« February 2013 | Main | April 2013 »

2751中国の三面記事を読む(1082) 中国のファースト・レディー  彭麗媛さん 外国訪問時のファッション 話題となる (下)

 

1.彭麗媛夫人 外国訪問時のファッション:

  ブランド会社「特注仕立ての服につき、市販予定はありません」

2.夫人 国内ブランドをバックアップ 

 

1.彭丽媛出访服饰生产商:专项定制不公开售卖
 20130327 15:07   来源:新浪财经 

2.彭丽媛给国货注强心针
 2013-03-27 14:38:51 来源: 羊城晚报(广州) 

 

 

 

1.彭麗媛夫人 外国訪問時のファッション:

  ブランド会社「特注仕立ての服につき、市販予定はありません」


Photo新浪财経電:広州市例外服饰有限公司は今日

(27日)、彭麗媛夫人が外遊中、着用した服装は、

中国の有名なデザイナー・馬可氏がデザインした

もので、中国ブランド“無用”と“例外”が共同で作

ったものだと明らかにした。



先日,習近平国家主席は夫人の彭丽媛さんを伴い、ロシアな

どを訪問した。 彭麗媛さんが着用していた服装にみんなの

目が集まった。



ブランド“例外”は、今日の公告の中で、彭麗媛さんは本ブ

ランドのお得意様である。 今回の服装は特注仕立ての服で

あり、市販する予定はないという。


ブランド“例外”の生産工場は広州市海珠区にあり、広州市

に6店铺あるという。



公告内容は次のとおり:



「例外」 皆様に謹んで申し上げます:



21.今回の彭麗媛夫人の外国訪問時の服装は、

中国の有名なデザイナー・馬可氏が 特別にデ

インしたもので、中国ブランド“無用”と“例外”

が共同で作成したものです。    生地から縫製、

染料まで、すべてエコロジー・ファッションを心

け手作りしたものです。  今回のことは国産ブランドへの信頼

証であるとともに、中国デザイナーにとっての誇りでもあり

す。   皆様のご厚情と励まし 感謝申し上げます。


2.“無用”は馬可氏が2006年に立ち上げたブランドで、

手作り、エコロジー・ファッション、質素、清貧を求めデザ

インしており、創立以来、国内外から多くの称賛をいただい

ております。

 
3.彭麗媛夫人は普段から“例外”ブランドをご愛用いただ

いているお客様です。 今回も同じような味わいのものを求

められました。 “例外”の特徴は、控え目なファッション

と個性を強調したもので、芸術性と個性的なデザインは、多

くの女性から愛用されています。


4.今回の服装は、特注仕立ての服であり、市販する予定は

ありません。

 



2.夫人 国内ブランドをバックアップ 

5368

 

州市品質管理局は24日、習近平国家主席夫人の彭

 んのロシア訪問の際の服装、バッグは、いずれも広ブラ

EXCEPTION 例外”の特注品だと明かした。 このところ

連日、さんの ファッションが、人々の関心を集めてい

る。 25日,中国国内の株式市場で服装、バッグ関連の株

が暴騰、ストップ高になるほどだった。


流通商会黄文長は、“最近国内服装市

低迷を続けていました。 夫人が舞台に華々

しく場されたことは、中国国内のブランド强心剤を打

ってくれたようなものです。 今回のことは、国内ブランド

を愛用してくれたことで、業界が困難な時、その意義は大き

いものがあります。 この情報が業界に大きく伝わり、証券

市場に影響したとしても不思議ではありません。 業界はず

っと低迷状態が続いていたのが瞬間的に爆発したと見ていま

す。 でも重要なことは、国内のブランドが、これをチャン

スに発展の道を歩めるのではないかということです”と語




服装デザイナー 励まされた感じ

(3月25日、26日《羊城晩報》)


