空に防空識別圏設定を

表した後、中国はいくつもの方法で、中国の この問題での

策的立場を明らかにしています。   ここで再度申し上げま

す。  中国の防空識別圏設定の目的は、国家主権と領土・領

空の安全を防衛し、空中飛行の秩序を守るためで、これは中

国が自衛権を有効に行使するための必要な措置であり、《国

連憲章》 など 國際法や 国際慣例にも 符号するもので、完全

に正当なものであり、なんら非難されるべきことはない。   日

本は1960年代末に防空識別圏を設定している。 中国の防

識別圏設定に日本がとやかく言う権利はありません。  釣

島(尖閣諸島)は、中国 固有の領土であり、釣魚島の主権

守る決意と 意志は 揺るぎないものです。 近年、日本は自

の 防空識別圏に侵入したとして、頻繫に自衛隊機をスクラ

ブルさせ、東シナ海上空での正常訓練や、巡回中の中国機

監視し、甚だしく飛行の 自由を妨げ、事故や 不測の事態を

発しかねない極めて危険な状況にあります。   日本政府は、

ディアを使って、中国側の 正常で合法的な飛行を悪意をもっ

た報道で、視聴者の目を混乱させ、対抗意識を 煽っています。 

事実が証明しているように、地域の緊張情勢を作っているの

他でもなく日本自身なのです。

 

中国は、日本側に対し、中国の領土主権を損なう一切の行動

を即時停止すること、国際世論に 誤解を与える 発表、また地

域に緊張した雰囲気を与える 無責任な 発言をしないよう 強く

要求します。

 

質問:東シナ海上空に防空識別圏設定を発表した後、米国国

防省などが関心を寄せています。  中国はこれについてどうお

考えですか?

 

回答:中国国防省の外事弁公室が24日夜、アメリカ側の誤

た発言について、駐中国米国大使館の武官に厳しく申し入

ています。  中国政府の防空識別圏設定は、完全に正当な

のであり、なんら非難されるべきことはない。 1950年代以降、

米国を含む20余ヶ国が防空識別圏を設けています。 米国は

現在、中国が防空識別圏を設定したことを批判し反対していま

すが、これはまったく道理に合わないものです。

 

釣魚島(尖閣諸島)と付属する島々は、中国固有の領土です。 

中国は釣魚島の領土主権を断固として守ります。 現在の釣

魚島情勢は、完全に日本側の誤った行動から作りだされたも

のです。  米国は釣魚島の主権問題では一方側に就くべきで

ないし、不当な発言もすべきでなく、日本の冒険的な誤った

信号を助長するようなことを許すべきではありません。

 

 

 

3.外国メディア:日米 中国の防空識別圏“無視”と伝える

 

Photo_2

新華社の識別北京、2013年11月23発表

東シナ海防空識別図:中華人民共和国政府東シ

ナ海防空識別を設定すると発表。

 

2参考消息ネット11月25報道によると、中国

政府は23声明を発表し、東シナ海 防空識

を設定すると宣言すると共に、航空機の識別

規則の公告と識別の説明図を発表した。 

メディアによると、中国した防空識別

中の領土紛争新しい情況展開となり、武

衝突の可能性が増大たと伝えている。

 

米国《ワシントン・ポスト》11月23ウェブサイト

報道によると、中国は 違反した飛行機に対して

どんな措置をとる具体的に説明していない。 

かし、国防分析家によると、中国軍は、脅威と見る

航空機に対しては、恐らく スクランブルをかけたり、或いは撃墜

かもしれないとる。

 

国防安全専門家は、中国新設した防空識別は摩擦発生

増加したり、或いはもっと大きい範囲の武力衝突を招く可能

がある。   このような衝突は米国は紛争に巻きこみかねない。 

というのは、米日本を保護する義務があるからだと、懸念

示している。

 

清華-カーネギー世界政策センターの韓磊主任は、中国の

ことは、すでに危険だった紛争地の島周辺を、更に不測

の事態で衝突が起る可能性が強まった” とみている。

 

外交学院の中日関係問題専門家の周永生氏によると、“もし

国が防空識別政策を全面的に実施すば、中日空中で

対抗する可能性が増大す”  “しかし私は、中国は衝突を

恐れるべきでない。  なぜなら、中国は中国の主権益を

べきだと思うからですという。

 

米国《ニューヨーク・タイムズ》11月23日のウェブサイによると、

衝突の可能性が増大する伴い、米国は自分が日本同盟国

して中国との紛争に巻き込まれるのではないか懸念してい

と伝えている

 

軍事専門家によると、たとえ中国と日本直接開戦を避けよう

と思っていても、しかし思わぬ事件で大規模な軍事衝突に エスカ

レートする可能性がないともいえないと見ている。

 

《産経新聞》11月24日の報道によると、中国東シナ海防空

識別を設け、その目的は 日米同盟に対抗するものだとして

いる。 これより前、中国が国家安全委員会の設立を宣言したこ

とと呼応しており、中国政府の今回の防空識別圏設定の意図は、

国内外にその“強硬姿”を明らかに示すものだと見ている

 

報道によれば、今後日米両国は中国のいわゆる東シナ海防

識別を無視する可能性が高く、これまで通り関連活動続け

る。  もし中国空軍過激な対応取った時は、力衝突

される可能性があるという

 

《読売新聞》11月24の記事よると、中国防空識別圏の

定は、自衛隊と中国の 飛行機の不測の衝突の 危険性発生

増大させることになり、日中関係を更に緊迫させることとなった。 

中国の目的は安倍政権に譲歩を迫るものだと見ている。

 

 

 

1.安倍称将要求中国撤销防空识别区 以防不测

 2013-11-25 13:01 环球网

 

日本首相安倍晋三1125日参加参院决算委员会会议。

 

【环球网报道 记者 王欢】中国国防部1123日宣布划设东海防空

识别区后,日本政府反应强烈 。 1125日,日本首相安倍晋三在

参院决算委员会上称,中国军方划设防空识别区将有“招致不 测事

态的危险”,要求中方撤销划设决定。

 

日本时事通信社 1125日报道称,针对中国军方在 包括钓鱼岛在

内的东海空域划设防空识别区一 事,安倍在25日下午的参院决算

委员会上称,“(中方这一决定)是有可能招致 不测事态的危险 决

定,对此深感忧虑”,同时要求中方撤销相关决定。

 

安倍在针对日本自民党议员熊谷大的答辩时还称,“日方将与美国

紧密合作应对相关事态。同时 ,还将同国际社会紧密合作,要求中

方保持克制”。

 

中国国防部23日宣布划设东海防空识别区,并表示这是中国有效

行使自卫权的 必要措施,不针对任何特定国家和目标,不影响有

关空域的飞越自由。 然而,如此清楚的表白近两天却被几十年前

就做出类似举动的美日“严重忧虑”,“识别区覆盖钓鱼岛” 更被大

炒作。  对此,中国国防部 外事办公室重申,中方有关做法的目

是捍卫国家主权和领土领空安全,维护空中飞行秩序,是 有效

行使自卫权的必要措施,符合 《联合国宪章》等国际法和国际惯例,

是完全正当和无可非议 的。   日本早在20世纪60年代末就设立了

防空识别区,日方无权对中国划设东海防空识别区说三道四。  

 

 

2.国防部新闻发言人杨宇军就日美关于我划设东海防空识别区有

    关表态答记者问

 2013-11-25 01:50:54 来源:国防部网   

 

问:中国政府1123日宣布划设东海防空识别区后,日方称不能

接受该防空识别区覆盖钓鱼岛,已向中方提出交涉。请问对此有何

评论?

 

答:日方的言论是毫无道理的,中方对此完全不接受。中国国防部

外事办公室23日晚已向日本驻华使馆武官处提出严正交涉。 东海

防空识别区公布后,我们已经通过多种方式阐明了中方在这一问题

上的政策立场。我们重申,中方有关做法的目的是捍卫国家主权和

领土领空安全,维护空中飞行秩序,是有效行使 自卫权的必要措

施,符合《联合国宪章》等国际法和国际惯例,是完全 正当和无可

非议的。日本早在上世纪 60年代末就设立了防空识别区,日方无

权对中国划设东海防空识别区说三道四。

 

钓鱼岛是中国固有领土,中方维护钓鱼岛主权的决心和意志坚定

移。 近年来,日方以进入 本国防空识别区为由,频繁出动军机

跟踪监视在 东海上空 正常训练、巡逻的 中方飞机,严重妨碍 飞

越自由,极易引发安全事故和意外事件。 日本官方还利用媒体恶

意炒作中方的正常合法飞行,企图混淆视听,制造对抗情绪。  事

实证明,制造地区紧张局势的正是日本自己。

 

我们强烈要求日方停止一切损害中国领土主权的行为,停止发表

国际舆论、制造地区紧张气氛的不负责任言论。

 

问:东海防空识别区公布后,美国国防部等表示关切。请问中方对

有何评论?

 

答:中国国防部外事办公室24日晚就美方有关错误言论向美驻华

使馆武官处提出严正交涉。 中国政府划设东海防空识别区,是完

全正当和无可非议的。 上世纪50年代以来,包括美国在内的20

个国家设立了防空识别区。   美方现在对中方划设东海防空识别

区提出指责甚至反对,这完全是没有道理的。

 

钓鱼岛及其附属岛屿是中国固有领土。中方坚定捍卫钓鱼岛的领

土主权。当前钓鱼岛局势完全是日方错误行径造成的。  美方应在

钓鱼岛主权问题上 切实做到 不选边站队,不再发表不当言论,不

释放可能助长日本冒险性的错误信号。

 

我们敦促美方切实尊重中国的国家安全,停止对中方划设东海防

识别区的正当行为 说三道四,为亚太地区 和平稳定 做出实实

在在的努力。

 

 

3.外媒:日美或“无视”中国防空识别区

 2013-11-25 08:21 来源:参考消息网

 

新华社图表,北京 ,20131123日图表:东海防空识别区划设

意图。中华人民共和国政府宣布划设东海防空识别区。

 

参考消息网 1125日报道 中国政府  23日发表声明,宣布划设东

海防空识别区,并发布航空器识别规则公告和识别区示意图。  外

媒称,中国设立的 所谓防空识别区 使 中日领土争端 出现新情况,

增加了爆发武装冲突的可能性。

 

据美国《华盛顿邮报》网站1123日报道,中国没有具体说明将对

规飞机采取什么措施。  但是,防务分析家说,中国军方可能派

飞机拦截甚至击落其视为威胁的航空器。

 

安全专家担心,中国新设的防空识别区可能增加发生摩擦并导致

大范围武装冲突的可能性 :这样的冲突将把美国卷进来,因为

美国有保护日本的约定义务。

 

清华-卡内基全球政策中心主任韩磊说,中国此举“使争端岛屿

已经危险的地区更有可能出现疏忽所致的冲突”。外交学院

的中关系问题专家周永生说 : “如果 中国全面实施 防空识别

区政策,中日在空中发生冲突和对抗的可能性就会加大。”“但我

认为,中国不应害怕冲突,因为我们应当保护自己的主权利益。”

 

美国《纽约时报》网站1123日称,随着爆发冲突的可能性增大,

美国开始担心自己作为日本的盟国也许会卷入与中国的争端中。

 

军事专家表示,即使中国和日本都希望避免直接开战,但任何意

外事件都有可能升级为更大规模的军事冲突。

 

日本《产经新闻》1124日报道认为,中国划设东海防空识别区,

目的就是对抗日美同盟。 与此前中国宣布设立国家安全委员

会的举动相呼应,可以认为 中国政府此举的意图就是要向国内

外显示其强硬姿态”。

 

报道称,今后日美两国很可能无视中国的所谓东海防空识别区,

如既往地开展相关活动。 届时,如果中国空军采取过激反应,

就有可能引发武力冲突。

 

日本 《读卖新闻》 1124日也 刊文称,中国划设 防空识别区,使

自卫队和中国飞机 发生意外冲突的危险性 进一步增大, 也使

日中关系进一步趋于紧张。 可以认为,中国的目的是迫使安倍政

权作出让步。

 

|

2982 中国は見る(1641) 11月22日 いい夫婦の日(下)

 

1. ”夫婦” は、中年夫婦の離婚率を下げるため作られた

2. ”いい夫婦:各国 要の 幸せな瞬間を見

 
1. 日本设立“好夫妻节”望降低中年夫妻离婚率
 2013-11-21  来源:新华网

2. 好夫妻日:看各国政要夫妇甜蜜瞬间(组图)
 2013-11-22 12:53:01  来源:新华网

 

 

 

1. ”夫婦”は、中年夫婦の離婚率を下げるため作られた

 

環球ネット総合報道】:シンガポール聨合早報ネットによると、近年、

日本の中年夫婦の離婚が急激に高まる傾向を見せており、日本

中高年夫婦の気持ちを素敵な関係にするため、バレンタインデー

の習慣以外1122日を“い夫婦の日決め、夫婦の絆をよ

り深めることの必要性を認識するようにしているのだという。

 

日本政府関係当局った結婚調査によると、日本は現在、結

婚率ちこんでいるのに対して、年夫婦の 離婚率上昇

ているという。   1975当局が初めて調査した時、熟年夫婦の

件数が 6810件 だったのに、2008には、4万349

増しいる。

 

この現象について、日本当局分析によると、 20付き合っ

赤信号がついたのは、圧倒的に 年目の浮気” が原因で、

本の夫婦の多く、子供が大きくなった離婚騒ぎを起こすと

いう。

 

報道によると、日本は1980年代に 「いい夫婦の日」が設立され、

極的に“い夫婦の日”の活動を行っているという。 この責任

者によると11月22日 を 「いい夫婦の日」 と 決めたのは、11

は 1+1を表わしており、22 は日本語で 夫婦と読める。 この日

来る、協会は広く一般からの投票を基に、理想の夫婦・カップ

ルにふさわしい 「パートナー・オブ・ザ・イヤー」を選出したり、熟

婦の旅行などを行っていると語った。

 

日本には全国に、30もの “夫岩” があり、「婦の日」がくると、

これらの場所は人気スポットになる。 その中でも、三重県伊勢

二見浦の“夫岩”が一番有名です。 同地の興玉神社は海面

出ている二つの岩を大注連縄で 結び、夫婦円満や良縁の象徴と

しています。  男岩” と “女岩”は一方がく、もう一方がく、

そびえ立ち、夫婦が 寄り添うように 変わら愛の誓いをして

いるように見えます。

 

先週の日曜日、この夫れたのは齢の人がかった。 

らは夫を合わせ、神社で願かけのお札を買って、

“夫婦円満”などといった祝福の言葉を書いていた。

 

60歳を越した荒川さんは取材に対し、“私の大半の人は仕

忙しかった。  60歳の定年は、毎日妻とも話しません

…… い夫婦の日いいことがあるとしたら、お互いのことを気に

かけることくらいですかね と話す。

 

荒川さんの玲子さんは、“以前は、私達夫婦、家でも

しく、子どもを育てるのに必死で働きました。 、子供

長し育の負担もなくなりました。   これからの老後、夫と一緒

に過ごます。  い夫婦の日で、願うのは体の健康、夫婦仲良く、

家庭が円満であることです という。

 

 

2. ”いい夫婦:各国要の幸せな瞬間を見

 

毎年11月22日は日本ではいい夫婦日”である。 日本語で

11の発音い” と22 の発音も “ふうふ” 音、つ

まり呂が 11(いい) 22(ふうふ)となる。 だから、11月22

日本ではい夫婦日”ったのである。

 

い夫婦日”がやって来た。 いっしょに各国要の幸せ

瞬間を覗きし、彼らの愛情を体感しましょう

 

Photo2012年8月15日、米国アイオワ州ダビューク市、

オバマ大統領が挙活動中、ミシェル夫人にキス

ている

 

2

オバマ大統領と妻のミシェル夫人

 

Photo_22012年7月26日、朝鮮中央通信の報道によると、

朝鮮人民軍の最高司令官の金正恩元帥 と 李雪

主夫人が、 ピョンヤンの 綾羅民遊園地の竣工式

に出席したところ。  遊園地見学中、金正恩夫

手をつな親密さを見せている。 朝鮮中央通信

は金正恩夫の漢字表記を“李雪主”としている

 

Photo_3

メルケル首相、ピンクの上着マキシを着用、

夫と一緒の写真

 

Photo_4サルコジ前フランス大統領が妻のブルーニさん

キスているところ

 

Photo_5

シリアのアサド大統領ファーストレディーの

アスマー・アル=アフラスさん

 

Photo_6


クリントン米前大統領と妻のヒラリー夫人

 

2_2

メドヴェージェフ・ロシア首相と

妻のスヴェトラーナさん

 

Photo_7

ランド・フランス大統領と事実上の奥さん

ヴァレリー・トリールヴァイレールさん

 

Photo_8
ジョージ・
W・ブッシュ米前大統領と

妻のローラ夫人

 

Photo_9
クリスティーナ アルゼンチン大統領と
自分の夫、

アルゼンチンの ネストル・キルチネル前大統領

抱擁しているところ

 

Photo_10

ンデラ南アフリカ前大統領と

妻のグラサ・マシェルさん

 

Photo_11
2007 年 1月14日、
フィリピン の セブ島、

安倍晋三首相と妻の安倍昭恵さんが空港

に到着したところ

 

Photo_12
ウィリアム王子と
キャサリン妃

 

2_3
ウィリアム王子、キャサリン妃のペア・ルック写真。 

ウィリアム王子がキャサリン妃の服装を手助け、

やさしさがわかる。

 

 

 

 

1.日本设立“好夫妻节”望降低中年夫妻离婚率

 2013-11-21  来源:新华网

 

【环球网综合报道】据新加坡联合早报网1121日报道,近年,日

本中老年夫妻 离婚有 突增趋势,为了让日本 老夫老妻感情增温,

日本当地除有庆祝情人节的习惯外,还把1122日定为“好夫妻

节”,鼓励天下好夫妻在感情路上携手共进。

 

根据日本当局进行的婚姻调查,日本目前不但面对结婚率下降,同

时还出现中老年夫妻离婚率上升。1975年当局初次进行调查时,有

6810起离婚案是熟年夫妇,到了2008年,猛增到4万零349起。

 

日本当局分析这一现象时认为,相处20年夫妻亮红灯的情况已盖

过“七年之痒”,许多日本夫妇都是在儿女长大之后闹离婚。

 

据报道,日本在19世纪80年代就设有夫妇协会,这阵子更是积极

在“好夫妻之日”主办活动中抢救婚姻。据有关负责人说:“把11

22日定为‘好夫妻节’,原因是11代表11,而22在日语是夫妇

的谐音。 在这天来临之际,协会不但会主办投票活动,选出一对名

人夫妻作为榜样,而且会召集熟年夫妇出游。”

 

据报道,日本约有30个“夫妇岩”,在夫妇节来临时,这些地方就成

了热门景点。  其中,位于三重县伊势的二见浦的“夫妇岩”最著名。

当地的 兴玉神社 把海面上 两岩石用绳子 拴起来,以此表示结缘。

男岩”和“女岩”一高一低,耸立在海面上,共立海誓山盟。

 

上个星期天,到该夫妇岩的访客以老者为多。他们对着夫妇岩双手

合十,在神社里买许愿牌,写下“夫妻圆满”等祝福字语。

 

年过60的 荒川信介受访时说:“我大半生都在为事业而忙,60岁退

休之后,现在每天和妻子谈不上三句话…好夫妻节,有一个好处就

是,让我们关注另一半。”

 

荒川信介妻子玲子认为:“以前,我们夫妻里外两头忙,尽是为了养

儿育女而操劳。 现在,孩子长大后少了教育负担。 晚年,剩下来的

就是与丈夫一起养老。在好夫妻节里,求的是身体健康,夫妻和谐,

家庭圆满。”(实习编辑:蒋淑敏审核:谭利娅)

 

 

2.好夫妻日:看各国政要夫妇甜蜜瞬间(组图)

 2013-11-22 12:53:01 来源:新华网

 

每年的 1122日是日本的 “好夫妻日”,在日文里  11的发音与

好”字同音,而22的发音又与夫妇同音,即谐音11(いい)22(ふ

ふ),所以,1122日成为了日本“好夫妻日”。 “好夫妻日”来临,

让我们一起 看看各国政要夫妇的甜蜜瞬间,感受他们相濡以沫的

爱情!