彭麗媛夫人の端正な姿,中外の人々から称賛を浴びた。 

またこのことは、中国内の飾関連株を値上げさせた。 

中国ファッションは、最適のイメージ・キャラクター

見つけた。


とはいえ実は、中国最高指導者はみなを重視する伝

統がある。 周恩来総理は、“上海ブランドの時計をして

いて、そのブランド物が一世を風靡したことがあった。 し

かし、長期的に見ると、国産ブランドの運命、“ただいい

からとか国産品”の魅力によって決まるものではなく、

ひとえにこのブランド自の品質と評判、更に長い耐久力

持つかよって決まるものです。




国民自信を取り戻させる



ブランドはブランドです。 彭麗媛夫人は着ていた服装で、

夜にして、輝かしいスターった。 文学もまた文学です。 

莫言はノーベル賞取った途端、夜にして文学は熱狂的に支

されるようになった。 このように優秀なブランド、文学を

持つことを誇りに思っているのに、どうして、これ以前、これ

らに好意を抱く人がいなかったのでしょうか? 



の人が、外国ブランド、贅沢品に目を奪われている時、

の回りのすばらしさを分る人はいませんでした たとえば

広州、多くの人に見ているのは、ほとんど香港とマカオ

ショッピングすることです。 でも、身の回りのものは見過ご

しているのです。 彭麗媛夫人が率先垂範したことで、国民

自信を取り戻させ、中国の夢に強心を注ました。

 

 

1.彭丽媛出访服饰生产商:专项定制不公开售卖
 20130327 15:07   来源:新浪财经 



3
22日,彭丽媛在俄罗斯。



3
26日,彭丽媛在南非比勒陀利亚。她的着装引发“中国风”

热议。



新浪财经讯 广州市例外服饰有限公司今日发布公告,确认彭丽

媛所穿服装为中国著名设计师马可 专门设计定制,由民族品牌

无用”及“例外”团队配合制作。



近日,国家主席习近平携夫人彭丽媛出访俄罗斯等国,彭丽媛

所穿服饰引起了大家的关注。


例外品牌今日在公告中称,彭丽媛为该品牌老客户,并表示此

次设计及制作为专项定制单品,不在任何公开场合售卖。



例外品牌的生产工厂在广州市海珠区,在广州大约有6家店铺。



公告具体如下:



例外恭告社会各界:



1
、这次彭丽媛教授部分出访服装为中国着名设计师马可专门设

计定制,由民族品牌“无用”及“例外”团队配合制作。 从布

料到缝制、染色均贯彻环保理念,并且为纯手工制作。 这是对

国产品牌的信任支持,也是中国设计师的骄傲和自豪! 感谢国

人的认同和赞誉。 



2
、“无用”是马可于2006年创建的公益性独立设计师品牌,

践行纯手工制作、环保、简朴、追求 精神价值的设计理念,创

立以来在国内外获得了众多赞誉。



3
、彭丽媛教授一直喜爱“例外”品牌,是“例外”的老客户。

这是相同的品味和追求,“例外”风格是低调的时尚和个性的

张扬,受到喜爱艺术性及个性设计的成功独立女性追捧和认可。



4
、此次设计及制作为专项定制单品,不在任何公开场合售卖。



2.彭丽媛给国货注强心针
 2013-03-27 14:38:51 来源: 羊城晚报(广州) 



广州市质监局24日确认,国家主席习近平夫人彭丽媛访俄服装、

提包均是由广州品牌“EXCEPTION例外”特别定制的。 连日

来,彭丽媛的着装,引起民众高度关注。 25日,国内股市中多

只服装和皮具股票纷纷大涨甚至涨停。



广东流通业商会执行会长黄文杰表示,最近几年国内服装市场

持续低迷,彭丽媛在国际舞台上的闪亮登场确如给国内品牌注

入一支强心剂。这种对国内品牌的支持,在行业困难时刻的意

义非常重大,即使这种信息被市场放大,甚至影响资本市场也

并不奇怪。“可以看成是行业被压抑太久的一种瞬间爆发,而

更重要的是国内品牌可以借此时机重新走上振兴之路。”

一些服装设计师也感到深受鼓舞。



325日、26日《羊城晚报》)




时尚的东风

特邀议员

林琴西



彭丽媛以端庄娴雅之姿,赢得中外人士的衷心赞叹,并因之带

动了国产服饰股票大涨。时尚的民族风确乎找到了最佳不过的

代言人。



其实,中国最高领导人都有重视 国产品的传统, 周恩来佩戴

上海牌”手表,也曾让这个牌子风靡一时。 但从长远来看,

国产品牌的命运,不取决于“良相风徽”或“母仪天下”的魅

力,而端赖这些品牌自身的品质与运营,更要凭借上百年的耐

力砥砺以成。




让国人重拾自信

特邀议员

小乔



品牌还是那个品牌,只是因为彭丽媛的穿着,一夜间便成为耀

眼的明星;文学还是那个文学,只是因为莫言乍得诺奖,一夜

间文学被狂热地追捧。我们有足够的理由,为拥有如此优秀的

品牌、文学而自豪,只是,为什么此前我们却很少有人能加之

以青眼呢?



当国人一味将目光盯住那些洋品牌、奢侈品时,没有人懂得珍

惜身边的美好。譬如广州,很多人梦想着的大概都是去港澳购

物,却对身边熟视无睹。有了彭丽媛的率先仪范,让国人重拾

自信,无异于为中国梦注入了一剂强心针。

 

 

 


| | Comments (0)

2750中国の三面記事を読む(1081) 中国のファースト・レディー  彭麗媛さん 外国訪問時のファッション 話題となる (上)



メディア : 彭麗媛の外国訪問の服装 中国のファッション

 産業を鼓舞 と伝える

媒体称彭丽媛出访着装鼓舞本土时尚产业
2013
0327 02:19  来源:新京报

Photo


3月22日、ロシア
の彭麗媛

2
3月26日、南アフリカプレトリア
の彭麗媛。 

彼女の服装は“中国製”か?

ホットな話題を呼ぶ。

3
彭麗媛の身なり 

中国のファッション産業を鼓舞。 

4

業界人:“中国本土のファッション・ブランド 

中国デザイナーが世界の注目を集める。 

チャンス到来” と語る。 

 