 

当地时间2012815日,美国爱荷华州Dubuque,奥巴马在竞

选活动上亲吻夫人米歇尔。 (来源:东方IC

 

美国总统奥巴马与妻子米歇尔(来源:东方IC

 

当地时间2012726日,据朝中社报道,朝鲜人民军最高司令

官金正恩元帅与夫人李雪主出席了平壤绫罗人民游乐园竣工仪式。

在参观游乐园期间,金正恩夫妇手挽手十分亲密。朝中社将金正恩

夫人的中文姓名翻译为“李雪主”。 (来源:东方IC

 

默克尔身穿粉红上衣配黑色长裙与丈夫在一起。 (来源:东方IC

 

法国前总统萨科奇亲吻妻子布吕尼的手。 (来源:东方IC

 

叙利亚总统阿萨德与第一夫人阿斯玛 (来源:东方IC

 

美国前总统克林顿与妻子希拉里 (来源:东方IC

 

俄总理梅德韦杰夫与妻子斯韦特兰娜 (来源:东方IC

 

俄总理梅德韦杰夫与妻子斯韦特兰娜 (来源:东方IC

 

法国总统奥朗德与女友瓦莱丽 (来源:东方IC

 

美国前总统小布什和妻子劳拉。 (来源:东方IC

 

阿根廷总统克里斯蒂娜与自己的丈夫、阿根廷前总统基什内尔拥抱

(来源:东方IC

 

南非前总统曼德拉与现任妻子马谢尔 (来源:东方IC

 

当地时间2007114日,菲律宾宿雾,日本首相安倍晋三与妻

子安倍昭惠抵达机场。 (来源:东方IC

 

威廉王子和凯特-米德尔顿王妃 (来源:东方IC

 

威廉王子、凯特王妃情侣卫衫造型示人,威廉王子为凯特打理行装

尽显温柔。 (来源:东方IC

 

|

2981 中国は見る(1640) 11月22日 いい夫婦の日(上)

 

1.安倍首相“いい夫婦の日”奥さんとの仲睦まじい写真公開 

  “家庭の幸福は、妻への降伏” と持論を告白

2.いい夫婦は お互いが作り出すもの 

 

1.安倍"好夫妻日"晒妻子恩爱合影:和睦秘诀是服从  
 2013112216:08:46   来源:人民网


2.好夫妻是互相造就的
 2013-11-22 09:40:14    来源:华夏经纬网  

 

 

1.安倍首相“いい夫婦の日”奥さんとの仲睦まじい写真公開 

  “家庭の幸福は、妻への降伏” と持論を告白

 

日本のメディアの報道によると、11月22日は、いい夫婦

の日である。 安倍首相もフェイスブックに、奥さんと二人

の写真を公開し、“家庭を守るには、夫婦が協力しあわな

ればならない。   それでこそ仕事ができる。 日本の元

は、家庭円満から生まれる”と書いていた。

 

安倍首相のフェイスブックによると、“明日11月22日は、

本のいい夫婦の日である。 夫婦円満の秘訣 は妻に降伏

ることです。 これは我が家の平和の秘訣です。 家族の支

えがあってこそ、いい仕事ができます。    日本の元気は元

な家庭から生まれます” と書いている。

 

共同通信によると、高い支持率の下、安倍首相の政権方針

強硬だが、一方の “家庭内野党” と言われる昭恵夫人の

前では、安倍首相はひたすら低姿勢だと伝えている。

 

日本では、毎年11月22日は、“いい夫婦の日”となっている。 

11月22日が日本語では “いいふうふ” という掛け言葉にな

っているからである。   夫婦の仲のよさと、家庭の平和をもっ

とアピールしようという趣旨で1988年に発足した。   “いい夫

婦の日” のこの日、夫婦が お互いに感謝し、お互いを思いや

日となっている。

 

 

2.いい夫婦は お互いが作り出すもの 

 

夫婦は毎日を共に生活している。  結婚前、男女双方が意気

投合して結婚したのに、なぜ結婚して暫く経つと、“なんでこん

なに考えが違うの?  私の思っていた人とはまったく違う” と

なり、毎日ケンカが始まることになる。

 

だが実は、相手をあなたの思う通りにしようなんて、土台ム

なことなのです。 例えば、ある旦那さんは、奥さんが忙しくし

て自分をないがしろにしているとか、気が強くってやさしくない

とか文句を言ってるけれど、自分に稼ぎがなく家族を養えない

ことや、家に戻っても ネットや 携帯にはまり、妻を困らせるて

いることを棚に上げている。 もし、あなたが黙って手伝えば、

妻も自然と静かになり、やさしくもなります。

 

女房養成学”という記事がありました、とても参考になります

のでご紹介します。

 

女房が天使かそれともクソばばあになるかは、男性の手にか

かっている。 女が男と結婚する、その瞬間、旦那さんと仲

く過したいと思ったとしたら、彼女は永遠に幸せを取り逃がす

ことになる。 彼女がそのように夫に尽くそうとしたら、旦那は

彼女を 大事に思わず、彼女を 女中代わりに こき使い、女性

は本当に女中になってしまう。

 

生まれつきの“クソばばあ”はいない。 女房を永遠に天使

したかったら、まずは 彼女を 天使として 大切に することだ。 

たとえ彼女の顔や気性が天使でなくっても、彼女を天使と思

えば、彼女は天使の気性を見せてくれ、だんだんと天使にな

っていく。

 

女が変るのは、多くの場合、彼女の愛する男が、自分を大事

に思って くれているか、それとも ないがしろに しているかが、

決定的に女性自身に影響を及ぼす。

 

同様に、どんな女房がどんな旦那を作り出すか? ネット上

には、“旦那改造”攻略指南が、数多く出ている。

 

甘ったれの奥さんには、おとなしい旦那。 焼餅焼きの奥さ

には、謝ってばかりいる旦那。 食いしん坊でものぐさの奥さ

んには、料理自慢の旦那。    子供が苦手の 奥さんには、

ぶ付きの旦那。    買物好きの奥さんには、運送会社の旦那。 

金使いの荒い奥さんには、金を稼ぐ旦那。    ものぐさ女房に

は、働き者の旦那。   文句ばかり言う女房には、ガマンの旦

那。 おとなしい奥さんには、元気一杯の旦那。 優柔不断

奥さんには、決断の旦那。   聡明な奥さんには、超バカの

那。 粗忽な奥さんには、細かい旦那。 化粧好きな奥さんに

は鑑賞好きな旦那。 仕事好きな奥さんには、内助の功の旦

那。 遊び好きの奥さんには、家を守る旦那。 話し好きの奥

さんには、口先のうまい旦那。 車の送り迎えが好きな奥さん

には、車の運転が大好きな旦那。 旦那を旦那と思わない女

房には、奥さんに頭が上がらない旦那------

 

結婚をうまくさせようとするには、生活では衝突を少なくし、

婦がお互いを助け合い、お互い寛容でなければならない。

 

 

 

1.安倍"好夫妻日"晒妻子恩爱合影:和睦秘诀是服从  

 2013112216:08:46  来源:人民网    

 

综合日媒报道,1122日为 日本的 “恩爱 夫妻日”, 首相安倍

晋三在社交网站Facebook上晒出与妻子的合影并称,要有家庭

的支持,夫妻双方才能很好地投入工作。 日本的朝气正是来自

家庭的美满。

 

安倍晋三  Facebook 发文: “明日 1122日是 日本的好夫妇日。

家庭幸福在于服从妻子’这是我们家夫妇和睦的秘诀。 正因为

有了家庭的支持,夫妻双方才能很好地投入工作。  日本的朝气

来自家庭的活力。”

 

日本共同社报道,在高支持率的支撑下,安倍的执政态度十分强

硬,而在有着“家里的在野党”之称的夫人昭惠面前,安倍则一

保持低调。

 

据悉,日本“好夫妻日”,即每年的 1122日,取自 双关语11

22=いいふうふ)。 于1988年设立,宗旨在于促进夫妻感情与家

庭和睦。在“好夫妻日”这天,夫妻应更加相互感恩,相互重视。

(刘融、贾文婷)

 

 

2.好夫妻是互相造就的

 2013-11-22 09:40:14    来源:华夏经纬网  

 

夫妻是搭伙过日子。婚前,男女双方都是情投意合才走进婚姻

的殿堂,为何有的人婚后一段时间就开始疑惑 :Ta的变化为什

么这么大?完全不是我想要的人。然后,两人可能为此天天吵

架。

 

其实,Ta能不能变成你想要的样子,你不是无能为力的。 比如,

有的男人抱怨 妻子忙里忙外 冷落自己或者风风火火不够温柔,

却不看看自己 赚钱不能养家,回家还只会上网、玩手机,让娇

妻累得苦不堪言。如果你不做甩手掌柜多点帮忙,妻子自然会

多了清闲,多了温柔。

 

看过一篇文章,讲的是 什么样的男人造就什么样的女人,颇有

道理——

 

老婆是天使还是黄脸婆,全靠男人来塑造。 女人嫁给男人,嫁

的那刻,是下了决心跟男人好好过日子的,她可能因此永远错

过了更好更爱她的人,而如果她做出这样的 奉献后 男人还不

珍惜她,把她当老妈子使唤,那女人真就变成老妈子了!

 

所以,没有天生的 “黄脸婆”,要想让老婆永远是天使,就要

把她当天使来呵护,即使她的长相和脾气不像天使,但你真

她当天使,她就会给自己天使的性情,慢慢变成天使。

 

很多时候能够让女人改变的都是她爱的那个男人,男人的珍惜

忽视都能影响到女人本身。

 

同样道理,什么样的老婆也能造就什么样的老公,网上也不乏

改造”老公的攻略——

 

爱撒娇的老婆造就没脾气的老公;爱吃醋的老婆造就爱发誓的老

公;贪吃懒做的老婆造就厨艺高超的老公; 怕带孩子的老婆造就

会带孩子的老公; 爱购物的老婆造就搬运工老公;会花钱的老婆

造就能挣钱的老公; 懒散的老婆造就勤快的老公;爱唠叨的老婆

造就忍耐的老公;小 鸟依人的老婆造就阳刚十足的老公;犹豫不

决的老婆造就大胆果断的老公;精明的老婆造就难得糊涂的老公;

马大哈的老婆造就心细如发的老公;会打扮的老婆造就会审美的

老公;干事业的老婆造就贤内助的老公; 爱玩的老婆造就顾家的

老公;爱听好话的老婆造就嘴甜如蜜的老公; 爱车接车送的老婆

造就驾驶技术高超的老公;不怕老公的老婆造就怕老婆的老公……

 

婚姻要想美满,生活要想少点磕碰,需要夫妻双方互相成全,

相造就,互相宽容。( 广州日报)

 

|

2980 中国は見る(1639)日本人の入浴文化  風呂場が社交場

 

日本人的洗澡文化 澡堂是社交场所

2013101915:12    来源:新华网日本频道 

 

 

10Photo





日本通から情報によると、アメリカ人が 沢山集まるのは ラグビー

中国人が沢山集まるのは、食事が済んで支払いする時、日本人

が沢山集まるのは、笑ったりおしゃべりする風呂場だという。  少し

も誇張ではない。 浴槽、風呂桶、タオル、日本の文化の象徴

ある。 日本は世界で一番清潔好きで、入浴好きな民族と言

える

 

風呂は日本人にとって、食事より重要なもので、もしも日本人がい

として、貧乏で500しか残っておらずご飯入浴のどっちか

という時、その日本人食事をしなくてもお風呂に入る。 これは

少しも誇張ではなく、資料説明することができる。  日本の一番

困難な代、燃料不足し、配給の 状況で、日本人が燃料の

割り当てをする時も、先ずは入浴を最優先とし、ご飯や暖を取るの

は二の次だった。

 

日本人入浴には決まった作法があり、3段階に分れる。

 

第一は、浴槽に適度なお湯を入れることである。 お風呂に入る場

浴槽のに10数分浸らねばならない。 第二は、浴槽から出た

後、石鹸で体を洗い、髪を洗うことである。 その後、風呂のお湯

で石鹸の泡をきれいに流し落とす。 第三は、浴槽にまた入る。 き

れいな浴槽のお湯の中に入り思い存分浸かるである。  お湯の

しばらく浸かり、心身共にリラックスす  3段階の中で、2

目は、のあかを落とし、きれいにするのが目的で、普通意味

の入浴で、その他は気持ちをゆったりするためである

 

際のこといって、日本人入浴好きは文化である。 つまるところ、

それは日本人の“風呂文化”と言える

 

日本の風呂は休憩場所であり、社交場所である だから、日本人

は家の中に、自分の 浴室を 持っていながら、日本人の多く金を

っても公共の銭湯入りに行くのが好きである。 友達をし、

相手を探すためである

 

銭湯の熱気、乾燥しタオルの匂い、入浴の時のお湯の音や下

の音、大声で話をする、友達を呼び合う声など、いずれもすべ

聞き慣れになる。  このような環境の中で、みんなが連帯意

識を持ち、帰属親密感が生まれるのである。

 

 

日本人的洗澡文化 澡堂是社交场所

2013101915:12    来源:新华网日本频道 

 

来自日本通的消息,一堆人挤在一起,抢一个橄榄球的是美国人;

一堆人挤在一起,吃完饭抢着要付账的是中国人;一堆人挤在一

起,又说又笑地洗澡的是日本人。一点儿也不夸大,澡堂、浴盆、

毛巾,也是日本文化的一种象征。可以说,日本也许是这个世界

上最爱清洁,洗澡最勤的民族了。

 

洗澡对日本人来说,看得比吃饭重要,假如有 一个日本人,他穷

只剩下 500日元,只够吃一顿饭或洗一次澡,他会宁可不吃饭

也要洗澡。 这一点不夸张,因为有资料可以说明,在日本最困难

的年代,在燃料紧缺,需要配给的情况下,日本人在 分配燃料用

途时,也以烧水洗澡为先,煮饭或取暖则在其后。

 

日本人洗澡都有程式,要有三部曲:

 

一是现在浴缸里放满适度的热水,人在浴缸里浸泡十几分钟;二

出来在 浴缸外用香皂洗头洗身体,一路 搓洗而下,再用 小桶

装水冲掉肥皂泡沫,冲洗干净身体; 三是再入浴缸,用缸内 清洁

的没有被弄脏的热水尽情的浸泡。 在热水里面泡上 一阵子之后,

身心全都会放松下来。三部曲中,只有一部曲以洗净身上的污垢

为目的,是一般意义上的洗澡,其他两部曲都是在享受生活。

 

其实,日本人爱洗澡也是一种文化,那就是日本人的“澡堂文化”。

 

日本的澡堂是一个休息的场所,更是一个社交的场所。因此,尽管

日本人家中都有自己的浴室,但仍有许多日本人 喜欢到付费的公

共澡堂里去洗,为的是寻找伴侣,寻找说话的人。

 

或者感受腾腾的热气,闻闻干燥的毛巾香,听听洗澡时的泼水声和

木屐“啪嗒啪嗒”的声音,大声说话的声音,呼朋唤友的声音,这些

都是他们习惯和熟悉了的声音。在这样的环境里,大家会产生一种

认同感,归属感和亲密感。

|

2979 中国は見る(1638)酒井法子 9年ぶりに歌謡界復帰

 

 

1.酒井法子 9ぶりに歌謡界復帰 新曲発売へ

2.酒井法子 来年新しいアルバム発売 

      テレサ・テン時の流れに身をまかせ》をカバー

3.酒井法子 逮捕後初カバー 

      テレサ・テン時の流れに身をまかせで歌手復帰

 

1.日本著名歌手酒井法子时隔9年重返歌坛 将发新曲

      2013112009:33    来源:中国新闻网

2.酒井法子明年出新碟 翻唱邓丽君《我只在乎你》

      2013112015:28:02 来源: 人民网 

3.酒井法子出狱后欲翻唱邓丽君《我只在乎你》翻身

      2013-11-20 14:06:00 来源: 人民网(北京) 

 

 

 

1.酒井法子 9ぶりに歌謡界復帰 新曲発売へ

 

Photo
酒井法子 

新しいアルバムのジャケット写真。

 

中新ネット1120電:日本メディアの報道によると、酒井法子

2014年1月、新しいアルバムを発売することが決まった。  これは、

酒井にとって9ぶりの新曲発表となる。 新曲の名称は《涙ひとつ

というもので、自分のこれまでの激動の人生と 重なったものとな

っている。

 

酒井法子は2004年6《天下無敵の愛》のオリジナル曲出した

後、覚醒剤取締法違反で 逮捕され、有罪判決受け、芸能界を離

れたり離婚の苦しみをした。  2013から、酒井法子執行

猶予明け後、次第に自分の芸能活動再開し始めた。 しかし、日

社会は酒井法子に対して、依然として根強い 反感の声があ

った。

 

する新しいアルバム曲は、酒井の 懺悔の気持ちを込めたもの

となる。 CDは、2014年1月22日に正式発売される。

 

酒井法子は、当初、アイドル歌手としてデビューし、《夢冒険》などの

がヒットし、1995年に出演した 『星の金貨』(日本テレビ)の主題

『碧いうさぎ』 が、百万枚の売り上げとなり、彼女の代表的作品

り、その年のNHKの《紅白歌合戦》に出場した。 彼女が覚醒剤

を起こした後、レコード会社は 市場から 彼女のすべてのCDを回

収し

 

 

2.酒井法子 来年新しいアルバム発売 

 テレサ・テン時の流れに身をまかせ》をカバー

 

香港《明報》の報道によると、酒井法子来年1月22新し

アルバム《涙ひとつぶ》を発売するという。 彼女のオリジナル新

曲は、2004《天下無敵の愛》以来、9年半ぶりとなる。  アル

バムには、2曲の新曲外、テレサ・テンの名曲 《時の流れに身を

まかせ》 と 今井美樹の《Pride》などをカバーし、特典としてDVD

付いており、その中には代表碧いうさぎ》 の 中国語バージョン

MVがおさめられている。  彼女は今月15日にレコーディング

終えて、“歌はとても緊張します”と話していた。

 

 

 

3.酒井法子 逮捕後初カバー 

    テレサ・テンの《時の流れに身をまかせ》で歌手復帰

 

3人民ネット11月20電:台湾東森新聞の ウェブサ

によると、酒井法子(42)が、2009年に覚醒

剤取法違反で逮捕され、去年12月に芸能界に復

。   彼女が、2014年1月に ミニアルバ

を発売する。 の中で、中国の 今は亡き有名歌

テレサ・テン の 流れに 身をまかせ》 を カ

バーしている のアルバムは、前回アルバム売から、9ぶり

となる。

 

2012年11月の執行猶予明けから、酒井法子にとっては、初めて

アルバム売となる。 アルバムのにはくのすばらしい

収録されている。 その中には、テレサ・テンの名曲 《時の流れ

に身をまかせ日本語版が入っている。  アルバムはすでに11月

15日にレコーディング終えている。

 

酒井法子の復帰の道は、順調ではない。 腹違いの弟吉原健が違

行為事件を起こし、彼女の足を引っ張っている。 事件後、彼女の

公演スポンサーが降りるとのウワサも流れた。

 

 

 

1.日本著名歌手酒井法子时隔9年重返歌坛 将发新曲

 2013112009:33    来源:中国新闻网   

 

图为酒井法子新专辑照片。

 

中新网1120日电 据日本媒体报道,日本著名歌手酒井法子将

20141月推出自己的新曲新碟,这也是酒井9年以来第一次

发表新曲,新曲的名称是《一滴眼泪》(日文名:《涙ひとぶ》),倾诉

自己这些年来不平静的人生。

 

酒井法子在20046月发行了唱碟《天下无敌的爱》之后,遇到了

吸毒、被捕、判刑、被迫离开演艺圈与离婚的痛苦经历。2013年开

始,酒井在结束了缓刑期后,开始逐步恢复自己的演艺生活,但是,

日本社会对于酒井法子依然保有成见。

 

即将发行的 新曲唱碟,应该代表了酒井的 忏悔之意。   唱碟将在

2014122日正式发行。

 

酒井法子当年以偶像歌手身份出道,唱红《梦冒险》等歌曲,1995

年演唱主演的日剧 《白色之恋》主题曲《碧绿色兔子》,创下百万张

销量,成为她的 歌坛代表作,当年还获邀参加 NHK 《红白歌唱大

赛》。她爆发吸毒事件后,唱片公司回收市面上她的所有CD

 

 

2.酒井法子明年出新碟 翻唱邓丽君《我只在乎你》

 2013112015:28:02 来源: 人民网 

 

据香港《明报》消息,日本女星酒井法子将于明年122日推出全

新 迷你大碟 《一滴眼泪》,是她继2004年推出 《天下无敌的爱》 后,

相隔9年半后再有新歌面世。   大碟除了收录两首新歌外,亦会翻

唱邓丽君名曲 《我只在乎你》 及 今井美树的 Pride,并会随碟附送

DVD,收录其代表作《碧绿色的兔子》中文版音乐录像带,她在本月

15日完成录音,表示非常紧张。

 

 

3.酒井法子出狱后欲翻唱邓丽君《我只在乎你》翻身

 2013-11-20 14:06:00 来源: 人民网(北京) 

 

人民网1120日电 据台湾东森新闻云网站消息,42岁的日本女

星酒井法子 2009年因吸毒被捕,于去年 12月重返演艺圈。她将

20141月发行迷你专辑,其收录了她翻唱中国已故著名歌星

邓丽君的《我只在乎你》。这与她上次发行专辑已时隔九年。

 

这是酒井法子从201211月服缓刑期满后,首次发行专辑。专辑

中收录了多首经典歌曲与新歌,包含邓丽君的名曲《我只在乎你》

的日文版。专辑已在1115日完成录音。

 

酒井法子的复出之路并不顺,同父异母的弟弟吉原健涉嫌不法行

为扯了她后腿,随后她的演出也传出因赞助商反对导致取消。

 

 

|

2978 中国は見る(1637)日本の道路標識、看板の中の中国語


日本路标、招牌中的中文

2012-05-13 20:11:54  来源:房丽燕的博客

 

多くの中国人観光客が日本にやって来て、大挙して 買物をす

るにつれて、日本は、かって貧しかった 隣国の人に 新しい目

を向け始めた。  日本政府も、不振が続く日本経済の救世主

として、旅行を活性化させ、観光立国の 国策を推進しようと

た。  この国策を最大限、実効を上げようと、中央から地方ま

で、世界から 客を呼び寄せよう、特に中国人観光客を呼びこ

もうと、多くの努力を行った。


その中に、道路標識、看板に中国語を表示することも重要な

対応となった。  私のような 日本滞在が 長くても、日本語が

上手”くなく、普通の 状況でどういう 意味かわからず困る

いったことがない者でも、中国語の表示があった方がいい

思っている。    初めて日本を訪れた中国人観光客にとって、

それはいい 道案内役 となるばかりでなく、多言語表示の存

は地域のグローバル化を増進することにもなる。  通りの

ちこちにこうした 親切な文字があるのを見ると、本当に心

中があったまる感じがする。



しかし、注意深く観察すると、中国語が おかしい表記のもの

を見ることがある。   私のような中国語のレベルの高くない

者さえ、その中の誤表記に気付くことができる。   これは私

の心に、すっきりしない感じを残した。  このような表記が

共の表示に載せられていいものかどうか? ここでそれを

表し、みなさんにいろいろ批評していただきたいと思います。

文字は意思疎通の手段だから、相手にその意味が理解でき

えすれば、言葉の表現などこだわる必要はないという人も

るかもしれない。 確かに、意思の疎通は言葉の最も基本

なことである。   しかし、それらの文字を見ていると、いつ

も私に“みっともない”、“ヘタクソ”といった言葉を連想させて

しまうのです。 ま して、中国語の意味が通じない、でたらめ

な表記なのですから。



私はこれらの文字が、同胞の手によるものや、中には翻訳ソ

フトの傑作の可能性があるということもわかっています。 

私は、他の人が職を失うのを望んでいるわけではありません

し、ましてや、あら捜しをして、一字一句正確に表現せよと

めているわけではありません。 ただ文字、特に公共の場

の表示や 国の 正式文書やファイルは正確であるべきで、こ

れらの言語と文字は、たとえ自分の国の言語でないとしても、

誤字、当て字があったら、相手の国の尊敬を受けられません。 

少なくともそういう表記は、その 国の言語部門のレベルの程

度が反映されるもので、関係部門の こういうものに対する重

要度が足りないことを示しています。


日本の公共の場所で、あんな変な中国語が堂々と飾られない

ことを望みます!