新華社の報道によると、 中国の最高指導者の外国訪問は多く

の分野に大きな影響を与えてきた。 今、これらの分野にもし

かすると新しいメンバーが加わるかもしれない。 中国本土

のファッション産業である。



広州の某ブランドが関心を集めている



広州市品質技術監督局の事務局の関係者が25日、同部門が

確認したところでは、中国国家主席の習近平夫人・彭麗媛さ

んが先頃、ロシア訪問の際、着用した服装およびハンドバッ

クは、どちらも1996年に創立された広州のブランド品だ

という。



中国の習近平国家主席は22日、ロシア、タンザニア、南ア

フリカ、コンゴなどに公式訪問を行い、各国指導者と会談を

行っている。 習近平主席の夫人・彭麗媛さんも訪問に同行

している。



今回の外遊は中国本土のファッション・ブランドにとって

は好材料といえる。 この点については、業界関係者の共通

認識となっている” 有名なファッション雑誌《VOGUE 

服装と美容》の張宇編集主幹によると、“これは国際的ファ

ッション・ブランド市場との争奪戦で、中国本土のファッシ

ョン・ブランドのチャンス到来を意味している” という。


ファッション産業 急速に発展



伝統の制造業と比べ、創意工夫が必要なファッション産業は

中国ではまだスタートしたばかりである。だが、大きな“メ

ード・イン・チャイナ”市場が見込まれている。 特に服装、

靴、帽子、バッグなどの労働集約型産業はモデルチェンジも

しやすく、高付加価値を生み出すことが可能な大切な産業の

一つである。


注目すべきことは、第一にこの2~3年、中国本土のデザ

イナーが世界市場から注目され、歓迎を受け始めていること

です。 第二に、中国の消費者もそういう企業と業界に理解

を持ち始め、自分の消費・選択を行うようになったことです。 

現在、中国の多くの伝統産業も新しい発展を求めておます。 

中国本土のファッションも多くの人から歓迎されています。 

今回のことは、それらにとって積極的な効果があります”と

張宇さんは語る。



彼女から見ると、世界的に有名なブランドと比べ、中国のフ

ァッション企業の最大の難点はデザインと宣伝だという。



中国国内最大のファッション輸出ブランド企業のトップマネ

ージャーでファッション産業専門家の曹小建氏によると“将

来を展望すると、中国のファッション産業は今、国内の大き

な消費力を掴めるかどうか、大事な10年を迎えている。 

世界的な価値連鎖、分業体系の中で、斬新なデザイン、ブラ

ンドを通して競争し、産業発展するには、競争力のある世界

レベルのブランドを作り出すことが、中国ファッション界の

誰もが関心を持ち探求している焦点となっている” という。


 
観察 



ファースト・レディー” 中国女性のファッションを見せる

ロシアで孤児院を見学したり、タンザニアで女性と発展基金

会を見学したり、習近平国家主席の夫人・彭麗媛さんの今回

の一連の外遊での動きが関心を集めた。



専門家によると、国家元首は外交の一番の主役だが、“ファ

ーストレディー”は外交の“第二の主役”だ。 “トップ・

ファミリー”の今回の外交デビューは、中国指導者の“脱神

秘化”の傾向をますます示しているという。



中国人民大学国際関係学院の金燦栄副院長によると、これま

での“ファーストレディー”はみんな、控えめだった。 こ

れは中国の文化と関係がある。 中国が外部の世界と付き合

いを強めるに従い、“ファーストレディー”も、世界に中国

女性の地位の進歩を見せないといけない。 これは必要なこ

とである。“中国は中国女性のスタイル・服装・態度を見せ

るべきで、その小さな窓口が、「ファースト・レディー」な

のです”と話す。



それからすると、彭麗媛さん自身は声楽家で、このような特

殊な身分だから習慣を変えることができるかもしれない。 

西側も同様で、時にはみごとに習慣を変えた例がある。 こ

れからは、“ファースト・レディー”で、中国女性のイメー

ジと指導者の家庭生活の一面が見られる、とても良いスター

トとなった”という。



金燦栄副院長は更に、習近平主席の今回の外国訪問前、中国

政府のメディアは中国新指導部の人物の特別記事を掲載した。 

これらの特別記事の中で、中国指導者の家庭情況や趣味など

を報道していた。 “これは今までになかった新しい考えで

す”という。



金燦栄副院長は、人々が国の指導者をもっと知りたいと望ん

でいるからです。 現在の新メンバーはこれについて、回答

している人もいます。 ですから、先ずは国内で家庭生活を

見せ、それから今回の外国訪問のように国外に家庭の一部を

見せたらいいと思います。 これは脱神秘化の傾向になるも

のです



新京報記者:鄧琦



ファーストレディー”外交と国際的慣例



中国の南アフリカ駐在・劉貴元大使によると、“ファースト

レディー”は国家元首の訪問の日程では、通常、正式の会談

には参加せず、指導者の講演やイベントなどには参加します。

ファースト・レディー”には自身のスケジュールもありま

す。 たとえば、社会福祉機関、学校などの見学です。 新

しい指導者は、とても親民的で、温情があります。“ファー

ストレディー”が話題となるのは、中国が時代とともに進ん

でいる一面を反映するものだと思っています。



北京外国語大学国際関係学院の李永成教授は、“彭麗媛さん

は今回のデビューで成功し、中国の國際イメージに好印象を

与え、中国の外交と国際間の夫人外交の慣例にも従うことが

できた。 このような外交上の変化は、とても期待できるも

のだと思っています”と述べた。


新京報記者 :鄧琦



彭麗媛さんの服装 まさにピッタリ”