以下は、変な中国語の看板の実例です

Photo_2これはある高速道路のサービスエリアの指示標

です。  ちょっと見ると、この中国語に何の問

もないようにみえますが、しかし、細かく 文字を

吟味すると、表示の動詞 (或いは介詞。私は言語の専門家で

はないので、品詞の定義は不正確です)の場所には“在”を使

うべきです。

1これもある高速道路のサービスエリアのレスト

ランの中国語表示です。 私はレストランでの

注文は簡単にする程度です。 それに、日本語

の原文にも食事代については触れていません。

2_2この言葉はさっぱりわかりません。 一体何を

言いたいんでしょうか?!   これは高速道路

の サービスエリアのきれいトイレの中の中

国語の注意書です。



日本路标、招牌中的中文

2012-05-13 20:11:54  来源:房丽燕的博客



随着越来越多的中国游客涌进日本大举消费,而不得不让日本

对这个昔日的穷邻居刮目相看了。作为日本官方,也在将旅游

作为激活一蹶不振日本经济的救世主,推出了观光立国的国策。

为使这项国策最大限度地收到实效,日本从中央到地方作出了

不少努力,以配合广迎天下客、尤其是中国客时代的到来。


其中将路标、招牌上加入中文就是一个很重要的举措。即使如

我这样旅日多年,日语算不上“上手”,但一般情况下也不至

于因不解其意而困惑的人,也认为中文标识大有其存在的必要。

除了对于初到日本的华人游客来说,它会成为导航指路的好帮

手外,多语言标识的存在还会增加地域的全球化感觉。看到充

溢在大街小巷里的那些亲切的文字,我真是打心眼儿里感到温

暖。

但是,仔细观察的话,却可以发现有些中文不那么顺畅,就连

我这样中文水平不高的人也能看出其中的病、误。这让我在温

暖亲切之余,也感到了些许梗在喉头的不爽。欲在此将其晒出,

让公众品头论足一下,看这样的文字是否可登上大堂?


也许有人会说文字不过是用于沟通的工具,只要对方解其意,

又何必讲究修辞?的确,能够沟通是语言存在的最基本意义,

但看着那些文字,总让我联想起“蹩脚”、“笨拙”这样的

字眼。更何况有些中文词不达意,狗屁不通。


我知道这些文字很多出自同胞之手,也有一些可能为翻译软件

之杰作。我不是想砸别人的饭碗,而且我也觉得没有必要吹毛

求疵到要求语言精确到口头表达也一字不差,但文字,尤其是

公共场所的标识标志 及 官方的正式文书文件应该地道而准确,

即使这些语言文字并非为该国的公共用语。  也许这样的病句、

错别字的出现算不上 对对方国的不敬,但至少 它反映了制作、

公开这些文字部门的水平,也表现了有关部门对此的重视程度

十分不够。

真心希望那些蹩脚中文不再堂而皇之于日本的公共场所!

以下为几个蹩脚中文招牌的实例


这是某高速公路休息区里的一个指示牌。乍一看,这句中文似

乎没有什么问题,但抠一抠字眼儿的话,表示场所的动词(或

者说介词。本人非语言专家,词性定义可能不准确)应用“在”。

这也是某高速公路休息区餐厅中的中文告示。本人认为在餐厅

里定个餐好像没有隆重到订货的程度。再说,日文原文中也没

有提到有无就餐费的问题。



这句话就更让人费解了,您到底想表达什么?!这是高速公路

休息区干净舒适的厕所中的一句中文提示。

 

 

 

 

|

2977 中国は見る(1636)日本の“お中元”

 

 

日本式“中元” 

2013-08-28 19:33:15  来源: 辛子IN日本

 

 

 

毎年7月前の頃になると、日本の各百貨店やマーケットでは、

至る所で、“中元セール” の 宣伝広告を、いっぱい 貼るよう

になります。   往き来する人々に、“またお中元の季節がや

って来た”と知らせるのです。 

 

Photo日本の“お中元”の起源は、中国の道教から来

ています。  中国の道に“三元”という言葉が

あります。   毎年、陰暦の 1月15日を“上元”、

7月15日を“中元”、10月15日を“下元”と言

います。  

中国 の 中元節は、 またの名を、 七月半”  あるいは  “鬼節”

と言い、この日は地獄の扉が開けられ、地獄の中の死者の

が、人間世界までやってきてあちこちさまよったり、或いは自分

の 生前の家に戻って来て、後の世の 子孫を見にやって来るの

だという。  だからこの日は、人々は祖先の位牌を拝み、読経を

し、香を焚き、紙銭を燃やして家の安全を願うのです。

 

道教では7月の半頃を“中元節”といいます。 仏教は同じ頃。

“盂蘭盆会”があります。 当時、中国の仏教と道教が一緒に日

本に伝えられた時、“中元節”と“盂蘭盆会” が一緒に 伝わった

のです。 ただ現在、中国人は一般的に“中元節”も“盂蘭盆会”

もやりません。   でも日本人はずっと、この2つの節日を、昔か

ら現在まで代々 受け継ぎ、この 2つの 中国民間発祥の祝日を、

完全に日本民族のものとしています。      例えば、“中元節”は、

日本では、もう死者の霊とはまったく関係ありません。   完全に

贈り物の季節に変ってしまいました。  日本人は7月中旬の“中

元”の前は、贈り物の準備にてんてこ舞いです。   贈り物の対象

者は、商売上で お世話になった人、或いは大先輩、上司や恩師

などです。      この風習は、 江戸時代に 始まったということです。 

当時、中国の 仏教と 道教は しっかりと日本に根を下ろし、日本

人は、中元節と盂蘭盆会を一緒にやっています。  ただこの2つ

節日には区分があります。“盂蘭盆会”は先祖をお祭りする。 

中元節は贈り物をする日です。 これがずっと今まで続いている

のです。 現在、毎年、“盂蘭盆会”前後は、日本の会社は、4~

5日の 長期休暇があり、会社員が帰郷して祖先の墓参りができ

るようにしています。    百貨店やマーケットでは、至る所“中元”

のという垂れ幕がいっぱい掛けられ、専門の“ 中元ギフトコーナ

ー”が設けられ、いろんな価格の 中元贈答商品が 展示されてい

ます。

 

日本人が、お中元の贈り物をするのは、自分がお世話になっ

人への感謝の気持を表わすほかに、また今後とも引き続きよろ

しくお願いしますとの 気持も含まれています。  ですから、慎重

に贈り物を選ぶため、お中元の贈り物はとても吟味されます。

 

2まず包装です。お中元の贈り物は、日本式の風

呂敷、あるいは 包装紙できちんとうまく包まな

てはいけません。   それから“お中元”と印刷さ

た白い熨斗紙の上に、贈る人の名前を書いて、

送ります。

 

その次に、贈り物を届ける時間です。 もし相手のお宅に自

で届けるなら、朝食時間や他の食事時間は避け、相手の都

のいい時間を考えるべきです。 でも、現代の日本人、特に都

市で暮している人々は、仕事と生活で忙しいため、自分で中元

の贈り物を届けることは滅多にありません。 現在、中元の贈り

物を届ける最もよく行われる方法は、まず百貨店に行き、中元

の贈り物を購入し、百貨店から“宅急便”など運送会社に委託

して届ける方法です。

 

しかし、“宅急便”で商品を届けるとしても、中元の品物を送る

時、注意することがあります。 例えば、“宅急便”の配達人が

同一の マンションの 6軒の家に 送る時、この 商品達人は、

車からマンションまで回往復し ます。  1軒 ごとに贈り

を一個だけ持っていきます。 マンションたりった

するのを見て、好奇心我慢できず訊いてみました。 

 

どうして何組の贈り物を一緒にマンションに持って行かない

ですか?  うせ、みんな一つマンションに住んるでしょ

う。 んなに一回 一つだけ持って行き何度り返していて

疲れるでしょう?  

 

しかし、その配達は、それはいけません これは様が

委託されたとても重要な中元です。 一つ一つお宅に届けて

そ、お客様の持ちを表わすことになります。   また、こうすれ

ば お中元の 送り違いを 防ぐことができるし、手に  沢山持って、

包装をることもありません 答えた。

 

この配達員が、こうすらすらと答えたことに、すっかり尊敬してし

まった。 みなさんはここまで読んで、“こんなに大層なお中元っ

て、一体、どんな贈り物を送るんですか?” と 考えるんじゃあり

ませんか?

 

際に、もしあなたが、月の中元前に日本旅行する

は、百貨店の“中元ギフトコーナー”に行って見ることをお勧め

ます。 見たら、一目で分かります。 海鮮から漬け物、甘い

もの手打ちうどん、そのほか、洗濯洗剤、ボディー・ソープ、

ャンプー といった日常用品まで、すべてきれいな贈り物の包装

に入れられれば、たちまち中元の贈り物になります。 価格は

2、3千円から 何万円とまちまちです。   私達中国人贈り物

は、価格が高価であれば高価なほよしとされます。    そして

つまらないもので、お恥ずかしい”と差し出します。  これ

国式謙虚です。  本人中元る際、つまらないもの

いますが、本当の話なんです きれいな中元の

品ですが、開け見ると、身は 石鹸がいくつか 入っているだ

けかも知れません――正に言葉通りのつまらない贈り物”です。 

 

日本人が贈り物をする時、高価なものは考えません。 経済

な面からます。  それには別の理由があります。  本人

は贈り物を受け取った後、ほとんどが しする 習慣がありま

す。 ですから相手ち場に立ってえます。 人は自分

ったが、相手のお返しの経済的負担にならないよう、よく

考えないといけません。    そこでみんなお互いにつまらない

贈り物のやりとりになるのです。       まり、「贈り物は軽いが、

情は重いという」わけです 

 

 

 

日本式“中元” 

2013-08-28 19:33:15  来源: 辛子IN日本

 

每年7月不到,日本的各家百货店与各大商场,就开始到处张

罗着贴满“中元”的宣传告示。告诉来来往往的人们:又是一

年的中元节到了。 

 

日本“中元”的源头,来自中国的道教。中国道家有“三元”

之说:每年 旧历 115日的“上元”、 715日的 “中元”、

1015日的“下元”。 中国的 中元节,又称“七月半”或

鬼节”,传说这一天地域之门大开,关闭在 地狱里的鬼魂

会跑到 人间四处游荡,或是跑回 自己生前的家中看望后代,

所以这一天,人们纷纷颂经作法、焚香拜祖、烧鬼钱,以祈

求家宅平安。

 

道教在 7月半前后 过“中元节”,而佛教 则在同一时期过

盂兰节”。 当年中国的佛教与道教一起传入日本,也顺便

将“中元节”和“盂兰节”一起带了过来。只是,现在中国

人普遍都既不过中元节、也不过盂兰节了,而日本人却一直

将这两个节从过去到现在世世代代地传承了下来,并将这二

个源自 中国的民间节日,完全过成了 大和民族他们自己的:

例如“中元节”,在日本已经与鬼魂毫无关系,完全演变成

一个馈赠礼品的节日。 日本人在7月半“中元”之前,就忙

忙碌碌地开始准备礼品,而送礼的对象,是生意场上关照过

自己的人、或是前辈、上司以及恩师,等等。据说这一习俗

起源于江户时代。 当时中国的佛教和道教都已在日本扎根,

日本人于是既过中元节又过盂兰节,只是两个节过得有所区

分:盂兰节用来拜祭先祖,中元节则用来答谢赠礼。这样一

直延续至今。 现在每年盂兰节前后,日本公司都会放4-5

左右的长假,方便公司职员们回家乡祭祖。而百货店和商场

里,则到处 挂满“中元”二字的 招牌,并专门开辟出一个

中元礼品专柜”,展出 各类标明了 价格的中元礼物样品,

以方便顾客购买。 

 

日本人在中元节送礼,除了对关照过自己的人表示感谢,还

含有今后仍然请多多继续关照之意,所以,作为一种谨慎的

送礼礼仪,中元送礼也就有了许多的讲究。

 

首先是包装。作为中元赠品,要用日式方巾或和纸一丝不苟

地包好,然后在白色礼签上写上“御中元”的字样,并署上

送礼者的名字,方可送出。

 

其次是送礼时间。如果是自己亲自送到对方府上,应该避开

早餐和其他用餐时间,并以对方的时间方便为宜。不过,现

代日本人,特别是生活在都市的人们,因为工作与生活忙碌,

亲自将中元礼品送上门的很少了。现在中元送礼最常见的方

法是:先去百货店 订购一份 中元礼品,然后由百货店委派

宅急便”等送货公司送货上门。

 

但即使是“宅急便”的送货员,在送中元礼品上门时,也是

有讲究的。例如曾见过一位“宅急便”的送货员,给居住在

同一公寓的 6户人家 送中元礼品上门,因为有6户人家,这

位送货员就从货车到公寓楼反复往返了 6次,每次只拿一户

人家的礼品。看到他不断地在公寓里进进出出,忍不住好奇,

问: 

 

为什么不将几份礼品一起拿进公寓呢? 反正大家都住在同

一幢楼里,这样一次只拿一份,反反复复地多累啊。” 

 

但结果那位送货员回答说:

 

那可不行! 这是客人委托的 很重要的中元礼品,只有一份

一份地送上门,才能表达出一份心意。 而且,这样也才能保

证中元礼品不会不小心送错,也不会因为 手中拿得太多,而

损坏包装。” 

 

这位送货员几句随口的回答,却令人难免心生敬意。而大家

看到这里,也难免要想:这么隆重的中元赠礼方式,到底都

送些什么礼品呢? 

 

其实,如果你正好在夏季 7月的中元节之前到日本旅游,建

议可以去日本百货店里的“中元礼品专柜”看看,便会一目

了然:从海鲜到咸菜,从甜品到拉面,甚至连洗衣粉肥皂沫

浴液洗发水洗涤剂等这些日常用品,全都可以包装在漂亮的

礼品盒子里,摇身变成中元礼品。而价格则从二、三千日元

到上万日元不等。我们中国人送礼,常常是价格越昂贵越好,

并说“区区薄礼,不成敬意。”这是一种中国式谦虚。而日

本人送中元,也会说“区区薄礼”,那却是一句大实话。因

为一份漂亮的中元礼品,打开一看里面也许不过是几块肥皂

而已---完全是名正言顺的“薄礼”。 

 

日本人送礼不讲究昂贵,自然有经济上的考虑。另外还有一

个原因是:日本人在收到礼品之后,大都有回赠的习惯。所

以,站在 对方的角度考虑,送礼者 须想到自己送出的礼品,

不要成为对方回赠时的经济负担,于是大家也就都彼此“薄

礼往来”了。如此,礼虽轻,情却重了。 

 

「原载《看世界》杂志“辛子IN日本”专栏。图片来自网络。」

|

2976 中国は見る(1635)日本の高校の“文化祭”

 

日本高中生的“文化祭”(组图) 

2013-09-03 22:56:31     来源:辛子IN日本

 

1学校の体育館の中を、大きな楕円の形に、ぐるりと

取り囲み、白いワイシャツを着た千名もの男女高校

生が、床に座っている。 楕円の真ん中の床の上に

は、一枚の大きな 白紙が置かれていて、15人の男

女生徒が 手に太さのまちまちな筆を持ち、音楽のリズムに合わせ

て、軽やかに踊っている……

 

2これは競技ではなく、ダンスの演技でもありません。 

日本の普通の公立高校の“文化祭”の一幕です。 

15人の生徒は、書道部のメンバーです。  彼らは 

3人一組、或いは 5人グループに分かれ、手に筆を

持ち、順番に床の上の大きな白紙の上に上がり、音楽の中、踊り

ながら、書き、彼らが長い間、懸命に けいこした “書道ショー” を

繰り広げます。  一曲が終わると、構図のまちまちな書道の作品

が完成です。

 

文化祭”とは、中国語では“文化節” の意味に 相当し、“学園祭”

とも呼ばれます。 日本では、小中高の学校教育の一環として行

われます。  大学では、“大学祭”と 呼ばれます。   幼稚園では、

生活発表会” と言います。  その主な目的は学生・生徒達のそれぞ

れの才能を発表する場所であり、ついでに お茶やお弁当食べ

たりします。  日本では、幼稚園から大学まで、すべての校で、

毎年決まって学園イベントが開かれます。 

 

345

高校生達が“文化祭”

展示する各種作品




 

6

これは階段に書かれた絵、高一のクラス全員30人

集団で作った。    設計、造型、絵の制作、貼り付

けなど、生徒達が一週間あまりかけて完成。

 

日本で最初に学園祭が行われたのは、1900年の東京外国語大

学の“外語祭”からだという。 当時、東京外国語大学の学生達は、

外語祭”で、外国語の舞台劇を 演じると共に、外国語の 弁論会など

も行いました。   今は、日本の幼稚園の“生活発表会”から、

学校、中学校、高校の “学園祭” あるいは “文化祭”、大学の“大

祭”がある。 文化イベント、娯楽・ゲームなどだけでなく学生達

は更に、キャンパス内に“模擬店”を設け、学生達が作るいろいろ

な軽食を販売している。 いわゆる“模擬店”は、中国語でいう 臨

時大排档(屋台)である。

 

7

一人の生徒が私に彼女の “文化Tシャツ” を見せて

くれた ―――彼女たちの活動チームの全員の名前

が書かれている。    とてもアイデアのある“項目”が

列記され、Tシャツを印刷されている。 誰もが一着、

身に付けている。

 

ただ、幼稚園から大学まで、毎年このような“学園祭”のイベントが

あるが、しかし、幼稚園の“生活発表会”と大学祭や中学、高校の

文化祭”と比べると、やはり違う所がある。 

 

幼稚園の “生活発表会” は、多少、中国の 幼稚園の“汇报表演”

(報告発表)に似ている ――子供達が舞台の上で、一年間に勉

強した楽器、歌曲、舞踊などを発表する。 家の親達が一番の観

客である。 一方、大学 の“大学祭”は、まさしく学生達の課外活

動で、娯楽成分が濃厚である。 ただ、中学と高校の“文化祭”は、

文部省の“学習指導要領”によって、毎年定期的に行うもので“特

別なベント分野” と呼ばれ、正規教育課程の 一環とされ、その他

の授業科目と同様、必ず授業時間に算入される。  “文化祭”の

目的について文部省の説明は、“平素の学習活動の成果を総合

的に生かし、その向上の意欲を一層高めるような活動を行うこと”

としている。

 

この目的から見ると、日本の学校の“文化祭”は、確かに情熱と積

極性を育むイベントと言うことができる。 

 

8例えば、この文章の最初で取り上げた“書道ショー”

は、私が兵庫県尼崎市の公立高校で見た場面です。 

15人の書道部の 生徒が音楽に合わせて 踊りなが

ら、書いています。   周りで見ている千人の生徒達

は音楽のリズムに合わせて拍手し、がんばっている 15人の 書道

メンバーの応援団として、彼らを励ましているのです。  特に15人

のメンバーが、完成した大きな 書道作品を 竿に立て、その作品を、

家族や教師そして生徒達に見せるため 体育館の会場を 一回りす

る時は、会場から万雷の拍手が鳴り響きました。  この会場の拍

は、あたたかくぬくもり が あり、この 15人の 書道メンバー達の

に 伝わりました。  意欲向上に、間違いなく効果テキメンな促進

なったことでしょう。

 

学校のある会議室で、私は演劇部の生徒達が上映した作品をみ

た ―――彼らが、自分達で編集、演出、出演したテレビの短

編ドラマです。 ドラマの題名は、“無知は罪”です。   ドラマの筋

の概要は、ある生徒が図書館で突然襲撃に遭いました。 推理小

説ファンが、推理で犯人を見つけるというストーリーです。 

 

私は監督を務めた高校二年生の女子生徒に、“なんで題名を「無

は罪」としたんですか?” と聞くと、 女子生徒は、“今は情報化

代です。 もし 自分に情報を知る方法や 技巧がないことで、無

知で、沈黙する しかないとしたら、それは犯罪の黙認につながり、

一種の犯罪です”と答え、その女子生徒は 更に、“私たち演劇部

はわずかですが、 シナリオから、撮影・監督そして、最後の編集・

カッティングまで、すべて 自分達でやり、自分達の考えで作りまし

た。  ちょうど一ヶ月半の時間と週末の休みを利用して製作しまし

た” と語った。 

 

でも”と女子生徒は笑いながら、“自分が苦労して出来上がった

作品を見ると、本当に楽しいです!” 