彭麗媛さんが今回、外国訪問に同伴した最初の国・ロシアに

到着してからすぐ、ネット上は、“ファーストレディー”

としてデビューした彭麗媛さんが着ていた服装は中国本土の

ブランドだという話が広まった。 関連ブランド創始者の助

手は、新京報記者の取材に対し、“この2日間、来訪者がと

ても多かったです。 現在、取材はすべてお断りしています。 

後日、正式コメントを出します”と語った。

 

昨日、フランスの高級ファッション会社の中国支店の責任者

の趙倩さんは、新京報の記者に対して、“今、どのブランド

か調べるのは「重要ではありません」 でも、彭麗媛さんが

中国本土のブランドを着ていたら、「それはみんなに自国の

ブランドと文化を再認識させることになり、理知的に買物す

るようになります」”と語った。



それからすると、彭麗媛さんの今回の外遊での服装は、ファ

ッション最前線のものではありませんが、決して旧来の保守

的な服装でもありません。“私あのスカーフを見た時、あ

ることを感じました”   趙倩さん,彭麗媛さんと習近平

主席の服装組み合わせどれも決まっていて、みんな

人の服装を見た時、ぴたっと揃っていると感じたのではな

いでしょうか? たとえば、彭麗媛さんの白色のスーツに対

し、主席は白色のワイシャツでした。 彭麗媛さんの青いス

カーフに対し主席は青いネクタイでした” と語った。



趙倩さん更に、“彭麗媛さんの今ファッションは、彼

女に ぴったり合っている 服装だと 感じられるものでした。 

しかも、習近平主席の服装と決めたかのように、二人の身な

りは揃っていました。 彭麗媛さんの服装は違う背景の時も、

ぴったり完全に合っていました評価した。



 
過去の実例 



な人 ファッションを広める



有名人効果はこれまでずっと、ファッション・ブランド市場

突破する最上の方法だった。 伝統的に芸能界のスタ

ー、スポーツのスターが使う有名ブランドの手法と比べ

て、一部“特殊な人物”の関連商品が、中国本土のファッシ

ョンブランド産業推進する上で、明らかに強いものがあ

った。


米国のファーストレディーのミッシェル・オバマ夫人が

型的な実例である。 2009年、夫のオバマ大統領の就任

式典で、彼女は中国系のデザイナー呉季JASON Wu)

デザインのドレスを着て、全世界の関心を集めた。当時26

歳の呉季剛は、それからファッション界でしっかり地盤を固

めた。 その創造したブランド“JASON Wu広範な

関心を呼び、急速に伸びていった。



イギリスのダイアナ妃も流行産業発展させた一である。 

ダイアナ妃の愛顧を受けたため、当時、ロンドン製靴業

必死いていた 中国系の デザイナー周仰傑 (Jimmy

Choo) 自分の運命を転換させることになった。 あっとい

う間に市場からめられただけでなく、資金を導入し、“個

人の仕事部屋”から“ブランド靴屋”に変わってしまった。


は、Jimmy Chooは流行界で名声が高い、しかし“ダ

イアナご用達設計師という接頭語が、依然として周仰

傑の名前の前に付いている。

 

媒体称彭丽媛出访着装鼓舞本土时尚产业
2013
0327 02:19  来源:新京报



3
22日,彭丽媛在俄罗斯。



3
26日,彭丽媛在南非比勒陀利亚。她的着装引发“中国风”

热议。



彭丽媛着装鼓舞本土时尚产业 



业界人士称中国本土时尚品牌迎来新契机,表示中国本土设计

师开始受到世界瞩目



据新华社电 中国最高领导人的出访曾给许多领域带来重大影响。

眼下,这些领域或许会增添一个崭新的成员:中国本土时尚产

业。



广州某品牌受关注



广州市质量技术监督局办公室有关工作人员25日说,据该部门

了解确认,中国国家主席习近平夫人彭丽媛 在近期赴俄罗斯的

出访活动中所穿的套装及拎的手袋,均为创立于1996年的一家

广州品牌。



中国国家主席习近平22日启程对俄罗斯、坦桑尼亚、南非、刚

()进行国事访问并出席金砖国家领导人第五次会晤。 习近

平主席夫人彭丽媛陪同出访。



这次出访活动对于中国本土时尚品牌来说是一个利好。这一

点已经得到了业内人士的认同。” 知名时尚杂志《VOGUE

饰与美容》主编张宇说,“这意味着在和国际时尚品牌的市场

争夺战中,中国本土时尚品牌正在迎来一个新的契机。”