 

書道部メンバーの書道ショーや、演劇部の自分で編集演出したテ

ビ 短編以外にも、“文化祭” には、茶道部メンバーの 茶道実演

や、花道部メンバーの花道展、写真部メンバーの撮写真展、吹奏

部の音楽演奏……などがあります。 日本の学校は普通、中学か

ら、いろいろなクラブ活動があります。 日本語で略称“部活” と言

います。  中国の “興趣班”(趣味グループ)のようなものです。 

当然“興趣班”と違うところもあります。 “部活”は学校生活の重要

な部分で、どのようなクラブに参加するかは、生徒個人の興味によ

って自分が決定します。 学校の“文化祭”は、それぞれのクラブの

ンバーが 大いに腕前を 発揮し、自分の興味と成績を発表する最

高の場所となります。 

 

9

生徒が日本の伝統、茶道を実演しています。 

家族と先生がお客さんとなっています。 

 

10
生徒達の生け花の作品

 

 

日本高中生的“文化祭”(组图) 

2013-09-03 22:56:31     来源:辛子IN日本

 

上千名身穿白衬衫的高中男女学生,在学校体育馆内席地而坐,

团团围绕成一个巨大的椭圆,在椭圆的正中间地板上,铺放着

一张巨大的白纸,15名男女同学,正手持粗细不一的毛笔,伴

随着音乐节奏,翩翩起舞……

 

这不是比赛,也不是 舞蹈表演,而是日本 一所普通公立高中

文化祭”上的一幕。15名学生,是学校书道部的成员,他们

分成3人一组,又或是5人一群,手持笔墨,轮流走上 铺在地

板上的巨大白纸上,在音乐声中边写边舞,表演他们多日来精

心排练的“书道秀”。一曲完毕,一张构图错落有致的书法作

品便大功告成。

 

文化祭”,相当于 中文“文化节”的 意思,也称“学园祭”,

是日本初等及中等教育的一项校园活动。在大学又被称为“大

学祭”,而在幼儿园则被称为“生活发表会”。其主要目的是

为学生们的各种才艺提供表现场所,并顺带吃喝玩乐。是日本

从幼儿园到大学,所有学校都会每年定期举办的一种校园活动。 

 

高中生们在“文化祭”上展出的各种作品

 

这是一幅楼梯贴画,由高一学生全班30名同学集体制作。

 

从设计、造型、绘制、剪贴等,同学们共花去一个多星期的时间。

 

日本最早的学园祭据说可以追溯到1900年的东京外国语大学的

外语祭”。 当时东京外国语大学的学生们,在“外语祭”上

表演外语的舞台剧,并进行外语演讲会等。 而现在,从日本幼

儿园的“生活发表会”,到小学、中学、高中 的“学园祭”或

文化祭”,以及大学的“大学祭”,不仅有 文化活动、娱乐

游戏等,师生们还会在校园里搭建“模拟店”,贩卖学生们 自

制的各类小吃。所谓“模拟店”,就是中文所说的临时大排档。

 

一位同学向我展示她的“文化衫”--- 她们活动小组全体成员的

名字,

 

被很有创意地写成了“菜单”,打印成T恤,每人一件穿在身上。

 

不过,虽然从幼儿园到大学,每年都有这类“学园祭”的活动,

但与幼儿园“生活发表会”和大学相比,中学与高中的“文化

祭”还是有所不同的。 

 

幼儿园的“生活发表会”,有些类似中国幼儿园的“汇报表演”

---孩子们在舞台上表演一年中所学的乐器、歌曲、舞蹈等,家

长们则是最主要的观众。而大学的“大学祭”则纯属学生们的

课外活动,娱乐成分更浓一些。 唯有中学与高中的“文化祭”,

是根据日本文部省的“学习指导要领”来每年定期举办的,被

称为“特别活动领域”,属于正规教育课程的一个环节,必须

与其它授课科目一样计入授课课时。而对于举办“文化祭”的

目的,日本文部省的解释是: 

 

综合性发挥平时的学习活动成果,进一步提高向上的意志与热情。”

 

单从这一目的来看,日本学校的“文化祭”,的确是一种有效

地促进热情和积极性的活动。 

 

例如文章最开头提到的“书道秀”,是我在 兵库县尼崎市一所

公立高中看到的一景。当15名书道部的同学伴随着音乐边舞边

写时,围观的上千名同学们则 跟随音乐节奏一起鼓掌,主动为

表演书道的15名同学充当啦啦队,为他们鼓劲加油。尤其当15

位同学将完成好的 巨幅书道作品用撑杆竖立起来,绕体育馆全

场一周展示给在场的 所有家长和师生们观看时,全场掌声雷动。

这种来自 现场的掌声,带着 肌肤般温暖的 传递力,热乎乎地、

新鲜而直接地注入到 15位书道表演者的心中,无疑是效果极佳

的热情促进剂。

 

在学校的一处会议室,我还观看了演剧部的同学们正在播放的作

----- 是他们自编、自导、自演的一部电视短剧,剧名叫“无知

就是罪”。剧情大意是:一位同学在图书馆遭遇不明袭击,一位

推理小说迷,以推理手法找出元凶的故事。 

 

我问负责导演的高二女生:为什么 剧名要叫“无知就是罪”呢?

女生回答说:这是一个信息时代,若因为自己缺乏掌握信息的方

法与技巧,只能因无知而保持沉默的话,也是对犯罪的一种纵容,

也是一种罪。女生还告诉我:她们演剧部的几个人,从编写剧本、

到导演拍摄、以及最后的 编辑剪接,全是 自己动手自己出主意。

整整花费了我们一个半月的课余时间和周末休息时间” 女生

对我说。 

 

不过”女生笑道:“看到自己辛苦出来的作品,真的很开心!” 

 

除了 书道部成员的 书道秀,演剧部的自编自导的电视短剧外,

文化祭”上还有茶道部成员的茶道表演、花道部成员的花道

展、摄影部成员的摄影展、吹奏部的音乐表演、……等等。日

本的学校一般从中学开始,就有各种俱乐部活动,日文中简称

部活”,有些类似国内的“兴趣班”。 当然,与“兴趣班”

不同的是:“部活”是校园生活的重要部分,参加什么样的俱

乐部,由学生们 根据 个人兴趣 自己决定,而校园 “文化祭”,

则是各个俱乐部成员大展身手、表现自我的兴趣与成绩的最好

场所。 

 

学生们表演日本传统茶道。家长和老师则是最佳的客人 

 

学生们的插花作品

|

2975 「有縁ネット」ブログ再開

 

1週間休んでしまいました。

 

引越しは、やはり大変な作業で、

くたびれてしまいました。

 

引越し後も、後片付けと共に、

新居でのいろいろな用意や、

手続き等、1週間があっという

間に過ぎてしまいました。

 

中国のニュースも読む暇なしです。

申し訳ありません。

 

また気分を一新、ブログを再開したいと思います。

 

|

2974 「有縁ネット」休載のお知らせ

 

「有縁ネット」にアクセスいただきありがとうございます。

 

誠に申し訳ありませんが、

本日(13日)、転居することになりました。

そのためしばらくの間、整理等でごたごたが続くと思われます。

またパソコンの接続も、若干問題が生じると思います。

落着き次第、早急に再開したいと思います。

よろしくお願い申し上げます。

|

2973 中国は見る(1634)日本はどうして 台風予報が正確なのか?

 

日本凭什么能精确预报台风灾害? 

2013-10-15 00:39:56   来源:新浪网

 

この日、浙江余姚の水害関心を持って見ていた。 都市

70%水にあい、百万人が 被し、現地指導は “神も

如何ともたい”大災いうのだから、確かにしうがないこ

とではある。

 

でも私は、余姚の水害について、気象部門は 責任逃れできない

のではないかと思う。 もしも中国の気象部門が 台風の予報

更に詳しく、正確に、もう 少し 早めに出せれば、地方政府

一人一人の んなが、事前に 多く防災準備を 行うことができ、

なにもわからず遭難してしまったた  ロビンソン・クルーソーのよう

にならなくて済みます。 れは教訓の物語です。

 

今日、10月14、日本の “体育の日” 、全国的に休み

日です。 しかし、日本の各テレビ局は ニュース番組の中で、26

号台風が16日に日本列島を襲撃すると、繰り返し放送していま

 

Photo日本テレビの気象予報士が厳粛な表情で説明

るので、人々関心を持って見ています。

 

26号台風の直径は1300キロメートル、北京と上海を覆うほど

きさです。

 

ニュース・ソースはすべて日本気象庁です。  しかし、各テレビ

各大手メディアが説明する画像や写真は、“一目でがわかり

やすいもので”、おばあさん達見て分からせるためです。 

の上気象庁と日本のメディアは  “洋風の名前”を台風に付ける

止め、数字で前を付けています。  数字だと誰もが覚えや

すいからです。

 

台風日本列島を襲撃するまでまだ2日もありますが、気象庁は

確に26号台風の移動状況を予測し、台風の中心が 日本各地

を通る具体的な時間を予測し、最後には 16夜9に、北海

外海で温帯低気圧になると予測した

 

11
気象庁が発表した26号台風の移動予測と時




気象庁が発表した15~16日各地の降雨量と降雨時間帯

15152

 

各地の週間の天気予報

11_21213

日本気象庁は今日、2日後台風各地を通る時の降雨時間

24時間以内最大降雨量(主に地方県庁や水利、下水管理会

の参考最大風力、最大瞬間風力(主に鉄道会社)、波浪

(主に船舶港湾管理機関の参考)を予報していた。

 

日本気象庁このように大胆に社会にデータ予測をするの

は、十分な自信があるからです。

 

気象予報の片山紀子さんは日本のヤフーのウェブサイト上で

文章を書いています。 

 

Photo_2第1、気象庁台風予報をする時、使う計算ツール

は、 2011世界速い “京” のスーパーコンピュ

ーター、毎秒(京は1兆万倍)以上の計算

速度だという(今年は、中国国防科学技術大学開発した “天

2号”のスーパーコンピュータトップとなった

 

1、気象庁は歴史上で移動経路強度が似てい

台風の気象と災害データを参考にしています。 例

えば今回の26号台風のルートと 規模は、1981

の 242_2号台風 と 2004年の 22号台風とても よく

似ておりすぐに、その時の台風のすべてのデータ

出し参考し、分析することができます。

 

、気象庁は日本の主要な気象会社と協力して、データを観察

すると共に、データ分析を共有し、多面的な裏づけを行っています。

 

ですから、今日の台風予報に基づき、日本各地の機関は 2

の台風対策を取り始める。 例えば、鉄道会社地下鉄は、台風

が来る前、台風襲来時、③ 台風通過後 で、 それぞれ

行時間、運休時を編成する。 航空会社同じである。 ダム管

理会社は予測降水量に基づき、貯水排出の準備をする。 下水

道管理会社は雨の排出地下貯水池の水量調節を行うことにな

る。  最も 重要なのは、各地方機関が、被災者救済の 避難施設

食品資を用意することである。 私達の通信社も、今日、“16日

午前~昼ごろ、自宅待機のこと” という通知を出しました

1_22_3


 

もしも…、中国の気象部門も日本のよう、台風の精密で詳しい

期予報ができたなら、西湖の水余姚城 まで流れ込むたとえ

余姚市政府が何をしなくても、一人一人の市民が台風の予報を

ることが できれば、自分で 前もってパン ミネラル・ウォーターを

ったり、漬物や焼き肉を用意したり、あるいは淘宝網(ネット通販)

でゴムボートを買ったり、ラジオを購入できると思う。 テレビ局、病

院、携帯基地局少なくとも何台ものバッテリーや、ガソリン

が用意できる

 

日本は現在新型の気象衛星を開発中である。 日本今使って

いる気象衛星は 時間に 2枚の白黒写真を撮影することしかでき

ない。 新型気象衛星の 写真画素は 今のより  2000もアップし、

その上カラーとなる。 最も大事なことは、新しい衛星は、毎秒10

の高画質写真を撮ることができ、その上 カラーの動画を撮影で

き、地上通信ステーション接続すれば、台風、津波などの空中

らの現場生中継ができます。 このような絶えず進歩を求める精神

、とても賞賛に値するのです。

 

私は数日前、《東京台風に遭っても、どうして「金山 」のよう

に 洪水に遭わないのか?》 (「水漫金山 」とは 「白蛇伝」 のクライ

マックスシーンで、金山寺が洪水攻めされる話)を書きました。   内

容は、東京地下の貯水・排水システムの紹介です。 貯水・

排水システムハードウエア だとすれば、台風の予報・警報

フトウェアです。   一つの都市の防災システムは総合システムです。 

日本この方面でとても精密で、先進的で、とても 人を大事に

います。 もちろん完璧というわけではありません。 私達日本

を嫌悪し、日本ばなくても構いません。    しかし私達は日本

どうしているかは知るべきです。  もし責任を感じる勇気が

なら、日本ができて 中国がなぜできないのか、調べるべきです。

 

余姚市指導者は災害救済の 仕事が終わったら、日本の台風防

経験と施設を視察するようお勧めします。 私はあなた達のため

視察項目や関係部門などを連絡して差し上げます。

 

 

日本凭什么能精确预报台风灾害?

2013-10-15 00:39:56

 

 

这几天,其实一直在关注浙江余姚的水灾。    一个城市被淹

70%百万人受灾,当地领导 称之为“神仙也无奈”的大灾,

那确实很无奈。

 

我觉得,对于余姚水灾,我们的气象部门也有难以推卸的责

任。  如果我们的气象部门能够把台风的预报预警做的更精

细、更准确、更提前一些,让地方政府和 每一位百姓预先多

做一些 防灾准备, 就不会 出现那么多 稀里糊涂的 鲁宾逊。

这是教训。

 

今天,14日,日本的“体育日”,全国放假。 但是,日本各电视

台在新闻节目里一直在重复地播一条消息 :今年第26号台风

将在16日袭击日本列岛。

 

日本电视台气象预报员一脸严肃的神情就能引起人们对于台

风的关注

 

26号台风直径 1300公里,等于是涵盖北京与上海之间的广

大地区。

 

消息来源都是日本气象厅,但是,各电视台和各大媒体所做的

解读图像画面,却追求“形象易懂,一目了然”,因为 它必须让

老太太们也能看懂。 而且日本气象厅和日本媒体拒绝使用“洋

名”命名台风,而始终以数字命名。  因为只有数字才老少皆宜

容易记。

 

虽然距离台风袭击日本列岛还有 2天,但是日本气象厅已经

准确地预测出了第26日台风的移动轨迹,和台风中心抵达日

本各地的具体时间,最后还预测出在16日晚9点钟,将会在北

海道外海变成温带低气压。

 

日本气象厅发布的第26号台风的移动轨迹和时刻表

 

日本气象厅公布的15-16日各地的降雨量和降雨时间表

 

各地一周天气预报

 

日本气象厅今日还预报了2天后台风经过各地时的降雨时间和

24时内的最大降雨量 (主要给地方政府和水利、下水道管理

公司参考),以及最大风力、最大瞬间风力 (主要给铁道公司参

考),波浪的高度(主要给船舶和港湾管理机构参考)。

 

日本气象厅敢于如此大胆地向全社会公布预测数据,显然是有

足够的底气。

 

气象预报员片山由纪子 在日本雅虎网站上撰文披露,日本气象

厅预报台风警报,使用的计算工具是2011年世界最快的 “京”超

级计算机,达到每秒1京 (京是1兆的1万倍)次以上计算速度(今

年是中国国防科技大学研制的“天河二号”超级计算机系统位居

榜首)。

 

第二,日本气象厅还参考历史上轨迹与烈度相似的台风的气象与

害数据,譬如这一次的第 26号台风的轨迹与规模与1981年的第

24号台风200422号台风很相似,可以立即调出那一次台风的所

数据做参考分析。

 

第三,气象厅还与日本各主要的气象公司合作,做到观察数据与分

析数据共享,实行多头印证。

 

所以,根据今日的台风预报,日本各地各机构都开始着手准备2

后的抗台预案,譬如 说铁路公司和地铁公司在台风来临前、台风

击时、台风经过后的 三个时段里,编排出 不同的运营和停驶时

刻表。航空公司也一样。     水库管理公司可以根据预测的降水量,

制定出蓄水和排放的安排。 而下水道管理公司将要做好雨水的排

放和地下蓄水库的水量调节工作。  最为重要的是,各地方政府将

要准备开放避难设施,准备食品和救灾物质。  我们通讯社今日也

已经发出通知:16日上午到中午,所有人在家上班。

 

假如,中国的气象部门也能够像日本这样,做到台风预报预警精细

尽的话,我想,N个 西湖的水在 倾泻到余姚城之前,余姚市政府

使不作为,每一位市民也 都可以知道,自己应该预先买些面包矿

水,弄一些霉干菜烤肉,或者去 淘宝网上买一只橡皮艇,搞一台

音机。广播电视台、医院、移动公司基站 至少也会去弄几台发电

机,打几斤汽油。

 

日本最近在研制新型气象卫星,日本现在使用的气象卫星一个小时

只能拍摄两张黑白照片。新型气象卫星的照片像素比现在提高2000

倍,而且是彩色。    最为关键的是,它每秒可以拍摄10张超高清照

片,而且可以拍摄 彩色动画,与地面 接收站连线后,对台风、海啸

等实空中现场直播。这种精益求精的精神,是很值得赞赏。

 

我前几天 写了一篇 《东京遇台风为何不会水漫金山》,介绍的是

地面和地下的泄洪蓄洪系统。  如果说泄洪蓄洪系统是硬件

的话,那么,台风预报预警便是软件。    一个城市的防灾系统是

一个综合的系统,日本在这一方面做的很精细,很先进,也人性

化,当然不是最完美最完善。 我们可以讨厌日本,也可以不学日

本,但是我们必须了解人家在怎么做? 或者有勇气有责任的话,

还可以了解:人家为什么能够做到,而我们还做不到?

 

真心邀请余姚市领导在救完灾后来日本考察抗台经验与设施,我

为你们联系安排考察项目和单位。

|

2972 中国の三面記事を読む(1161)尖閣で中日開戦となったら 攻撃対象となる日本の14大都市 (下)


中日开战 日本必遭毁灭的14大城市曝光 (下)

2013-10-19 10:07:00   来源:雷霆军事网

 

8つ目の攻撃目標都市は札幌:人口は162万だ。 北海道の

政治、文化の中心と鉄道の中枢である。  工業は食品加工と

刷を主要産業としている。 市の西35㎞にある小樽は外港

ある。

 

札幌市は北海道道央にある都市で、日本の人口で5番目に

都市で、政令指定都市の一つである。

 

札幌市は北海道道庁並びに石狩振興局所在地があり、北海

道の行政の中枢となっている。

 

9つ目の攻撃目標は北海道:北海道の総面積は78、500平

方キロある。 日本国土の5分の1強の面積を占めており、そ

大きさは東北6県に栃木、茨城2県を加えたほどの面積が

ある。

 

北海道は行政指令都市で、日本の最北端にある。 北海道島

それに付随する 利尻島、礼文島、奥尻島などの 小島からな

る。  およそ日本の国土面積の22%を占めている。 森林面積

が総面積の 70%以上を占めており、人口密度はきわめて低く、

間の気候は寒く、冬の季節が長い。

 

北海道は日本の観光景勝地の一つであり、日本の食糧基地の

つでもある。小麦、ジャガイモ、大豆、乳牛と牛乳の生産量は

日本全国屈指の土地となっている。  木材の生産量、魚獲量も

日本の トップで、鉱物資源も豊富で、日本で一番重要な石炭産

地でもある。

 

10番目の攻撃目標都市は沖縄:飛行機で沖縄に到着する場合、

その玄関は那覇空港である。  東京と本州、九州の15都市、す

べてから直行便が出ている。  また、沖縄各島への航空路線も

那覇空港を起点にして出ている。

 

沖縄県の歴史は、ずっと中国の従属国・琉球群島であり、九州

と台湾の間にある。 1879年、侵略・拡張を続けていた日本の

武力に 占領され 国を滅ぼされ、日本により “沖縄” と改名させ

れた。

 

第二次世界大戦後は、米国の 信託統治となり、沖縄諸島を中

に、宮古島諸島、八重山諸島などの島から、多くの小島を含

め、中国大陸に沿う形で 弧線を描く 範囲で、総面積は日本の

総面積の0.6%ほどを占め、47都道府県中、44番目に位置

している。

 

独特の自然環境を 有し、東南アジア、中国、日本の 民俗情調

建物があるほか、日本本土に比べ独特な風情があり、“日本

ハワイ”の別称がある。 空手の故郷でもある。

 

気候は温暖で心地良く、亜熱帯の海洋性気候の地域である。経

済は観光が一番の稼ぎ頭となっている。  太平洋の大陸棚の上

にあるため、その付近の水域の魚獲量は豊富で、漁業が沖縄人

が従事する一番の仕事となっている。

 

11番目の攻撃都市は福岡 :福岡市内の交通はバスが一番多く、

博多駅前の福岡交通センターと西鉄福岡駅構の福岡バスセンタ

ーの2つが、大ターミナルとなっている。

 

福岡県は日本列島の西部、九州の北部にある。 九州で最も大

きい県であり、九州の政治・経済・文化の中心地である。  東

山口県と向かい合い、西は佐賀県、南は大分県と熊本県、北

朝鮮半島と向かい合っている。3方が海に面し。  交通がとても

発達している。

 

朝鮮半島やアジア大陸に近いことから、“アジアの門”とも呼

ている。自然環境がとてもよく、観光、徒歩旅行、海洋スポー

ツなどの野外活動に絶好の場所でもある。

 

海岸線は全長310キロもあり、漁業が発達し、漁業産品も豊

で、魚獲量は日本全国でも上位にランクされている。 水産品の

種類も非常に多く、“食は福岡”の呼び声も高い。  染色、紡織

機械、食品、セメント、醸造、木材 などの 工業も 発達している。 

農業は米、小麦を主体に、小麦の生産量も上位となっている。

 

12番目の攻撃目標都市は広島:広島城は1589年に建てら

た。本州の南西にある。   第2次世界大戦で原子爆弾により

壊され、1958年に再建された。

 

広島は世界で最初に原子爆弾を落とされ破壊された都市である。 

そのため、原子爆弾投下の場所として、平和記念公園を作り永

平和を願っている。

 

広島市は西日本有数の工業都市の一つとして、沿岸一帯は工業

用地となっている。 地元資本も比較的に充分で、制造業の本社、

本部も多く置かれている。

 

13番目の攻撃都市は横浜:横浜は神奈川県の県庁所在地で日

本で3番目に大きな都市である。 

 

横浜は人口277万ある。  日本最大の港の一つであり、東京

外港である。 対外貿易額は全国の4分の1を占めている。

 

東は東京湾に面し、南は横須賀などの都市と隣接し、北は川崎

と接している。  面積は426.7平方キロメートル、人口は363万

余り。 18の行政区に分かれている。そのうち、中区と西区が市の

中心で、県、市役所と 横浜銀行、 高島屋などの百貨店が、皆ここ

に集中している。

 

14番目の攻撃都市は長崎:長崎は九州北西部の有名な港町で

ある。 長崎県の県庁所在地である。

 

長崎は日本の西端にあり、中国の上海から800キロメートル離れ

たところで、昔から中国と日本の橋梁となっていた。

 

長崎は日本の鎖国時代、唯一、外国に開放された港で、交易の

重要な町だった。 イギリス、ポルトガル、オランダは、ここを通じ

て日本と密接な交流を行っていた。 長崎と朝鮮半島とも、とても

深い繋がりがある。

 

 

 

中日开战 日本必遭毁灭的14大城市曝光

2013-10-19 10:07:00   来源:雷霆军事网

 

第八个打击的城市札幌:人口为162万。北海道的政治、文化

心和铁路枢纽。工业以食品加工和印刷为主。 城西35千米

樽为其外港。

 

札幌市是一个位于日本北海道道央地区的都会城市,为全日

本人口第五多的城市,也是日本的政令指定都市之一。

 

由于札幌市是北海道政府(道厅)以及石狩支厅办公室所在

地,因此也成为北海道的行政中枢。

 

第九个打击的城市北海道:北海道的总面积为78500平方公

里。 约占日本国土的 1/5强,其大小约为东北六县加上枋木

及茨城两县之面积。

 

北海道,日本一级行政区,位于日本最北端。由北海道岛和附

的利尻岛、礼文岛、奥尻岛等小岛组成,约占日本国土面积

22%。森林覆盖面积占其总面积的70%以上,人口密度极低,

全年气候寒冷、冬季漫长。

 

北海道是日本的游览胜地之一,也是日本的粮食基地之一,小

麦、马铃薯、大豆、乳牛 与 牛乳产量居日本全国最前列,木

产量、捕鱼量居日本首位,矿产资源丰富,为日本最重要的

炭产地。

 

第十个打击的城市 冲绳:搭飞机抵达冲绳,它的门户是那霸机

场。 东京以及本州、九州的15个都市,都有直达班次。     另外,

往冲绳各岛的航空路线也以那霸机场为起点。

 

冲绳县历史上一直为 中国藩属国琉球群岛,处于日本九州岛和

国台湾省之间,1879年被惯于 侵略扩张的 日本武力占领,遂

国并被日本改名为“冲绳”。

 

二战后成为美国非法托管行政权的日本的海岛县,以冲绳诸岛

心,由 宫古诸岛﹑八重山诸岛等岛屿组成,众多小的岛屿

沿中大陆围成一个弧线,土地面积占日本总面积的0.6%左右,

47个都道府县中位于第44位。

 

富有独特的自然环境,除了具有东南亚、中国、日本的民俗风情

建筑外,较日本本土更具有独特的美式风情,有“日本的夏威夷”

之称,是空手道的故乡。

 

气候温暖宜人,是亚热带海洋性气候地区。经济以旅游业最为发

达,由于处在 太平洋的大陆架上,其附近水域鱼获丰富,渔业为

冲绳人多从事的行业。

 

第十一个打击的城市福冈:福冈市内的交通以巴士为主,博多车

站前的福冈交通中心及西铁福冈车站内的福冈巴士中心,是两大

总站。

 

福冈县位于日本列岛西部、九州北部,是九州岛上最大的县,是

九州政治经济文化的中心。东与山口县相对,西界佐贺县,南邻

大分县和熊本县,北面与朝鲜半岛相对。三面临海,交通发达。

 

因靠近朝鲜半岛和亚洲大陆而被称为“亚洲的大门”。自然环境

优美,是享乐旅游、徒步旅行、海洋体育等野外活动的好地方。

 

海岸线全长 310公里,渔业发达,渔产丰富,捕渔量在日本全国

居前列,水产品种类繁多,有着“食在福冈”之美名。印染、纺

机械、食品、水泥、酿造、木材等工业也很发达。农业以大米、

麦为主,小麦产量名列前茅。

 

第十二个打击的城市广岛:广岛城建于1589年,位于日本本洲西

南,在第二次世界大战曾受原子弹的破坏,在1958年重建。

 

广岛作为世界上第一个被原子弹严重破坏的城市,故在原子弹

发之处,建造了和平纪念公园,以祈求永久的和平。

 

广岛市是位于西日本的数个著名工业城市之一,沿岸一带为工业

用地。地方资本较充裕,制造业的总公司、总部多在此设立。

 

第十三个打击的城市横滨:横滨(Yokohama)是东京都神奈川县的

首府,日本第三大城市。 横滨:人口277万。日本最大海港之一,

是东京的外港。对外贸易额约占全国14

 

东临东京湾,南与横须贺等城市毗连,北接川崎市。 面积426.7

方公里,人口363万多。分为18个行政区,其中中区和西区是市

心,县、市政府以及横滨银行、高岛屋等百货公司均集中此。

 

第十四个打击的城市 长崎:长崎是日本九州岛西岸著名港市,长

崎县首府。

 

长崎位于日本的西端,与我国上海相隔仅800公里,自古以来就

是沟通中国与日本的桥梁。

 

长崎是日本锁国时代少数对外开放的港口之一,是一个交通枢

城市,英国、葡萄牙、荷兰都是 通过它与 日本有了密切的往

来。  长崎与朝鲜半岛也有很深的渊源。

|

2971 中国の三面記事を読む(1160)尖閣で中日開戦となったら 攻撃対象となる日本の14大都市 (上)

 

中日开战 日本必遭毁灭的14大城市曝光

2013-10-19 10:07:00   来源:雷霆军事网

 

 

一時、尖閣を巡って、一触即発のムードが漂い、週刊誌やインタ

ーネットでも熱くなっていた。 中国でも日本同様熱くなっていた。

以下の内容は、その一部である。

 

 

中ロの軍事演習、日本海で猛烈に行われている頃、800キロ離

れたところでは、日米の戦機が緊張した訓練を行っていた。 

 

日本は、中ロの演習の過程を監視していると大ぼらを吹いている

 

去年日本が不当にも尖閣(釣魚島)を“国有化”して以来、中日関

係はずっと緊張が続いている。 日本民間は中日開戦のシミレ

ーションが盛んで、日本のメディアさえ戦争が起らんばかりに煽っ

ている。

 

現代の戦争と第二次世界とは一律に論じられない。 もしも日

本が尖閣 (釣魚島) で 戦闘を 開始したら、中国は 必ず反撃する。 

その場合、日本のどの都市が解放軍の攻撃対象となるだろう?

 

次にみんなに解放軍必ず攻撃する日本の14の大都市のリスト

紹介しよう。 ネットの諸君はいくつ答えられるかな

 

最初に攻撃する都市:日本の首都・東京である 関東平の南端

に位置し、東京湾の西北にある。   人840万、郊外の人口 も含

ると1189万余り。  日本の政治、経済、文化の中心ある。

業は印刷、ゴム製品、皮革製品、精密機械など発達してい

 

東京は第砲兵部隊のミサイルの射程内にあり、日本の一部工業

ステムを麻痺させることができ しかし難易度が高い。

 

つ目の攻撃都市大阪:日本の2番目の大都市である。 人口

264万。  大阪工業区の中心である。   機械、化学工業を主に、

造船、石油化学工業発達してい回りに衛星都市が10余り

る。

 

大阪市は日本の本州西部にあり、日本の第2の都市である。 近畿

あり、大阪湾に面している。  大阪は日本経済の中心であり、

や、現代商工業都市である 工業の生産規模生産額は東

京に次ぎ、全国の都市で 2番目であり、鋼鉄、機械製造、金属加工

を主とする 重工業紡織、印刷、食品、製紙化学工業とする

軽工業を有している。

 

大阪市は今や、日本第2の大都市だけでなく、世界十大都市の経

済体の一つでもある。 

 

つ目の撃都市名古屋人口は209である 工業が発達

しており、間生量は東京大阪に次いでいる

 

紡織工業、陶磁器工業は全国首位である。 

 

名古屋は、昔、尾張徳川の城町である。 本州中部地の商

工業、交通の中心地で、東京京都の中間にあることから、中京

も呼ばれ、中京工業の心地帯となっている。  の市長

隆之である。 この人は南京大虐殺の真相を否定している。

 

つ目の攻撃目標都市京都:人口148万。 日本の古都であり、

文化、観光と工業都市でもある 絹織物、芸術陶磁器、手芸品

でも有名である。 有名な観光地であり、最も伝統的な日本の風情

見せてくれる場所である。

 

京都府は本州の中部にあり、近畿地方中部の以北、北は日本海に

し、東は福井県、滋賀県、三重県と接し、南奈良県、西大阪

府、兵庫県境を接している。 中ロの今回の軍事演習と一番

場所一つである。

 

京都府は人口多い自治体の一つで、日本人の精神故郷で

る。  日本文化の原で、日本文化の象徴地である 古都京

歴代王朝文化が栄え、日本式の耽美意識が構築された。

社、仏閣などの歴史物、庭、絵画、伝統イベント、京都料

どを総称して、“千年の古都”と呼ばれます。

 

つ目の攻撃都市神戸:人口は136です 日本最大の港の

一つであり、大阪の外港です。 対外貿易額は全国の3割を占め

す。 工業は造船業が体です。

 

神戸、国際貿易港です。 兵庫県の県庁所在地が神戸です。 

――本州の西南部にあり、西六甲山、大阪湾に面し、その存在

は千年の歴史があります。 都市と港建設規模とスピード

界の冠となったのは、たかだかこの2~30年の事です。

 

神戸は日本最も美しく、最も異国情調ある港町の一つです。 

神戸は緑が 鬱蒼とした 六甲山国立公園と青く波立つ瀬戸内海

の間にあります。 後ろに、前に自然環境に優れ、気候

あたたかく、四季がはっきりしてい

 

1981世界一の人工島(ポートアイランド)――港島の人工

島と六甲土でできた人工島が完成、21世紀複合都市

され、世界で一番長い吊り橋――明石海峡大橋が開通し、

来都市神戸の姿を見せてい

 

つ目の攻撃目標都市北九州:人口は106万。 海峡を

挟み、門司、八幡、小倉、若松、戸などの小都市合併して

できた。 九州北部の重要工業域と交通の中心で、門

海底トンネル(長さ3490メートル)があり、対岸の下関とつなが

ている。

 

北九州は福岡県の都市で、九州の最北端にあるため この

付けられた 面積は488.78平方キロメートル、人口は97万、

政令指定都市である。 日本の主要な工業都市であり港町で

る。 世界80余り国と船舶運輸関係を結んでいる

 

工業が 発達し、鋼鉄、化学を 主に、機械化学工業、食品加工、

陶磁器などの産業もある。   産業発展同時に、北九州市は

市建設、環境整備の面で著しい成績を上げ、国連から 環境

備で典型的な都市として表彰を受けた。 の市長北橋

氏である。

 

つ目の攻撃目標都市横須賀:人口は42万。 東京湾の西南

岸の三浦半島にあり、東京湾の入り口を押さえている 工業は

艦製造を主力とし、ほかに機械製造、食品加工などがあ

 

横須賀は神奈川県の南東部の三浦半島中部東岸にある。 

北緯35度18、東経139度40である 人口は42(1981年)

北隣の横浜、東京湾の入り口を押さえ、首都東京の門となっ

ている 東側海岸は東京湾、西側海岸は相模湾に面している

 

横須賀市東京湾の入り口あることから、横須賀市を軍港都

として繁栄させている。 海上自衛隊米国の第七艦隊の司

令部などが、ここに置かれている。

 

人口数は、神奈川県内で横浜市、川崎市、相模原市に次いで、

4位となっている。 ここ歴史的に長く、地理的にもれて

るので、軍事的重要点となっている。

 

8つ目の攻撃目標都市札幌:人口は162 北海道の政

治、文化の中心と鉄道の中枢である。 工業は食品加工印刷

要産業としている。 市の西35にある小樽は外港である

 

札幌市は北海道道央ある都市で、日本の人口で5番目に多い

都市、政令指定都市の一つである

 

札幌市北海道道庁並びに石狩振興局所在地があり、北海道

の行政の中枢となっている

 

 

中日开战 日本必遭毁灭的14大城市曝光

2013-10-19 10:07:00   来源:雷霆军事网

 

 

中俄军演正在日本海 如火如荼的进行,800公里以外,美日战机

在紧张演练,日本更是放话全程监视中俄演习。

 

自 去年 日本非法 “国有化” 钓鱼岛以来,中日关系  一直持续紧

张,本民间多次幻想中日开战景象,连日本媒体也跟风炒作战

争开打。

 

现代战争和二战时期不可同日而语,设想一下,假如日本在钓鱼

响第一枪,中国必将反击,那么日本哪些城市将成解放军的

打击象呢?

 

下面就给大家简单盘点解放军必须打击日本的14大著名城市资料,

网友们能说出几个?

 

第一个打击的城市:东京日本首都。 位于关东平原南端,东京湾

西北岸。  人口840万,包括郊区人口为1189万多,是日本政治、

济、文化中心。工业以印刷、橡胶制品、皮革制品、精密仪器等

发达。

 

东京在二炮导弹射程之内,而且可瘫痪日本部分工业体系。不过

度系数较大。

 

第二个打击的城市大阪:日本第二大城市,人口264万。为大阪工

业区的核心,以机器、化学工业为主,造船、石油化学工业 也很

达。附近有卫星城10余座。

 

大阪市位于 日本本州西部,日本第二大城市。坐落近畿平原,面

临大阪湾。    大阪城已成为日本的经济中心,如今是一座综合性

现代化工商业城市。    工业生产规模及其产值仅次于东京而位

居 全国城市 第二位,拥有以钢铁、机械制造、金属加工为主的重

工业和以纺织、印刷、食品、造纸和化工为主的轻工业。

 

大阪市如今大阪不仅为日本第二大城市、亦为世界前十大都市经

济体之一。

 

第三个打击的城市名古屋:人口209万。工业发达,年产值仅次于

东京和大阪。

 

毛纺织和陶瓷工业居全国首位。

 

名古屋过去是尾张德川的城下町。    因为它是中部地区的商、工

业,交通的中心地,而且位于 东京和 京都的中间,所以又被称作

中京,并设有中京工业核心地带。现任市长河村隆之。  该人一直

否认南京大屠杀真相。

 

第四个打击的城市京都:人口148万。 日本的故都和著名的文化、

游览和工业城市。以出产丝织品、艺术陶瓷器及其它手工艺品著

名。  著名的旅游胜地,体现最传统的日本风情。

 

京都府位于 日本本州岛的中部,近畿地区中央以北,北濒日本海,

东接 福井县、滋贺县、三重县,南邻奈良县,西与大阪府、兵库县

壤。也是离中俄此次军演最近的地方之一。

 

京都府是 人口较多的自治体之一,是日本人的 精神故乡,是日本

文化的源点,是日本的文化象征之地。 古都京都是根据历来王朝

文化中盛行的日本式唯美意识所构建的。 以神社、佛阁等历史建

筑物、庭院、绘画、传统活动、京都料理 为代表,被 称为 “千年古

都”。

 

第五个打击的城市神户:人口136万。是日本最大海港之一,是大

阪的外港。对外贸易额约占全国310。工业以造船为主。

 

神户,日本 国际贸易港口城市、兵库县首府神户,位于 日本四大

中最大的一个岛 —— 本州岛的 西南部,西枕六甲山,面向大阪

湾,它的存在已有千年历史,而城市和海港建设的规模和速度跨

入世界之冠,则是近二三十年的事。

 

神户是日本最美丽、最有异国风情的港口城市之一。 神户地处绿

葱郁的六甲山国立公园和碧波荡漾的濑户内海之间,背山面海,

然环境优越,气候温暖,四季分明。

 

1981年世界第一座人工岛——港岛人工岛和后来的六甲人工岛的

竣工,加以 21世纪复合城市的创建、世界最长的吊桥 ——明石海

峡大桥的开通,都展现了未来都市神户的风貌。

 

第六个打击的城市北九州:人口106万。扼下关海峡,由门司、八

幡、小仓、若松、户(火田)等 市镇合并而成,为九州北部重要的

业区和交通中心,门司有海底隧道 (长3490米)与对岸下关相

通。

 

北九州是位于日本福冈县的 一座城市,因地处日本九州岛的最

端而得名。 面积488.78平方公里,人口97万,政令指定都市之

一。 是日本主要的工业城市和港口城市。 与世界80多个国家建

立了航运关系。

 

工业发达,以钢铁、化学为主,还有机械化工、食品加工、陶瓷等

业。 在发展产业的同时,北九州市在城市建设、环境治理方面

也有显著成绩,是受到联合国表彰的治理环境典型城市,现任市

长北桥健治。

 

第七个打击的城市横须贺:人口42万。位于东京湾西南岸的三浦

半岛,扼东京湾口。  工业以船舰制造为主,还有机械制造、食品

工等。

 

横须贺是一个位于日本神奈川县南东部三浦半岛的城市中部东

岸,北纬35°18′,东经139°40′。人口42(1981)。 北邻横滨,

扼东京湾口,为首都东京的门户。东侧海岸为东京湾,西侧海岸

面对相模湾。

 

由于 横须贺市处于东京湾入口,使得 横须贺市 成为一个繁荣的

港都市。 日本的海上自卫队、和美国海军第七舰队的司令部等

设立于此。

 

人口数在神奈川县内位于横滨市、川崎市、相模原市之后,排名

4位。这里历史悠久,地理优越,是军事要地。

 

第八个打击的城市札幌 : 人口为162万。北海道的政治、文化中

心和铁路枢纽。 工业以食品加工和印刷为主。 城西35千米的小

樽为其外港。

 

札幌市是一个位于 日本北海道道央地区的都会城市,为全日本

人口第五多的城市,也是日本的政令指定都市之一。

 

由于 札幌市是北海道政府 (道厅) 以及石狩支厅办公室所在地,

因此也成为北海道的行政中枢。

|

2970 中国の三面記事を読む(1159)米国 天安門ジープ衝突事件 テロとは断定せず 

 


1.米国務省:天安門ジープ衝突事件 テロとは断定せず

2.外交部:“「10.28」事件から宗教政策を批判することに”

  強い不満

3.外交部:“CNN「10.28」の事件容疑者に同情 

  テロを黙認”と批判 


1.美国务院:尚未定性吉普车冲撞天安门事件为恐袭

 2013-11-05 16:33:37 来源: 海外网(北京) 

2.外交部:强烈不满借“10.28”事件攻击宗教政策

 2013110417:15 来源:央视新闻

3.外交部:CNN同情“10.28”涉案人员是纵容恐怖主义

 2013110508:21 来源:海峡之声网

 

 

 

1.米国務省:天安門ジープ衝突事件 テロとは断定せず


海外ネット11電: 香港メディアの報道によると北京天安門

ジープ衝突事件について、米国 国務省は、中国政府調査で、

事件と表したことは聞た。  しかし現在米側は事件の経

見守っており、この事件が テロか どうかについての結論を 保留

ているとい

 

中国政府は事件の調査後、10月28日の 天安門ジープ衝突事件

についてこの事件は組織的で、事前に計画 した暴力テロだと し

ている。 しかし米国国務依然として最初の発表のまま

は事件の 経見守っており、この事件が テロかどうかにつ

いての結論を保留すると述べた。

 

米国務のハー報道官は、“われわれは引き続き状況を注視

している。 中国政府が調査を行い、5人を逮捕し、この事件をテロ

行動と発表したことは承知している。  更に詳しい声明を発表する

前に、一体何が起きたのか調べたうえで判断する” と述べた。

 

記者質問に対して、“もし中国政府の結論事実なら、は即

回答し、共にテロに対抗する” と述べ、 ハーフ副報道官はさらに、

はこの事件の報告を注視し、今は論評を差し控える” と発

 

 

2.外交部:“「10.28」事件から宗教政策を批判することに”

  強い不満

 

11月4、中国外交部がった定例の記者会見の終り頃、外交部

の洪磊報道官は注目問題について回答した。

 

近、CNNのニュースサイトで、北京の10月28日の暴力テロ事件

を報道する際、中国事件に対する判断に 疑問を呈し、あまつさえ、

テロリストの犯罪行為を口実に、中国の民族宗教政策を 批判し、同

情の対象に値すると伝えている これについて、中国外交部の洪

報道官は記者会見上で強くした。

 

外交部の洪磊報道官は、“10月28日 北京で 発生した自動車

水橋の柵に 衝突した事件について、中国の 警察は、これは組織的

に厳密に計画された暴力テロ事件だと認定している” と述べた。

 

洪磊報道官は、“中国は法治国家であり、中国政府は法に基づき全

国各族人民の宗教の自由を含む 各種権利を保護している。 また

国政府一贯 して あらゆる 形のテロリズムに対する と共に、何

人がいかなる名義であろうと テロ活動を実施したり支持することに反

対する。  中国は 反テロ問題で「ダブルスタンダード」(対象によって

適用する基準を変えること。二重基準)に反対する。

 

一部の人々や勢力は、ひとつまみの過激分子がない一般市

と観光客に行った暴力テロ行為民族宗教問題と 関連づけ更に

はこれを口実に、中国の民族宗教政策を攻撃している。 これはテロ

リスト黙認するに 等しいもので、誤っており、なにか 下心があるも

 

以前 行われた 定例の 記者会見で、中国外交部の 報道官何度

“中国政府は 一贯して あらゆる形のテロリズムに反対し、厳しく

対応し打撃を与えている。    国際社会と関係各方面もこれに対し

てはっきりし認識を持つと共に、メディアも 事件を 報道し 論評す

際、事実の 真相と本質を 客観的に 冷静に詰めた報道をむ” 

と述べた。

 

 

3.外交部:“CNN「10.28」の事件容疑者に同情 

  テロを黙認”と批判 

 

海峡の声」 北京 11(記者魏文利、特派員王龍興)

日、米国CNNは北京の 1028日の 暴力テロ攻撃事件を報道

する際、中国の事件に対する 判断に疑問を呈し、中国の 民族

教政策を批判し、あまつさえ テロリストの 犯罪行為弁護し、同情

すべき 対象伝えた。   これについて、外交部の洪報道官は

11日の 定例記者会見で、 このようなことは テロリストを 容認

するもので、中国はこれに不満を覚える” と批判した。

 

報道官は、10月28自動車北京天安門金水橋

衝突し、無辜の々や観光客を巻き込んだ事件について、中国の

警察は、この事件、すべて 緻密に計画された、組織的、計画的

な 暴力的テロ事件だと認定した 語った。

 

報道官は“中国政府は法に基づき全国各族人民の宗教の自

由を含む各種権利を保護している。  また中国政府一贯して あ

ゆる形のテロリズムに対すると共に、何人がいかなる名義であ

ろうと テロ活動を実施したり支持することに反対する。 中国は 反テ

ロ問題で「ダブルスタンダード」に反対する。

 

一部の人々や勢力は、ひとつまみの 過激分子が ない 一般市

観光客に行った 暴力テロ行為民族宗教問題と 関連づけ

更にはこれを口実に、中国の民族宗教政策を攻撃している。 これ

はテロリストを黙認するに等しいもので、誤っている。  中国政府は

これに対し、不満明する。  暴力・テロ活動は、反人類、反

社会、反文明重大犯罪だ。  良識ある人々は、これに対して強い

批判の声を上げている。  メディアも、この問題について、事件の

非をはっきりさせ、客観的、公正な 態度で 報道すべきで、その逆で

あってはならない” と強調した。 

 

 

 

1.美国务院:尚未定性吉普车冲撞天安门事件为恐袭

 2013-11-05 16:33:37 来源: 海外网(北京) 

 

海外网  115日电  据港媒报道   北京天安门 吉普车 冲撞事件,

国国务院表示,了解中国政府在调查后,宣布是一起恐怖袭击

事件。 目前美方仍在密切检视事件始末,因此尚未做出结论,这

起事件是否为恐怖袭击。

 

中国政府在调查后,已经将1028日吉普车冲撞天安门事件,定

为有组织和预谋的 暴力恐怖袭击,但美国国务院在 4日,仍然

最初的论调表示,美方目前 还在调查冲撞事件始末,尚未做

出结论。

 

美国国务院副发言人哈尔夫: 我们持续在密切检视这起意外事件

报告。  我们的确了解中国政府已经进行调查,逮捕了五个人并

宣布这是一起恐怖行动。  在做出更广泛的声明前,我们将持续监

控情势并检视究竟发生了什么事。

 

对于记者提问,若中国政府的结论 属实,美方应该 即刻反应,并

同对抗恐怖主义,哈尔夫 仍重申,美方正在密切检视这起事件

的报告,不愿做出进一步评论。

 

 

2.外交部:强烈不满借“10.28”事件攻击宗教政策

 2013110417:15 来源:央视新闻

 