时尚产业快速发展



同传统制造业相比,与创意紧密相连的时尚产业在中国起步较

晚,却被视为带动庞大的“中国制造”,特别是服装、鞋帽、

箱包等劳动密集型产业实现升级转型、创造高附加值空间的核

心渠道之一。



标志之一就是这两年有许多中国本土的设计师开始受到世界

瞩目和市场欢迎;标志之二就是中国消费者开始对他们所代表

的企业和行业更加了解,也对自己的消费选择更有自信。当前

中国很多传统产业都在寻求新的发展空间,本土时尚受到更多

青睐,对它们而言具有积极效应。”张宇说。



在她看来,和国际知名品牌相比,中国时尚企业最大的短板仍

然是包装和宣传。



曾担任国内最大的服装出口品牌企业高级管理人员的服装产业

专家曹小建表示,展望未来,中国时尚产业正迎来下一个关键

的十年,“能否依托国内庞大的消费实力,在全球价值链分工

体系中,通过品牌角力、创意设计、产业升级的路径,打造出

具有竞争力的世界级品牌,是每一个中国时尚人都在关注和探

讨的焦点。”



 
观察 



第一夫人”展现中国女性风采



在俄罗斯探望孤儿学校,在坦桑尼亚参观妇女与发展基金会,

国家主席习近平夫人彭丽媛这次的一系列出访活动引发关注。

专家认为,国家元首是外交的第一角色,而“第一夫人”则是

外交的“第二角色”。“第一家庭”的此次亮相,体现了中国

领导人日益“去神秘化”的趋势。



中国人民大学国际关系学院副院长金灿荣认为,过去“第一夫

人”似乎都比较低调,这同我国文化有关系。随着中国与外部

世界交往的增强,“第一夫人”向世界展现中国女性地位的进

步,这是有必要的。“中国应该把中国女性的风采展现出去,

这其中有个小窗口,就是‘第一夫人’。”



在其看来,彭丽媛本身是歌唱家,这种特殊的身份可能会改变

一种习惯。西方亦是如此,有时候一个成功的个例就改变了一

种习惯,从现在开始,用“第一夫人”展现中国女性形象和领

导层家庭生活这一面,“是一个很好的起点。”



金灿荣提到,习近平主席此次出访之前,中国官方媒体刊登了

中国新领导班子的人物特稿,这些特稿中报道了中国领导人的

家庭情况和个人爱好等等。“这是一种新的意识。”



金灿荣认为,公众也希望对国家领导人有更多的了解,“现在

的新班子对这个就有所回应,所以是先在国内展现家庭生活,

然后再借着这次访问向国外展现家庭的一部分。这是一种去神

秘化的趋势。”



新京报记者 邓琦



第一夫人”外交与国际接轨



中国驻南非前大使刘贵今表示,“第一夫人”随国家元首出访

的行程中,一般不参加正式的会谈,而领导人的演讲、参观活

动等是参加的。“第一夫人”也会有自己的安排,比如参观社

会福利机构、学校等。他认为,新一代领导人这次很亲民,富

有温情,“第一夫人”引发的热议,也反映了中国与时俱进的

一面。



北京外国语大学国际关系学院教授李永成认为,彭丽媛这次的

成功亮相,既为中国塑造良好的国际形象服务,又能使中国外

交与国际间夫人外交的普遍做法接轨,“这种外交上的变化非

常值得我们期待。”



新京报记者 邓琦


彭丽媛着装 人衣合一”



从彭丽媛此次陪同出访抵达第一站俄罗斯起,一时间网络上盛

传,第一次以“第一夫人”亮相的彭丽媛所穿服装来自本土品

牌。而相关品牌创始人的助手接受新京报记者采访时说,这两

天来访非常多,但目前已停止一切接受采访的活动,并表示稍

后会有官方声明。



昨天,法国高级时装公会中国代表处负责人赵倩向新京报记者

说,如今追问究竟是何品牌“不重要”,但是彭丽媛如果身穿

本土品牌,“这能让大家重新审视自己的品牌和文化,更理智

地消费。”



在其看来,彭丽媛此次陪同出访的着装,虽然没有处在时尚的

前沿,但是也并不保守。“如果让我点评某一条丝巾,我感觉

把某一个元素抽出来了,比较片面。”赵倩说,彭丽媛与习近

平主席的服装搭配,每一次都有一个点睛之笔,让大家感觉两

个人的服装是有一定关系的,比如一人白色的套裙,另一人则

是白色衬衫;一人蓝色丝巾,而另一人是蓝色领带。



赵倩还评价说:“彭丽媛这次着装给人感觉很适合她,人衣合

一;而且跟习近平主席的着装体现出默契,二人很合一;她的

着装切合不同背景的时候,也是完全合一的。”新京报记者 



 
案例 



特殊人物”推动时尚



名人效应一直是时尚品牌打开市场的“不二法宝”。而与传统

的通过娱乐明星、体育明星提升品牌知名度的手法相比,一些

特殊人物”的相关举措对本土时尚品牌和产业的推动作用显

然更为强大。



美国第一夫人米歇尔·奥巴马就被视为一个典型的案例,2009年,

在其丈夫 奥巴马的总统就职典礼上,她身着 华裔设计师 吴季

(Jason Wu)设计的礼服,引爆全球关注。当年26岁的吴季刚

从此在时尚界立住了脚跟,而其创造的品牌“Jason Wu也迅

速获得了广泛的关注,快速崛起。



英国的戴安娜王妃也被视为推动时尚产业发展的人士之一。由

于受到了戴安娜王妃的赏识,当年在伦敦制鞋业苦苦打拼的华

裔设计师周仰杰(Jimmy Choo)得以扭转自己的命运,不仅快速

地获得了市场认可,也完成了 吸引资金 从“个人工作室”到

品牌鞋店”的蜕变。



如今即便Jimmy Choo早已在时尚界声名显赫,但“戴安娜御

用鞋子设计师”依旧是周仰杰这个名字前最为闪亮的前缀。

(新华社供稿)

| | Comments (0)

2749中国の三面記事を読む(1080) 中国のファースト・レディー  彭麗媛さん 紹介 


彭丽媛百度百科

Photo254




3彭麗媛、中国の有名なソプラノ声楽家、中国現代

民族の声代表者。 中国一番の民族声楽修士、

中国人民解放軍の最も若い文官職の将軍、軍の

内外の人々から好感を持たれている。

有名な軍隊の声楽家、第8期、9期、10期の全国政協委員、

華全国青年連合会連合会の副主席、政治部歌舞団の“国家

級の俳優”、国務院が授与する“政府手当”を受。  中国音楽

家協会理事、中華全国婦女連合会執行委員、中国音楽学院の

客員教授、上海師範大学音楽学院の兼任教授、人民解放

治部歌舞団芸術指導。



簡単な紹介

彭麗媛、女性、1962年11月20日生まれ。 山東菏澤鄆城

の人。 中国人民解放軍総政治部歌舞団の団長を担当。 

中国の有名なソプラノ声楽家、中国現代民族声楽の代表者。 

中国第一の民族声楽修士、中国人民解放軍の最も 若い文

官職の将軍 (軍人階級の少将)、軍の内外の人々の好感を

得ている有名な軍隊の声楽家。 相前後して2、3等の功績

いる。 彼女は何度も「春節聯歓晩会とりを務め、

彼女の歌声は中国歌謡界のトップとなっている。

担当職務



第8期、9期、10期の全国政協委員、中華全国青年連合会

連合会副主席、総政治部歌舞団 “国家一級俳優”、国務院

授与する“政府手当”受給者。 中国音楽家協会理事、中

オペラ研究会副主席、中華全国婦女連合会執行委員、中

国音楽学院 客員教授、上海 師範大学 音楽学院 客員教授、

政治部歌舞団芸術指導。



獲得栄誉

 