中国外交部114日举行的例行记者会 刚刚结束,外交部发言

洪磊对哪些热点问题做出了回应。

 

近日,美国有线电视新闻网在报道北京 1028日暴力恐怖袭击

件时,质疑中方对事件定性,批评中国的民族宗教政策,甚至

为恐怖分子的犯罪行径找借口,还称其为 所谓的值得同情的对

象。  对此,中国外交部发言人洪磊在记者会上进行了批驳。

 

外交部发言人洪磊表示,关于1028日发生在北京的汽车冲撞

水桥护栏事件、中国警方 已 初步认定,这是一起 经过 严密

策划,有组织、有预谋的暴力恐怖袭击案件。

 

洪磊强调,中国政府依法保护全国各族人民 包括宗教信仰自由

内的各项权利。  中国一贯坚决反对,依法严厉打击一切形式

的恐主义,反对 任何人以任何名义实施或支持恐怖主义活动,

反对在反恐问题上实行双重标准。 个别人和势力将一小撮恐怖

极端分子针对无辜平民和游客的暴力恐怖行径同民族宗教问题

挂钩,甚至以此 为借口攻击 中国的民族宗教政策,这是对恐怖

分子的纵容,极其错误的,也是别有用心的。

 

在此前举行的例行记者会上,中国外交部 发言人多次 指出,中

政府一贯坚决反对并严厉打击一切形式的恐怖主义。 希望国

际社会和有关各方都能对此有清醒的认识,也希望 媒体在报道

和评论有关事件时能够客观、冷静、全面地 认清有关 事实真相

和本质。

 

 

 

3.外交部:CNN同情“10 ?28”涉案人员是纵容恐怖主义

 2013110508:21 来源:海峡之声网 

 

 

海峡之声北京 114日讯 (记者魏文利、特约记者 王龙兴)  日

前,美国有线电视新闻网  在报道北京 1028日 暴力恐怖袭击

事件时质疑中方 对事件的定性,批评 中国的民族宗教政策,甚

至为恐怖分子的 犯罪行径开脱,并称之为所谓的 “值得同情的

对象”。   对此,外交部发言人 洪磊在 114日的 例行记者会上

表示,这种行为是对恐怖分子的纵容,中方对此表示强烈不满。

 

洪磊说:“关于1028日发生的汽车冲撞北京天安门金水桥附近

辜人员和游客事件,中国警方 已初步认定,这是 一起经过严

划,有组织、有预谋的暴力恐怖袭击案件。”

 

洪磊强调,中国政府依法保护 全国各族人民 包括宗教信仰自由

内的各项权利。中国一贯坚决反对、依法严厉打击一切形式的

恐怖主义,反对任何人以任何名义实施或支持恐怖主义活动,反

对在反恐问题上实行“双重标准”。  个别人和势力将一小撮恐怖

极端分子针对 无辜人员和 游客的 暴力恐怖 行径同民族 宗教问

题挂钩,甚至以此 为借口 攻击 中国的民族 宗教政策,这是对恐

怖分子的 纵容,中方表示强烈不满。   他说:“有关恐怖活动是反

人类、反社会、反文明的严重罪行,任何有 良知的人都 应该予以

谴责。  有关媒体在这一问题上应明辨是非,以客观、公正的态度

进行报道,而不是相反。”

 

|

2969 中国の三面記事を読む(1158)山西省共産党委員会庁舎爆発事件 容疑者逮捕

 

 

山西省共産党委員会庁舎爆発事件 41の太原籍の容疑者逮捕

 

山西省委附近爆炸案41岁太原籍嫌犯被抓

2013110811:16 新华网 

 

0124

 





新華ネット太原11月8電:山西省公安庁の発表によると、2013

11月 6日8時40分~9 、太原市迎沢大街沢橋東爆発

事件が発生した。 事件発生後、中央の指導者から、一連重要な

指示 「迅速に事件を 解決し、公共の安全に 危険を 及ぼす暴力犯

罪を厳重に処罰せよ」 が通達された。 

 

 

公安部からは副部長長とする専門家チームが 現場に派遣され、

事件解決に当たった。 山西省、太原市両公安機関はやか

に特別捜査チームを立ち上げ、両省市の 公安機関の支持下、全

力で事件の捜査に当たった。  8未明2同事件は容疑者の

豊志均を太原で逮捕し、解決を見た。

Photo2

 

 



警察の発表によると、容疑者豊志、男性、41歳、太原市

峰区出身。 以前、窃盗で9年の懲役判決を受けていた。  警察によ

ると、住居から手製の爆発装置などと、大量証拠品が発見され、事

件を起こした際に使用したも押収した。   容疑者・豊志均も

を認めた 現在、事件に関する取り調べ証拠の収集など

をもって進めている。

 

事件振りかえ:太原迎沢大街の共産党山西省委員会庁舎前で

爆発 死亡1人、重傷1人、軽傷7人

 

新華ネット太原11電:太原市公安局の発表によると、11月6

朝840分、太原迎沢大街の山西省委員会近くで、連続して小

型爆発物爆発が起こり、現在でに 死亡重傷者1人、7

人が軽 負った。 そのほか、両が傷を受けた。

 

 

11月6日8時40、太原市迎沢街の山西省委員会付近で 連続し

て爆発が起った。  現場散った鋼鉄球から見て、爆弾

爆発物と見られるという。  現在警察は現場を封鎖し、省委員会の

指導者が素早く現場に駆けつけ対処した。 公安部門が現在、全力

でこの事件を捜査している。

 

 

目撃者の劉国良、鄭権によると、6日朝車を運転し、迎沢橋を西から

東へ向かっていた時、大きな音を耳にした。  20秒後、橋のところ

から大量煙と火の手上がっているのがえた。     また20

が省委員会前で信号待ち していた時、爆発音がし、バス

大量りを上げ窓ガラスが割れるのを目にした。

 

共産党山西省委員会の向かい側のビルに住む住人によると、前後

の大きな音を聞いた。 通行人達がバラバラと逃げ回り、現場はす

に非常線られた。 こを通る車と行人は、みな浜河西路と

桃南西通りを迂回させられていた。

 

 

 

山西省委附近爆炸案41岁太原籍嫌犯被抓

2013110811:16 新华网   

 

新华网太原 118日电 记者从山西省公安厅获悉, 201311

6740分至 8时许,太原市迎泽大街迎泽桥东 发生一起爆炸

案件。    案件发生后,中央领导同志 作出一系列重要批示指示,

求迅速侦破案件,严惩危害公共安全的暴力犯罪。  公安部派

出一名副部长带队的专家组赶赴现场,指导破案。   山西省、太

原市两级公安机关迅速成立专案组,在兄弟省市 公安机关的支

持下,全力开展侦破。 8日凌晨2时,该案成功告破,犯罪嫌疑人

丰志均在太原被抓捕归案。

 

警方初步查明, 犯罪嫌疑人丰志均,男,41岁,太原市杏花岭区

人,曾因盗窃被判处有期徒刑9年。警方从其住处缴获了私自制

造的 爆炸装置,发现了大量犯罪证据,并查获了其作案时 驾驶

车辆。犯罪嫌疑人丰志均对犯罪事实供认不讳。目前,相关审

讯和调查取证等工作正在紧张进行。

 

事件回顾:太原迎泽大街山西省委附近爆炸 致11重伤7轻伤

 

新华网太原116日电 记者从太原市公安局获悉,116日早7

40分,在太原迎泽大街山西省委附近,连续发生数起小型爆

炸物爆炸,目前已致 1人死亡 1人受重伤 7人轻伤,还有车辆受

损。 116740分左右,位于太原市迎泽街的山西省委附

连续发生爆炸。 从现场散落的钢珠看,疑似自制炸弹爆炸。目

前警方已封锁现场,省委领导 迅速赶赴现场处置。公安部门正

全力侦破此案。

 

据目击者刘国良、郑权介绍,6日早上开车走在迎泽桥上由 西

东,听到一声巨响,大约20秒后在下桥处看到大量烟雾和火

爆出,再20秒后车开到省委门口等红绿灯时,再次听到看到

辆微型面包车爆炸起大量烟雾和汽车爆炸碎片。

 

据山西省委 对面居民楼中的住户介绍,先后听到七声巨响,行

 

人们纷纷跑开,现场已戒严 ; 经过此处的车辆及行人均绕行滨

西路及桃南西一巷。

 

 

 

 

 

|

2968 中国は見る(1633) 安倍首相の夢は第二次世界大戦前の「大日本帝国」復活 

 

安倍想重温甲午旧梦复活大日本帝国一如二战前

2013-11-01 09:19     来源: 环球网 

 

尹承徳(中国国際問題研究基金会研究員、元中国駐米大使館

参事官):  安倍首相 “日清戦争の夢”を望むのは白昼夢

 

報道によると、最近、日本の艦船・飛行機が中国側の度重な

る制止を無視して、中国の演習区域に勝手に侵入していると

いう。  これはきわめて危険な挑発行為である。 最近、日

は中国への挑発姿勢が非常に多い。  安倍首相も中国を挑

発・攻撃する発言を高飛車に繰り返し、言いたい放題だ。 安

倍首相は何度も“中国脅威論”や“中国が現状を変えている”

といった相変わらずの主張をぶち上げ、防衛省の“日本領海

に侵入した中国の無人飛行機を撃墜する”計画を容認し、更

に、日本が“アジアで中国に対抗” することは、“世界への

献だ”と公言している。 また、安倍首相は、“日に日に復興し

ている日本” は、経済分野だけでなく、安全分野でもアジア・

太平洋の指導を担っている”と高言している。  安倍首相の発

言は、第二次世界大戦中、日本軍国主義が “大東亜共栄圏”

の“王道楽土”を建設するとして、中国や他のアジア国家を侵

略し、日本がアジアの “絶対的な支配者”となったあの手口と

なんと似ていることだろう。   これは、安倍首相の中国への敵

視と“大日本帝国”への思いを露骨に見せたものである。

 

釣魚島(尖閣諸島)の現状を壊したのは、中国ではなく日本

ある。 の島は歴史的にも法律的にも中国領土である。 

本は島を購入し、国有化を宣言、中国の主権を乱暴に侵害し、

この島の現状を変えた。   中国がこれに対して必要応を

取るのは全く正当なことで、主権国家ならどの国も当然やるこ

とだ。     しかし安倍首相は、自分で現状を変えておきながら、

現状を変えたのを中国のせいにし、日本がこの島の現状を壊

した“現状”を回復しようともくろんでいる。  すなわち中国に日

本が、この島を 国有化し、占領・管理しているという結果を飲

めと迫っているのだ。そんなこと、まったくできない相談である。 

安倍首相の “中国脅威論” 一本槍も、 とっくに 破綻している。 

実は、釣魚島紛争でも、相手に対して軍事的脅威に訴えてい

るのは中国ではなく、日本なのだ。   安倍首相が、自衛隊の

“日本の領海に侵入した中国の無人飛行機を撃墜する” と騒

ぐのを認めたことは、中国への露骨な軍事的脅しである。 

中国は、これまで他国の領海に侵入したことはないし、他国が

中国の領海に侵入するのを許したこともない。 中国の軍用機

が、自国の領土・釣魚島を旋回することは、国家主権の固有権

利であり、神聖にして侵すべからずである。   もしも日本が、釣

魚島を旋回している 中国の 無人飛行機を撃墜したなら、中国

国防部の報道官が言っているように “中国に対する 重大な挑

戦であり、戦争行為である。 中国は必ず断固として反撃する。 

その後の結果は事件を起した当事者が責任を負うべきだ” 

代の世の中で、安倍首相が、軍事的脅威 と 危険を冒し、中国

領土を奪い取ろうとすることは、“日清戦争 (1894年、来年は

120年の 記念の年 になる) の古い夢” を見るようなもので、

白昼夢というか、白昼の悪夢というべきだ。

 

安倍首相は先日、米国の記者とのやりとりの中で、“中国に

抗”することと、日本を“アジア・太平洋の指導者”にしたいとの

話を一緒に話していたのは、偶然でなく、安倍首相の深層にあ

る“内心の発言”だった。 安倍首相の“中国に対抗”するという

ことは、中国が 強くなるのを 妨害したいということであり、その

目的の一つに、中国領土に 分不相応の ことを望んでいること、

二つ目に、日本がアジアで覇を称えたいためである。   これも

安倍首相の白昼夢である。  中国が前進する大きな車輪を安

倍首相は押し止めることはできない。 また、世界各国の独立

自主と主権の平等は、今の世界の潮流である。 “非同盟、

にならない、覇を称えない” は、中国の 確固として揺るぎな

い既定の国策である。 安倍首相は日本を高いところに持ち上

げようとしている。  アジア・太平洋の“指導者”になろうなんて、

歴史に逆行し、身の程知らずの妄想である。  ましてや、日本

は第二次世界大戦の敗戦国で、今なお法律的には 安倍首相

自身が 形容している 正常でない国” の平和憲法に制約され

ており、外交的には、米国の 手拍子で 踊る完全に独立したと

言えない国であり、道義的には、自国の 侵略の歴史に対して

心底、罪を認め罪を悔いておらず、軍国主義の伝統が纏わり

ついた不道徳な国である。   安倍首相は、このような国を“ア

ジア・太平洋の指導者”にしようと思っている。   これは歴史と

人類の良識に対する 愚弄であり、アジア・太平洋国家に対す

る侮蔑である。

 

安倍首相は右翼タカ派の強硬な立場を持続している。  歴史

を 逆行すれば、国際 社会から 孤立し、行き詰る  ことになる。 

釣魚島問題で、安倍首相が、中国と対抗する道を選べば、解

決の道はない。 安倍首相は、天下の大勢をはっきり見極め、

誤った歴史観を正し、戦後の国際秩序を尊重し、釣魚島問題

で、中国にいわゆる “現状” を認めさせようとする幻想を棄て、

紛争を解決する交渉の正しい軌道に戻ることが、困難か

出する道である。

 

 

 

安倍想重温甲午旧梦复活大日本帝国一如二战前

2013-11-01 09:19     来源: 环球网 

 

尹承德:安倍想重温“甲午旧梦”是做白日梦

 

据报道,近日,日方舰机无视中方反复劝阻,擅闯 中国演习区,

这是一种具有极高危险性的挑衅行为。近来,日方对中国的挑

衅姿态非常高。 作为日本首相,安倍也接二连三地大放厥词,

频频高调攻击 以至挑衅中国。 他不仅一再 鼓吹“中国威胁论”,

中国改变现状论”的旧调,肯定 其防卫省提出的“击落入侵

本领海的中国无人机” 计划,还声称日本要以 “在亚洲对抗

国”来“对世界作贡献”。   与此同时,他扬言“日益复兴的日本”

有望不但在经济领域,并在安全领域“在亚太担任领袖”。他的

言论同二战期间日本军国主义以建立所谓 “大东亚共荣圈”

“王道乐土”为由,侵略中国和其他亚洲国家,以实现日本对亚

洲的“绝对主宰”的花招何其相似。  这突出地表露了安倍对中

国的敌视及其“大日本帝国”情结与理念。

 

破坏钓鱼岛现状的不是中国而是日本,该岛 从历史和法理看

是中国领土,日本宣布收购,将其国有化,粗暴地侵犯了中

主权,改变了该岛现状。  中国对此作出必要回应是完全正

当的,也是任何一个主权国家所必须做的。  现在安倍反咬一

口,把改变现状的帽子 扣在中国头上,还企图 恢复被日方破

坏了该岛现状的“现状”,即要中国吞下日本将该岛国有化和

对该岛管控与占领的苦果,当然是根本办不到的。  安倍兜售

“中国威胁论”早被事实所戳穿。其实,在钓鱼岛争端上,对对

方诉诸军事威胁的也不是中国,而是日本。  安倍认可日军方

“击落侵入日本领海的中国无人机”的叫嚣,是对中国露骨的

军事威胁。  中国不会也从来没有入侵别国领海,也决不容许

别国入侵中国领海。  中国军机 在本国领土 钓鱼岛巡航是行

使国家主权的固有权利,是神圣不可侵犯的。  如果日本胆敢

击落在钓鱼岛巡航的中国无人机,诚如 中国国防部发言人所

言,就是对 中国的严重挑衅,是一种战争行为,中国必将果断

还击,一切后果由肇事者承担。   在当今时代,安倍还想 通过

军事威胁和 冒险以 攫取中国领土,重温 “甲午旧梦”,只能是

做白日梦,而且是做白日噩梦。

 

安倍日前在与美国记者 谈话中,把 “对抗中国” 同 日本 想当

亚太领袖”联在一起说,不是偶然的,是他一种深层的 “内

独白”。 他“对抗中国”旨在阻挠中国强大,其目的一是为觊觎

中国领土,二是为日本称霸亚洲开道。   这也是安倍的白日梦。

中国前进的巨轮是安倍所阻挡不住的。同时,世界各国独立自

主与主权平等是当今世界潮流。 不结盟、不当头、不称霸是中

国一项坚定不移的既定国策。 而安倍要让日本高高在上,

袖”亚太则是违逆历史大势也是不自量力的妄想。 更何况日本

作为二战战败国,至今在 法理上如 安倍自己所形容的是一

仍受制于和平宪法的 “非正常国家”,在外交上 是一个全按

国节拍起舞的 不完全 独立的国家,在道义上是一个对本国的

侵略历史 不真诚 认罪悔罪、为军国主义传统所累的无德国家。

安倍要让这样一个国家成为 “亚太领袖”, 这是对历史和人类

良知的嘲弄,也是对亚太国家的侮慢。

 

安倍坚持右翼鹰派强硬立场,走历史回头路,在国际上陷于孤

立,已走进死胡同。  在钓鱼岛问题上,他选择同中国对抗更是

毫无出路。  安倍只有认清天下大势,改正错误史观,尊重战后

国际安排,在钓鱼岛问题上丢掉要中国承认其所谓 “现状” 的

幻想,回到谈判解决争端的正轨,才能走出困境。(作者是中国

国际问题研究基金会研究员,前中国驻美国使馆参赞)

 

|

2967 中国の三面記事を読む(1157)中国共産党山西省委員会庁舎前で爆発

 


1.中国共産党山西省委員会近く一連の爆発事件 

 者1人 負傷者8人 すでに通行回復

2.山西省委員会近く爆発 爆発物は自家製と判断

 

 

1.山西省委附近发生连环爆炸致18伤 道路恢复通行

 2013-11-06 09:54   来源:新华网

2.山西省委附近爆炸初步判断为人为制造

 2013-11-06 13:14 来源:新华网

 

 

1.中国共産党山西省委員会近く一連の爆発事件 

 者1人 負傷者8人 すでに通行回復

53545205456



新華ネット太原11電:太原市公安局の発表によると、11

朝840分、太原迎沢大街の山西省委員会近くで、連続して

小型爆発物爆発が起こり、現在でに 死亡重傷者1人、

7人が軽負った。 そのほか、両が傷を受けた。

 

11月6日8時40、太原市迎沢街の山西省委員会付近で 連続し

て爆発が起った。  現場散った鋼鉄球から見て、爆弾

爆発物と見られるという。  現在警察は現場を封鎖し、省委員会の

指導者が素早く現場に駆けつけ対処した。 公安部門が現在、全力

でこの事件捜査している

 

事件遭遇者が事件の経過について述べ

 

現場発により車の損傷を受けた 運転手の説明によると、事件の

瞬間、車は東から西へ走っていた。  共産党省委員会の庁舎前を通

った時、車右前省委員会の表門方向爆発が起りフロントガラ

が割れた。  すぐ、車をめ、降りて確認しようとしたところ、また爆

発が起こり、車の右側のタイヤが爆発でパンク、ガラスが粉々となっ

た。  車を検査する間もなく、運転してその場を離れ

 

ほかの女性運転手も、彼女の車も東から西へ 走行していた時、爆発

が発生、車のドア発で2つ深い穴ができた。  彼 女が説明する

時、声が震えていた。 爆発が起った時、省委員会の入り口から白い

煙が上がり、な爆発音がしてた。  彼女はその時、びっくりし、

意識に前に向かってを運転した。   そのあとまた大きな爆発音を

聞いたという。

 

 

2.山西省委員会近く爆発 爆発物は自家製と判断

Photo2351

 

 








新華ネット太原11電:山西省公安部門の発表によると、6日早

朝太原迎沢大街の 山西省委員会近く爆発が起り、現在でに1

死亡、1人が重傷、7軽傷を負った。 現場の状況から、

は自家製と見られるという。

 

当日11時30分頃、迎沢大街交通規制は 解除され、双方向の通

行は回復した。現在公安部門全力でこの事件捜査している。

 

11月6日8時40、太原迎沢大街の山西省委員会 付近で、連続

して小型爆発物爆発した。  爆発発生後、公安部門発物処理

チームを 組織し、現場作業えた後、その他の 爆発物発見

れなかった。   公安警察現場で鋼鉄球、回線板などの爆発物を発

見し、一応爆発物は、自家製だと判断された。

 

12時頃山西省委員会近くの迎沢大街からると、それまで公安部

門が行っていた 交通規制は、すでに 解除され、双方向の車が 秩序

正しく通行していた。

 

 

1.山西省委附近发生连环爆炸致18伤 道路恢复通行

 2013-11-06 09:54   来源:新华网

 

新华网太原 116日电记者从太原市公安局获悉,116日早7

40分,在太原迎泽大街山西省委附近,连续发生数起小型爆炸物

炸,目前已致1人死亡1人受重伤7人轻伤,还有车辆受损。

 

116740分左右,位于太原市迎泽街的山西省委附近连续发

爆炸。从现场散落的钢珠看,疑似自制炸弹爆炸。  目前警方已封锁

现场,省委领导迅速赶赴现场处置。公安部门正在全力侦破此案。

 

亲历者讲述经过

 

据现场一位被炸损车辆司机介绍,当时,车辆正由 东向西行驶,路

委门前时,车辆右前侧 省委大门方向 发生爆炸,前挡风 玻璃

被炸裂,随后,他就停车下去查看,结果,又发生了一声爆炸,车辆

的右侧轮胎被炸瘪,玻璃被炸碎,他就 顾不上检查车辆,开车驶离

现场。

 

另有一名女司机,她的车辆也是由东向西行驶时,发生爆炸,车门

炸了两个深坑。她向记者介绍时,声音发颤,说当时看到省委门

口冒起一股白烟,就听到巨大爆炸声,她当时都 惊呆了,下意识开

着车前走,随后又听到多声爆炸。

 

 

2.山西省委附近爆炸初步判断为人为制造

 2013-11-06 13:14 来源新华网

 

新华网太原 116日电 记者从山西省公安部门了解到,6日一早发

生在太原迎泽大街山西省委附近的爆炸,目前已致 1人死亡 1人重

7人轻伤。初步判断,爆炸系人为制造。

 

当日1030分许,迎泽大街解除交通管制,恢复双向通行。目前公

部门正在全力侦破此案。

 

116740分左右,在太原迎泽大街山西省委附近,连续发生

小型爆炸物爆炸。 爆炸发生后,公安部门组织了排爆小组,现场

工作束后,未发现其他爆炸物品。 公安民警在现场发现钢珠、电

板等爆炸物,初步判断爆炸系人为制造。

 

记者11时左右在山西省委附近的迎泽大街看到,此前公安部门进行

的交通管制已经解除,双向车辆有序通行

 

 

 

|

2966 中国は見る(1632) 米国 尖閣防衛の「日米共同作戦計画」の存在を否定

 


1.米 日本との尖閣共同防衛計画を否定 日本 面目丸つぶれ  

2.米国“「米日 尖閣共同作戦計画」報道には事実と合わない”

  とコメント

 

1.日本被打脸 美否认与日制定钓岛共同防卫计划

 2013-11-03 09:55  来源:中国新闻网

2.美澄清有关美日涉钓鱼岛共同防卫计划报道不实

 2013-11-02 12:48  来源:解放军报




1.米 日の尖閣防衛計画を否定 日本 面目丸つぶれ

 

2の尖閣に対する態度が優柔不断なため 安倍

権は中国対抗する考えを強めるようになった。

 

中新社ワシントン11電: 日本のメディアが日米“尖閣

衛”を策定ししたとの報道について、米国防総省は この報道を否定

たが、尖閣問題の立場わらないと強調した。

 

10月25日、日本のメディアが、米国防関係者の 情報として、尖

閣に 事” の際の、 米日 “共同作戦計画” を 定し、更に米軍

自衛隊の具体的な作戦行動をあきらかにしたと伝えた。

 

これに対して、米国国防総省のジェフリー・プール(JeffreyPool)

道官中国メディアへの書面インタビュー対し、“日本の 報

には事実と合わないところあり、正確でない” とコメント

 

プール報道官さらに、“米国は、尖閣問題の立場は変化

い。 中日両国が平和的な手段で問題を解決し、この地域の情勢

緊張させる行動を回避することを望んでいる。  また、この地域の

和、安全経済成長を破壊する間違った 判断を防ぐことが、重要だ”

と指摘した。

 

11月1日、中国外交部の華春瑩報道官が、“中国側は日本メディア

の関係報道に留意している。 米側は中国に対し、日本側の関係報

事実に合わないとはっきり示した” と述べた。

 

Photoこれはヶ月以上日本メディアが尖閣問題に

いて、事実に合わない報道をしていた。  9月中

旬、日本のメディアは、バーンズ米国務次官が

山口那男党首と会見した際、“米国は日本の立場を支持

る” と表明した  と伝えた。

 

だがその後米国務省のジェーンプサキ報道官は、“米国は尖閣

終的主権について「どちらにも与しない立場」である。  “米

関係者は公式、非公式のいずれの場合でも、話す内容はこの立場

です” と断言した

 

米国務のバーンズ国務長官は尖閣問題について“日本支持

する と表明した。

 

日本の軍備拡張アジア太平洋諸国更には米国を不安にさせた。

 

日本の尖閣での過激やり方は米国を困らせている。

 

米国は本心では日本を支持しないが、しかし中国抑止行為では

本を助けたがっている。

 

 

2.米国“「米日 尖閣共同作戦計画」報道には事実と合わない”

  とコメント

 

外交部の華春瑩報道官は1、“中国側米日が沖縄および釣魚

島の「有」 の際の同作戦を 策定したとの報道中国は留意

している。 側はすでに中国に対し、日本側の関する報道

事実に合わないとはっきりた” と述べた。

 

当日定例記者会見で、ある記者から、“10月25日付 《日本経済

新聞》報道によると、米国防総省関係者が24話した情報として

米日両国が沖縄および釣魚島の「有」の際の米日共同作戦計画

をすでに策定し、その中で米軍がいかに釣魚島「奪還」計画に参与

するかなど、日本自衛隊と米軍が 「有事」 の際の 具体的な作戦行

を明らかにたと伝えたが、中国側はこれについ、どのようにコ

メントするか?” と質問があった。 

 

華春瑩報道官は、中国側は関係報道に留意している。 側は

すでに中国側に対し、日本側の関する報道事実に 合わないと

はっきりた。 詳しい情況は米側に聞けばいい” と述べた。



1.日本被打脸 美否认与日制定钓岛共同防卫计划

 2013-11-03 09:55  来源:中国新闻网 

 

美国对钓鱼岛的态度摇摆不定无形中为安倍政府增加了对抗中国

信心

 

中新社华盛顿112日电 在日本媒体声称美日制定“钓鱼岛共同防

卫”计划后,五角大楼 否认此事,重申美方在 钓鱼岛问题上的立场

有改变。

 

1025日,日本媒体援引美国国防部相关人士的话称,为防钓鱼岛

有事”,美日制定了 “共同防卫计划”, 更明确了 美军和日本自卫

的具体作战行动。

 

对此,美国国防部发言人杰弗里·普尔(Jeffrey·Pool)1日在答复中国

媒体问询时强调,日本媒体的报道不准确,“存在诸多失实之处”。

 

普尔重申,美国在钓鱼岛问题上的立场没有改变,鼓励中日以和平

式解决问题,避免采取导致局势紧张的行动,“防止出现 可能破

坏地区和平、安全与经济增长的误判,这一点至关重要”。

 

111日,中国外交部发言人 华春莹业已表示,中方 注意到日本媒

体有关报道,美方向中方作出澄清,表示日方有关报道不符合事实。

 

这是一个多月内日本媒体再次对钓鱼岛问题做出不实报道。9月中

旬,有日本媒体声称,美国国务院副国务卿伯恩斯会见日本公民党

党首山口那津男时表示,美国就钓鱼岛问题“支持日方”。

 

其后美国国务院发言人珍·普萨基重申,美国对钓鱼岛 最终主权归

不持立场”,她确信 “美方官员无论在私下还是公开场合,传达

的都是这一立场”。

 

美国国务院副国务卿伯恩斯曾表示就钓鱼岛问题“支持日方”


日本的扩军行为令亚太诸国乃至美国都感到不满


日本在钓鱼岛的激进做法令美国十分头疼


美国虽然生命不支持日本,但其遏制中国的行为却是在帮助日本


 

2.美澄清有关美日涉钓鱼岛共同防卫计划报道不实

 2013-11-02 12:48  来源:解放军报 

 

外交部发言人华春莹 1日表示,中方 注意到有关美日制定应对冲

及钓鱼岛“有事”时的共同防卫计划的报道,美方已向中方作出

澄清,表示日方有关报道不符合事实。

 

在当天例行记者会上,有记者问,据 《日本经济新闻》 1025日报

道,美国防相关人士 24日透露,美日 两国已制定了应对冲绳及钓

鱼岛有事” 时的 共同防卫计划,其中 明确了 日本自卫队与美军

在应对“有事” 时的具体作战行动,包括 美军 如何参与 “夺回”钓

鱼岛的计划。 中方对此有何评论?

 

华春莹说,中方注意到有关报道。美方已 向中方作出澄清,表示日

方有关报道不符合事实。详情你可以向美方作进一步了解。

 

 

|

2965 中国の三面記事を読む(1156)スターバックス 暴利をむさぼると批判される(下)

 

スターバックス 中国で暴利 

同一コーヒー中国と国外で30%も違う

 

星巴克被指在华牟暴利 同款咖啡国内外价差三成

2013-10-18 09:05  来源:经济参考报 

 

 

スターバックスで45度の角度で美しい空を仰げば、なん

ともここの俗っぽさを感じとることができる”

 

この中にいると、「上流社会の気分」を味わえるかい?”

 

米国じゃ、どこにもある普通の店が、中国じゃ富裕層・中

間層のシンボルだってさ”

 

スターバックスが中国国内で多くのビジネスマンやホワイト

カラー層の絶大な支持を受けていることに、多くの人は、そ

の背後の理由を理解することができなかった。 最近、一部

メディアが、スターバックスが中国で高い値段で暴利をむさ

ぼっていると暴露したニュースは、たちまち多くの人々の関

心を集めた。

 

消費者:スターバックス“ちょっと高い”

 

 

先日、《経済参考報》記者が、実際にスターバックスの店鋪

を数軒回り、無作為に 消費者(客) に取材して聞いてみた。 

コーヒーの値段、普通30元(約480円)しているが、多くの

客は、“少し高い” と思っており、たまに、この値段だったら

“受け入れられる範囲内だ”という人もいることがわかった。

 

米国ニューヨークに住んでいるコーヒー愛好家の陳さんは記

者に対し、“本当のコーヒー愛好家は、スターバックスでは

まり飲みません。 実際のこといって、スターバックスコーヒー

は、コーヒーを入れること(技術)にあまり関心を持っていませ

ん。 スターバックスが 相手にする 客層は、階層も、人種の

区別もなく、誰でもみんなが飲めるというものです”と語った。

 

陳さんは、“中国のスターバックスは、そうしたスターバックス

です。 でも飲む人はちょっと違いますね。 スターバックスが、

中国で狙っているのはハイクラスの消費者層です。 多くの客

はその「プチブル (中間層) 的気分」がよく、特に、ビジネスマ

ンは取引先の客と 面談するのをスタ ーバックス店内で行うよ

うにしています” と話す。

 

メディアの報道によると、スターバックス の 北京での 値段

東京、ニューヨーク、香港、ロンドンなどの都市より高いという。 

例えば、ロンドンのスターバックスコーヒー の値段 3.81ドル

(約370円)が、北京では、4.81ドル(約470円)になってい

る。   約27%アップである。 同様にトールサイズが中国で27

元(約430円)しているコーヒーが、アメリカでは18元(約290

円)で売っている。

 

また、中国のスターバックスが米国などより高いのはコーヒ

だけではありません。スターバックスが売っているマグカップ、

関税や運送コストを加え、はるばると海を渡ってきたとはいえ、

米国の売値は中国の3分の1の安さです。     ある消費者は、

米国シアトルのスターバックスで買ったマグカップが、税関で

納税後の値段は 10.9ドル(約1060円) だったと言います。 

同様のマグカップが、国内での値段は100元(約1600円)し

ています。 更に注目すべきは、この米国で買ったマグカップ

は明かに“中国製”だったことです。

 

大注目:北京の1人当たり可処分所得は、ニューヨーク、ロ

ドンといった都市より低い。

 

スターバックスの回答:“コストが”を持ち出す

 

 

記者が、スターバックスの2013年第2四半期の 報告書調

べてみた。 報告書の中に、スターバックスの中国/アジア・太

平洋地域が 前年同期と比べて 22%増 の2.136億ドル(約

207億円)で、営業利益は 6830万ドル(約66億2510万円)、

営業利益率は32%となっていた。 一方、アメリカ地区の利潤

率は 21.1%、 ヨーロッパ、 中東、 アフリカの 営業利益率は

1.9%だった。  これからも、中国・アジア太平洋区の営業利

益率は欧米よりはるかに高いことがわかる。

 

これについて、スターバックスの 中国支社は《経済参考報》

者に対しこう説明した。“スターバックスの財務報告で記述して

いる3大地区の業績は、それぞれの地区でのすべての市場を

合計した財務報告です。  1つの地区の利潤率はそれぞれ多

くの要素の影響を受けており、大きな地域の合計報告表から、

ある市場のデータを比較することは不適切です”

 

スターバックスによると、“他の国家と地区と比較する場合、

ターバックスの中国市場でのランニングコストや市場の さまざ

まな要素が全く異なっている。 そのため、スターバックス中国

と米国市場の価格の相違を対比するのは、同一維度に基づく

比較にはならない”

 

価格は、各種の 原材料や設備、基礎建設費、物流運送、従

業員の給料・福利厚生、賃貸料、為替レートなどの各種ラン

ングコストを総合的に考えて設定している。そのほか、コストは、

中国市場の 経済環境、 業界の価格などの変化の影響も受け

ている。  米国市場と比べ、中国市場はまだ発展の初期段階

であって、この段階では、多くのインフラ建設の投入が必要で、

なおかつ、中国店鋪の 数は米国市場よりまだ 少なく、全体的

規模 小さいため、 例えば、 物流、 倉庫などのコストが割高

となっている”

 

スターバックスの説明に、専門家が反論。

 

 

物流コストについて、業界の専門家は、“スターバックスコーヒ

ーの主な原料、コーヒー豆 は会社が 全世界的に仕入れた後、

米国に送り、コーヒー豆にした後、各地に送ります外への

物流コストには、約15%の 関税が掛りますが、実際のコーヒ

ーに上乗せられるコーヒー豆のコストは、しれたものです。 そ

れに、ここ数年、全世界の コーヒー豆の 価格は下落しており、

現在市場に出回っている高級品のコーヒー豆の 価格は 大体

キロ当たり100元(約1600円)くらいのものです。

 

ランニングコストについて、従業員の給料、福利厚生、賃貸

などは、業界内では、スターバックスの中国での投入額は、

の他の国や地域より格段に劣っていると見ている。   国際

貨基金のオフィシャルサイトによれば、 2013年4月に発表し

た各国のGDPデータによると、 2013年、中国国内の1人当

たりのGDPは6629ドル(約643000円)です。  これは、米

国の51248ドル(約4971000円)、イギリスの 38002ドル

(約3686000円)より後れています。 収入の大きな差からも、

スターバックスの中国での人件費コストの投入は米国やイギリ

スより低いと言えます。

 

スターバックスはその報告書の中で、一部の 授権店を自営店

とする支出が増加しており、スターバックスの中国での投資

割高になっています。  しかし、専門家によると、“正常な状況

であれば、食品販売の 最大のコストは 原材料、人件費、家賃

です。 残りの要素と最終商品の価格設定との関係は大したこ

とはありません。

 

専門家:ブランドに盲従するのは、お止めなさい

 

 

同じブランドでも、自国では“平民”なのに、中国にくると貴族”

 

中国消費者協会報道・公共事務部主任の任静さんは記者にこ

う語った。 “スターバックスの製品 価は全く市場競争の範疇

に属しています。 値段の情報をごまかすなどの行為はありま

せんが、決して公共の益にしていません。  ですから、

価格法の 角度から見れば、違法行為 ありません。   しかし、

消費者が、お金を支払うに 当たり、ブランドイメージに “盲従”

するることは、お奨めしません”

 

ブランド販売の人によると、1980年代の中国の対外開放

施以降、通常輸入製品は、品質がよく ランク が上と思われ、

ういうものを持っている社会地位も 高いと 思われた。

が、現在でも多くの中国の消費者低俗消費習慣を

もたらし、高くても消費障害にならないばかりか、逆に吸引力

るようになった。  一方、中国の同様な高額ブランド商品

競争力不足という現実も露呈されてしまった。

 

このところ、ますます過熱しているスターバックスの中国

値下論について、西南政法大学人民商法学院の杜江助教

によると、“コーヒーは普通の飲料品ですから、その価格は市

場を通じて調整される べきで、その他の 手段与すべき

はありません。 消費者もやたら宣伝ばかりで名ばかりの ブラン

ド品を盲目的に支持せず、理性的に判断することです。 理性的

消費観を確立することが重要です” 語った。

 

短評:スターバックスは中国で売れなくなる 心配はしなくてもい

い。  コーヒー文化が中国で日に日に流行っている反面、一方

は 盲目的に 外国を 崇拝することも起っている。  流行を追う

あまりである。 一言だけ申し上げたい。     消費のみなさん。 

ブランドは絶対“高級品”の代名詞でありません。 

ブランドに申し上げる。 中国の消費は“平等に見る”よう

 

 

星巴克被指在华牟暴利 同款咖啡国内外价差三成

2013-10-18 09:05  来源:经济参考报 

 

在星巴克45度角仰望明媚的天空,能感到一股淡淡的俗气。”

 

在里面消费会不会都觉得‘高端大气上档次’?”

 

在美国就是个随处可见的路边店,国内却成了小资生活的象征。”

 

谈及星巴克在国内广大受商务人士和白领阶层的追捧,不少人都

不能理解其背后的原因。近期,有媒体曝出星巴克有在中国抬高

价牟取暴利的嫌疑,消息一出即引起了公众的广泛关注。

 

消费者:星巴克“有点贵” 

 

日前,《经济参考报》记者实地走访了数家星巴克门店并随机采

访了部分消费者,发现相关咖啡产品的价格一般在30元人民币左

右,不少接受采访的消费者认为星巴克“有点贵”,只是偶尔会

消费一次;也有个别消费者表示该价格尚在可接受范围内。

 

家住美国纽约的咖啡爱好者陈先生告诉记者,真正的咖啡爱好者

在美国很少喝星巴克。实际上,星巴克咖啡通常对技术工艺并不

太讲究,它针对的客户群体不分层次,亦不分人种,是人人都能

喝得起的。

 

陈先生表示,在中国,星巴克还是那个星巴克,但消费人群却不

一样了。星巴克在中国以瞄准中高端的消费者为主,不少消费者

欣赏其“小资情调”,甚至有商务人士将与客户的会面都安排在

星巴克店内。 

 

有媒体报导称,星巴克在北京的价格高于东京、纽约、香港、伦

敦等城市。 一款在伦敦售价 3 .81美元的星巴克咖啡到了北京价

格则变成了 4.81美元,提升了26%。 同样小杯的在国内售价为

27元的咖啡,在美国售价约合人民币18元。 

 

另外,中国星巴克比美国等地贵的不仅是咖啡。星巴克出售的马

克杯,加上关税及运输成本漂洋过海后,美国的售价却比中国还

要便宜1/3。 有消费者发现,一款从美国西雅图 一家星巴克购买

的马克杯,税后价格为 10.9美元 (约合人民币66.7),而类似的

马克杯在国内售价为100元左右。 值得一提的是,这款在美国购

买的马克杯标明的是“中国制造”。 

 

值得关注的是,北京的人均可支配收入远远低于纽约、伦敦这些

城市。 

 

星巴克:回应质疑抛出“成本说” 

 

记者查阅星巴克2013财年第二财季报告发现,报告期内,星巴克

中国/亚太地区营收同比增长22%,至 2.136亿美元,营业利润为

6830万美元,营业利润率为 32%。 另一方面,美洲区利润率为

21 .1%,欧洲、中东及非洲营业利润率为1.9%。 由此可见,中

国及亚太区的营业利润率远高于欧美。 

 

对此,星巴克中国公司向《经济参考报》记者发来回应称,星巴

克在财报中反映的 3个大区的业绩是每个地区中所有市场的合并

财务报告。一个地区的利润率受到很多因素的影响,并不能够从

大区的合并报表中直接推导出某个市场的数据。 

 

星巴克表示,与其他国家和地区相比,星巴克在中国市场的运营

成本和市场动因是完全不同的。因此,对比星巴克在中、美市场

的价格差异并不是一个基于同一维度的比较。 

 

星巴克还称,定价是基于对各种原料设备、基础建设投入、物流

运输、员工薪酬 福利、租金及 汇率等各种运营成本的综合考虑。

此外,成本也是动态变化的,受到本地市场动态的经济环境、行

业的价格区间等变量的影响。和美国市场相比,中国市场尚处于

发展的早期阶段,在此阶段有很多基础设施建设的投入,且中国

的门店数量也比美国市场少很多,也就是整体规模较小,使得某

些成本相对较高,如物流、仓储等。 

 

针对星巴克的说法,有专家提出了辩驳意见。 

 

物料成本方面,有业内人士 表示,作为 星巴克 咖啡的主要原料,

咖啡豆虽然是由企业在全球国际化采购后运往 美国进行烘培,然

后将咖啡豆运往各地,加上跨国物流成本以及约 15%的海关关税,

实际折算到每杯咖啡上的咖啡豆成本也十分有限。 此外,近几年

全球咖啡豆价格一路走低,目前市场上 较高品质的熟咖啡豆价格

大致为每千克100元。 

 

运营成本方面,包括员工薪酬福利及租金等,业内普遍认为,星

巴克在中国的投入应 远远逊于其他国家和区域。 根据国际货币

金组织官方网站于 20134月发布的 各国生产总值 预测数据,

2013年,中国内地人均G D P6629美元,远落后于美国51248

美元,以及英国的38002美元。   收入的巨大差距表明,巴克

在中国的人工成本投入应远远低于美国和英国。 

 

星巴克在其报告中表示,因将部分授权店转化为自营店的支出增

加,星巴克在中国的投入也相对较高。但有专家认为,正常情况

下,食品零售最大的成本均是集中在物料、人工和房租上,其余

因素和最终产品的价格设置关联不大。 

 

专家称:盲从品牌效应不值得鼓励 

 

同是洋品牌,在老家是“平民”,一到中国却成了“贵族”。 

 

中国消费者协会新闻与公共事务部主任任静告诉记者,星巴克的

产品定价属于完全市场竞争范畴,不存在隐瞒价格信息等欺诈行

为,并不涉及公共利益,因此从价格法的角度并不存在违法行为。

但是,消费者在消费过程中因信息不对称,而导致对品牌效应的

盲从”不值得鼓励。 

 

一些品牌营销人士认为,从上世纪 80年代中国经济实行对外开放

起,通常 进口产品被认为高质量和高档次,并能够反映一个人的

社会地位。 这就造成了目前不少中国消费者“媚俗”的消费习惯,

高价非但不是消费的障碍,反而成为一种吸引力。 另一方面,这

也暴露出我国同类高端品牌竞争力不足的现实。 

 

对于日前越发热烈的关于 星巴克应在国内降价的讨论,西南政法

大学民商法学院副教授杜江涌表示, “咖啡作为一种普通消费品,

其价格应通过市场自我调节,而非用其他手段干预。 而消费者也

不要盲目追捧,过度炒作一些名不副实的品牌和产品。 理性消费

观的树立非常重要。” 

 

短评:星巴克在中国不愁卖,一方面是咖啡文化在中国日渐流行所

致;另一方面则是盲目崇洋、赶时髦的结果。只想说一句:奉劝消

费者,洋品牌 绝不是“高端大气上档次”的 代名词;奉劝洋品牌,

中国消费者只求“一视同仁”。 

|

2964 中国の三面記事を読む(1155)スターバックス 暴利をむさぼると批判される (上)

6


1.スターバックス 中国で暴利 

 林耘::価格の高さは市場経済にあり

2.スターバックス 中国での“暴利”:

 アジア太平洋区の利潤率はヨーロッパの16倍

 

1.星巴克在华暴利 林耘:贵在物业环境

 2013-10-12 17:02  来源:中国经济网 

2.星巴克中国“暴利”:亚太区利润率为欧洲16

 2013-10-08 11:57  来源:中证网 

 

 

 

1.スターバックス 中国で暴利 

 林耘::価格の高さは市場経済にあり

Photo_24

 

 

スターバックスコーヒーの価格の高さは、プチブル(小資産

階級)のシンボルとされてきたが、最近、メディアから アジ

ア地域での利潤はヨーロッパの16倍以上にも上ると曝露

れた。

 

これについて、中国経済ネット評論家の林耘氏は、“スター

バックスの ブランドは、もともと 少し 高く 設定 されている。 

特にスターバックスは 中国に入った時、 さまざまな要素を

加味し、高級ランクとされ、その店鋪 環境も相対的に高級

となってい

 

林耘氏は更に、“海外ブランドが中国に入った後は、好調に

スタートを切り、その後、安定期に入り、スタート時点の高

潤率から次第に中間レベルに落ち突いていくものです。   ス

ターバックスが 高利潤を 維持しているのは簡単ではないは

ずです。    もし、中国の企業あるいはブランドが、競争すれ

ば、スターバックスの利潤は下がるはずです”と分析する。

 

以下は同記事の内容です:

 

【報道内容】: 引き続き今日の財政経済第三位のニュース

を読んで見ましょう。

 

スターバックスコーヒーの価格の高さは、プチブル(小資産

級)のシンボルとされてきましたが、この高い価格の裏事情を、

あなたはどのくらいご存知でしょう?  《新華ネット》の報道に

よると、現在、スターバックスの 中国での 営業利益は米国を

遥かに超えているばかりか、ヨーロッパ地域などの16倍以上

となっており、高い 営業利益率が スターバックスの中国での

事業拡大を支えています。 現在、スターバックスは、中国で

約1000店の 店鋪を展開し 2015年までに店鋪数を1500

店に増やす方針です。

 

記事によると、ランニングコストで見ると、米国のコストは中国

よりずっと高い。  しかし1杯のスターバックスコーヒーを中国

ではもっと高い価格で売り出している。 これは企業が高い利

潤を上げるためで、わざと高額の価格設定をしている。   その

他、文化的基盤の違いのため、米国では誰もが飲んでいる コ

ーヒーだが、 中国では、コーヒーを飲むのは、ステータスを誇

示するものとなっている。 様々な要因から、スターバックスの

価格は高いままとなっている。

 

 

2.スターバックス 中国での“暴利”:

 アジア太平洋区の利潤率はヨーロッパの16倍

 

 「国慶節」のゴールデンウイーク期間中、朱さんは米国旅行に

行き、米国のスターバックスの価格が、中国国内の 約3分の1

も安いのに気がついた。  朱さんが理解できなかったのは“中

国の消費水準が米国より 断然低いのに、なんで同じコーヒー

が 収入の圧倒的に高い国で、値段がこんなに安いんだろう?”

ということだった。    実は スターバックスの中国の 高価格の

裏には、高額の営業利潤率があったのである。  中国の営業

利潤率は米国を超え、欧州などの 16倍以上 もあるのである。  

この高額な営業利潤率が、スターバックスの 中国での急速な

店舗拡大を支えていたのである。

235









アメリカで、朱さんが飲んだ一杯の 「スターバックス ラテ」 が、

表示価格 2.75米ドルに、  8%の消費税を加えて、約3ドル

(18元=290円)を朱さんは支払った。 上海のスターバック

スの店では、1杯の 「スターバックス ラテ」 は27元 (約430

円)で、米国より三分の一高くなっている。

 

メディアが最近、全世界の 都市の 調査を行ったところによると、

スターバックス北京の 価格は東京、ニューヨーク、香港、ロンド

ンなどの都市より高かった。    そのうち、ロンドンで3.81ドル

(約370円)で 売っている スターバックスコーヒーが 北京では

4.81ドル(約470円)となり、26%も上がっていた。 

 

北京の1人等たりの可処分所得は、ニューヨーク、ロンドンとい

ったこれらの都市より低い。 国際通貨基金(IMF)のオフィシャ

ルサイトの2013年4月に発表された各国のGDP(国内総生産)

の 予測データによると、 2013年、中国 国内の1人当たりのG

DPは 6629ドル (約643000円) で、 米国の  51248ドル

(約4971000円)、イギリスの 38002ドル(約3686000円)

遠く及ばなかった。

 

国内の有名食品の マーケティング専門家が、《第一財経日報》

に答えてくれたところによれば、“スターバックスコーヒーのコスト

は主に2つに分かれている。 一つはランニングコスト、もう一つ

は材料コストで、仕入れが グローバル化 している今日、各地の

コーヒー豆の価格は はっきりしており、スターバックスも 国際的

に仕入れており、各地の原料コストは大差ない。 中国の原料コ

ストも、米国より高いことはありえない。 ランニングコスト面でも、

最大の構成部分を占める 社員の待遇は、米国の方が 中国より

ずっと高いし、その他の 家賃、水道、電気などの コストも米国は

中国より高い。  だから、米国のランニングコストは絶対に中国よ

り高い。 総合的に見れば、米国のスターバックス1杯のコストは

中国より低いことはありえない。  それなのに、中国ではアメリカ

より、もっと高い価格で売り出している。

 

外国メディアの報道によれば、各種のいろんな費用がスターバッ

クス中国のコストの中に占める割合が、比較的高いのだという。

 

スターバックス北京店で使うコーヒー豆とその他の原料、例えば、

コップとマグカップ、中国に輸入する 費用と米国での費用も単純

に比較できない。  問題は、これらの原料をA点からB点に運ぶ

ところにある。  “例えばコーヒー豆をコロンビアから天津港まで

運ぶとすると、コロンビアからロサンゼルス港までの運送費用に

相当する” 中国の商業貿易分野を 研究している 専門家のデビ

ッド・ウルフ氏の説明によると、本当の原因は 原材料を天津港

から北京の店鋪まで輸送する、この中間過程が割高なのです”

 

中国は、この数年、数10億ドルを投じて、港と交通のインフラ

を整備しました。 しかし税務、運送費用、仲介手数料などの合

計金額が、もろもろの 後方支援費用として上乗せされ、最終的

にこれら費用が、高値のコーヒーとして、消費者に転嫁されるの

だ”という。

 

ブランド・マーケティング専門家の周維氏によると、スターバック

スが中国で高い 価格を取っている 裏側の本当の理由は、高い

利潤を得ようとする企業が、わざと 高い ブランドを作っているこ

とにあるという。    米国生活を数年間経験した秦さんが記者に

話してくれたところによると、スターバックスは米国でほとんど唯

一ランク分けせず、人種区別せず、誰でも飲めるコーヒーだとい

う。

 

主な理由は文化的基盤だ。 1970年代、中国経済は外国

の開放政策を実行し、外国製品の輸入を始めた。   これら

製品から消費者はブランド意識を持つようになった。 “通常外

国の製品は、みな 品質がよく、レベルも高く、国内製品よりワ

ンランク上だと見なされていた” 業界の専門家によると、“あ

る人の社会的地位は、その人が持っている物からわかると言

われた”という。 値段の高い製品は人々がなかなか買うこと

ができないもので、財力を見せびらかしたい 顧客が先を争っ

て買い求めた。 別の言い方をすると、あなたが商品を買うと

する。例えば、1杯の値段の高い コーヒーを 商談の時や、あ

るいは友達との中で 飲む場合、“メンツ” を立てることができ

はずです。

 

スターバックス が、中国高い 利潤率を上げていることは、

ターバックスの財務報告でもわかる。  スターバックスの

2013年度第2四半期のリポートによると、この第2四半

スターバックスの中国 / アジア・太平洋地区の営業収

、前年 同期と 比べ  22% 増の 2.136 億ドル(約210

億円)となっており、営業利益は 前年同期と比、 0.1%

増の6830万ドル (66億2510万円)となり、営業利益率

32%と増加した。  アメリカの利潤率は 21.1%で

ヨーロッパ、 中東アフリカ(EMEA)の営業利益率はわず

か1.9% 、明らかに中/ アジア太平洋地域の営業利益

が、欧米地区より 大き上回り甚だしいところでは ヨー

ロッパ地域の16.8倍に達することが分った。 高い利潤率

を維持するため、スターバックスは中国で一度、 コストアッ

プを理由に値上げている。

 

利潤率スターバックスの中国での 順調な事業

えている。スターバックスの中国の公式サイトによると、

スターバックスは 中国で 1001店 を 開設していて、20

14年まで中国米国に次ぎ全世界 第2の 大市場とし、

2015年まで中国内陸部に1500店鋪を増やす方針を立

てている

 

 

 

1.星巴克在华暴利 林耘:贵在物业环境

 2013-10-12 17:02  来源:中国经济网 

星巴克咖啡以价格的高昂一直被标榜为小资生活的象征,但近日

有媒体曝出星巴克在亚洲区的利润是欧洲区的16倍以上。 对此,

中国经济网评论员林耘指出,星巴克的品牌定位本来就稍微高档

一点,尤其是星巴克到中国以后,又被赋予了其他一些内涵,被

包装地更为“高端大气上档次”,其门店的商业环境也相对高端

一些。

 

林耘进一步分析说:“洋品牌进入中国之后,都会经历高速发展

期,然后进入平稳期,由一开始的高利润率逐渐趋于市场中间水

平。星巴克要维持高利润不会太容易,如果一些本土企业或者品

牌可以和它形成竞争,星巴克的利润就会降下来。(中国经济网

记者 曹可迪)

 

以下是本条新闻的播报内容:

 

【播报】继续来看今天财经今榜第三位的新闻。

 

星巴克咖啡以价格的高昂一直被标榜为小资生活的象征,但在这

高昂价格的背后您又知道多少呢?据《新华网》消息,现在星巴

克在中国的营业利润率远超美国,甚至是欧洲等地区的16倍以上,

高营业利润率支撑了星巴克在中国的高速扩张,目前星巴克已经

在中国开设了约1000家门店,2015年的门店数量或将达到1500家。 

 

文章报道说,在运营成本方面,美国的成本远高于中国,但一杯

星巴克咖啡在中国却售出了更高的价格,这是企业为了攫取更高

的利润,故意拉高品牌定位。另外,由于文化底蕴的差异,在美

国,人人都喝得起的咖啡;但在中国,喝咖啡却成了炫耀财力的

表现。种种因素造成了星巴克价格居高不下的局面。 

 

 

 

 

2.星巴克中国“暴利”:亚太区利润率为欧洲16

 2013-10-08 11:57  来源:中证网 

 

十一”假期,朱小姐去 美国旅行,在美国一家星巴克发现,这

里的价格要比国内便宜了约三分之一。 令朱小姐不解的是,国

内的消费水平 远远低于美国,为何 几乎同样的产品在居民收入

水平更高的国家却有着更低的价位? 事实上,星巴克中国高价

背后是高额的 营业利润率,中国的营业利润率 远超美国,甚至

是欧洲等地区的 16倍以上,高营业利润率 支撑了星巴克在中国

的高速扩张。

 

在美国,朱小姐点了一杯小杯的拿铁,标价2.75美元,加上约

%的 消费税后,朱小姐共支付了 约3美元 (折合人民币18元),

而在上海一家 星巴克店内,一杯小杯的拿铁标价 27元,足足比

美国的贵了三分之一。

 

外媒近期一份全球多个城市的调研显示,星巴克在北京的价格高

于东京、纽约、香港、伦敦等城市,其中,一款在伦敦售价3.81

美元的星巴克咖啡到了北京价格变成了 4.81美元,提升了 26%

而北京的人均可支配收入远远低于纽约、伦敦这些城市。根据国

际货币基金组织(IMF)官方网站于 20134月发布的各国生产

总值预测数据,2013年,中国内地人均GDP6629美元,远落

于美国的51248美元,以及英国的38002美元。

 

国内一位知名食品营销专家告诉《第一财经日报》,星巴克咖啡

的成本主要包含两部分,一个是运营成本,一个是物料成本,在

全球化采购的今天,各地咖啡豆的价格都非常透明,在星巴克采

取的国际化采购下,各地原料成本相差无几,中国的原料成本不

会高于美国。在运营成本方面,占重要组成部分的人力成本方面,

美国 远高于中国,而其他房租 水电等成本,美国同样比中国高,

因此,美国的运营成本几乎高于中国。综合来看,美国一杯星巴

克的成本不会低于中国,而中国却售出了更高的价格。 

 

有外媒报道,后勤费在星巴克成本中所占的比例相对较高。星巴

克北京店所用的咖啡豆和其他原料例如杯子和马克杯,进口到中

国的费用不会比进口到美国的贵多少。问题在于需要把这些原料

从点A运输到点B。“例如将咖啡豆从哥伦比亚运送到天津港口,

其运输费用与从哥伦比亚到洛杉矶港相当。”研究中国商贸公共

关系领域的专家 大卫·沃尔夫解析道,“真正的原因是把原材料

从天津的港口运送到北京的门店里,这个中间的过程花费高。”

虽然中国这些年投资了数十亿美元去改善港口和交通的基础设施,

但是税务、运输费用以及中介费等等合共的金额增加了后勤费用

的支出,而最终这些费用将会以高价咖啡产品的形式转嫁到消费

者身上。 

 

品牌营销专家周维表示,星巴克在中国高定价的背后,真实原因

是企业为了攫取更高的利润,故意拉高品牌定位。在美国生活数

年的秦女士告诉记者,星巴克在美国几乎是唯一不分层次、不分

人种,人人都喝得起的咖啡。 

 

一个主要原因是文化底蕴。 上世纪70年代中国经济实行对外开放,

并开始输入外国的商品,而 这类商品的消费者常具备一定的品牌

意识。 “通常国外的商品都被看作是质量更好、层次更高,就是

比国内产品高一个档次,” 有业内人士表示,“一个人的社会地

位可以从他所拥有的事物反映出来。” 价格高的产品不但不会成

为人们购买的障碍,而且正好 吸引了那些希望炫耀财力的顾客争

相前往。从另一个方面来说,你购买一件商品 例如一杯价格不菲

的咖啡能够使您在商务时或在朋友圈里增添不少“面子”。 

 

星巴克在中国的高利润率也反映在了星巴克的财报上。    星巴克

2013财年第二财季报告显示,该季度星巴克中国/亚太地区营收同

比增长22%2.136亿美元,营业利润同比增长0.1%6830万美元,

营业利润率32%。 而美洲区利润率为21.1%,欧洲、中东及非洲

EMEA)营业利润率仅为1.9%,可见,中国/亚太区的营业利润

率远高于欧美地区,甚至是欧洲等区域的16.8倍。 为了维持高利

润率,星巴克在中国还一度以成本上涨为由进行提价。 

 

高利润率支撑了星巴克 在中国的 高速扩张,星巴克中国官网显

示,目前星巴克已经在中国开设了1001家门店,到2014年使中国

成为仅次于美国的 全球第二大市场,并计划到 2015年在中国内

地运营1500家门店。(第一财经日报) 

 

|

2963 中国は見る(1631) 福原愛の父 癌で死去

 

 

1.福原愛の父 癌で死去 愛ちゃん 天津から哀悼の意を表明

2.福原愛の父 癌で死去  親とは5間 絶縁状態

3.福原愛の父 6日死去 親とは5間絶縁状態

 

1.福原爱父亲因病离世 瓷娃娃天津寄托哀思

 2013-10-16 17:28:03   来源:环球时报-环球网

2.福原爱父亲患癌去世 父女关系疏远五年未见

 2013-10-16 16:46:00 来源: 人民网(北京) 

3.福原爱父亲6日病逝 父女已五年无联系

 2013-10-16 12:56 来源:日本通   

 

 

 

1.福原愛の父 癌で死去 愛ちゃん 天津から哀悼の意を表明

 

Photo環球ネット 総合報道】 : 《産経新聞》 10月16日の

報道によると、球選手の福原愛選手の 父親・福原

武彦氏がのため今月 去。  享年71

だった。  の 訃報を聞いた時、福原愛さん中国天津東ア

ジア競技大会の卓試合に参加中だった。   原愛さん後日

(16日)“今の成長た 私があるのも 父による影響によるもので、

父に感謝しております” のコメントを発表した。

 

福原愛さんが、天津記者会見では、の死去については語ら

ず、の葬儀が 済んだ後、書面で自分の悲しい思い報告した。  

原愛さんと 父2008を最後に、連絡が途絶えていたとい

う。    の死について、福原愛さんは、“父がければ 私が

生まれてくることもなかったですし、今の 成長した 私があるのも 父

による 影響によるもので、父に 感謝しております” との コメントを

発表した。

 

アジア通信ネットによると、福原愛にとって、父は 自分の卓球人

一番の 恩師だという。   3歳から卓球を始めた。  親は

女のために良い コーチと 訓練場所を 捜すため、青森から 大阪に

引越ししたり、そのあと仙台まで引っ越したりした。     また同時に

娘の中国瀋陽の留学付き添い、自ら娘のマネジメントを担当し

た。

 

 

2.福原愛の父 癌で死去  親とは5間 絶縁状態

 

人民ネット東京10月16電:スポーツニッポン Sponichi Annex)の

報道によると、卓球の福原愛選手の マネジメント会社が16日に

愛の父福原武彦氏が今月、膵臓がんのため亡くなった。   

71だった発表した。 

 

の福原武彦が亡くなった福原愛さんは中国天津東ア

ア競技大会に参加中だった。 福原愛さんによると、“2008年の

終わり頃から、連絡が途絶えていた” そうで、“以後は 電話やメー

ルでのやりとりも、一度もない関係となりました” という。

 

そうは言うのの、福原愛さん、“には 感謝しております。 今後

なおいっそう努力し、試合結果で自分を支持してくれる 人々に応えた

い” とコメンを発表した。

 

 

3.福原愛の父 6日死去 親とは5間絶縁状態

 

デイリースポーツ》の報道によると、卓球選手の福原愛(24歳)の父

親・福原武彦氏が6癌のため死去した。 享年71だった

福原愛さん16ファックスを通じてメディアにこのニュースを

発表した。

 

訃報を聞いた当時、福原愛は中国天津東アジア競技大会

に参加中だった。  福原愛のコメントによると、ここ数年親とは

っと会っていない状態だったという。 2008年以降、父は一度

も顔を合わせておらず 電話やメールでのやりとりもない状態でした”

 

それでも福原愛は父に感謝の思いを述べている。  “このように

(連絡)が 途絶えた状態でしたが、父がければ、私は 生まれてく

ることもなかったですし、今の成長した私のも、多くの方々が応

援してくださる環境があることも、父の影響によるものが少なくありま

ん。   このについて、私は父に感謝しております”と述べ、

上で、福原愛は、“これまで以上に精進し、アスリートとして活躍でき

るよう取り組むことが、より一層必要だと感じています。 それが父へ

の恩返しだと思います” と自分の決意を示した。

 

福原愛は1988年11月1宮城県仙台市に生まれた。  仙台は

留学したところである。 3から卓球の練習始め、中国の

コーチ・劉楊と父親の指導の下、日に日に実力が上がっていった。 

天性活発と卓球に対する熱心さ、真剣により、福原愛は

両国人気を博している。

 

 

1.福原爱父亲因病离世 瓷娃娃天津寄托哀思

 2013-10-16 17:28:03   来源:环球时报-环球网

 

 

【环球网综合报道】 据日本《产经新闻》 1016日 报道,日本著名乒

球选手福原爱的 父亲福原武彦,因患胰腺癌于 106日离世,享

71岁。    父亲去世时,福原爱正在中国的天津参加东亚运动会乒

乓球赛。 福原爱随后寄托哀思称,感谢父亲在成长道路上给予自己

的影响。

 

福原爱在天津举行记者会上并未提及 父亲离世的消息,而是在父

丧事办理完后,通过书面寄托了自己的哀思。据悉,福原爱与父

亲早2008年中断联系。  对于父亲的离世,福原爱表示,“没有父

亲也没有今天的我,父亲对我的成长有很大的影响,非常感谢他”。

 

日本新闻网报道说,对于福原爱来说,父亲是自己乒乓球人生的第

恩师。     从3岁开始学打球,父亲为了她能够有一个好的教练与

训练场所,将家从日本青森搬到大阪,随后又搬到仙台。    同时还

陪着女儿到中国沈阳留学训练,并亲自担任女儿的经纪人。  (实习

编译:吕静 审稿:王欢)

 

 

 

2.福原爱父亲患癌去世 父女关系疏远五年未见

 2013-10-16 16:46:00 来源: 人民网(北京) 

 

人民网东京 1016日电 据日本新闻网站  Sponichi Annex报道,

本著名乒乓球运动员福原爱的经纪公司 16日 公布的消息称,福

爱的父亲福原武彦于本月6日因胰脏癌去世,享年71岁。

 

父亲福原武彦去世时福原爱正在中国天津参加东亚运动会。福原爱

称,2008年年底 至今没有和父亲见过一次面,父女关系处于电话和

短信往来都没有的状态。

 

即便如此,福原爱依然对父亲表达了感谢之意,称今后将更加努

力,用比赛结果来报答支持自己的人。

 

 

 

3.福原爱父亲6日病逝 父女已五年无联系

 2013-10-16 12:56 来源:日本通 

 

据日本《每日体育》报道,日本乒乓球运动员福原爱(24岁)的父亲

原武彦于6日因胰腺癌去世,享年71岁。   福原爱16日通过传真

体告知了这一消息。

 

父亲因病去世的消息传来时,福原爱正在中国天津参加东亚运动

会。   据福原爱介绍,近年来父女的关系一直很冷淡, “2008年后,

就再没有和父亲见过面。短信和电话都没有,完全没有联络。”

 

尽管如此,福原爱还是向亡父表达了感激之情:“虽然 处于这样(没

有联系)的状态,但没父亲的话,那么我不会出生,也不会有成长到

今天的我。 如今我能处于很多人支持的环境,与父亲的影响不无关

系。就这方面,我向父亲表示感谢。” 此外,福原爱还表达了自己的

决心,希望自己的 球技能够提高,在运动生涯里 获取更多荣誉,以

此向父亲报恩。

 

福原爱 1988111日生于宫城县仙台市,即鲁迅留学所在地。3

开始练习乒乓球,在中国教练刘杨和父亲指导下,实力日渐突出。因

活泼的天性和对乒乓球的认真、直率,福原爱在中日都颇具人气。

 

 

|

2962 中国の三面記事を読む(1154) 天安門にジープ突入 5人死亡 38人負傷(4) テロと認定