彭麗媛は何度も“全国5つの大きな賞”を獲得してる。“文

賞”、“梅花賞”、“中国ゴールドレコード賞”、“国家映像大賞”

など国家レベルの大賞や国家レベルの声楽大賞を受賞して

いる。 また65ヶ国が参加した第26回世界青年友好祭の金

賞を獲得、声楽は一番となった。

 

芸術の歩み

 

彭麗媛は14歳で鄆城一中から山東芸術学院の中等専門

学校部に入学、民族声楽を専攻した。1980年、山東の済

寧芸術学校を代表して、北京の文芸コンクールに参加した

時、歌曲《包楞調》、《私の郷里・沂蒙山》 で北京の音楽界

に衝撃を与えた。 国が彼女をヨーロッパ6ヶ国公演に派遣、

大いに歓迎された。 18歳で軍隊に入り、軍隊の文芸戦士

となった。 彼女の足跡は辺境の海防前線から、兵舎の歩

哨所まで、至る所で彼女の歌声はこだました。  老山の前

線、長江の洪水と戦う 第一線、雪の高原 にも彼女の足跡

は残っている。 彼女は解放軍将兵の心のスターだった。 

その後、中国の音楽学院声楽係に入り、短大、大学本科

学び、修士大学院生となった。 相前後して声楽教育家

の王音旋教授と有名な声楽教育家の金鉄林教授に師事し

た。1990年5月、論文の口頭試問で、ずば抜けた成績で

修士の学位を取得した。  12年間、音楽学院の勉強を続

けた。


1982年、中央テレビの 第一回 “春節 連歓晩会”に出演、

すぐに歌曲《在希望的田野上》と《我愛你、塞北的雪》を歌

い、中国観衆から多くの喝采を勝ち取った。

1984年、彼女は前衛歌舞団から総政治部歌舞団に正式

移り、続けて国家的大賞を受賞した。

 

1985年、文化部主催の第一回“全国聶耳、星海の声楽作

品大会「民族唱法組」の金メダルを獲得した。  続いてまた

中国大型オペラ《白毛女》を主演し、全国演劇グランプリ第

3回“梅花賞”を獲得した。   その年7月、中国共産党に入

党。 中国音楽家協会の最も若い理事に選出された。

1990年、彭麗媛は相前後して北京、上海、広州、シンガ

ールで大型の独唱コンサートを開催した。 時のシンガポ

ルのオン・チンチョン首相も会場を訪れ高い評価を与えた。 

何度も国を代表し、世界各地を訪れ公演を行った。 足跡は

50数ヶ国に及んだ。 彼女は中国の歌劇と中国民族の声楽

を国際舞台に広める努力をした。

2005年9月、“国連創立60周年”の組織委員会の招請

応じて、米国 ニューヨークの有名なリンカーン芸術センタ

で中国オペラ《木蘭の詩》を初演、大成功だった。 そしてリ

ンカーン芸術センター芸術委員会から“傑出した芸術家”

賞を獲得した。

2007年8月1日、中国人民解放軍建軍80周年の時、彭

媛は彼女の新しいアルバム《私の兵士兄弟》を出した。 ア

バムの中には、彼女が 長年歌ってきた軍を 題材とした歌曲

《私の兵士兄弟》, 《軍港の夜》, 《私は祖国の青空を愛す》,

《戦士と母》,《10回 紅軍に送る》,《洗濯の歌》,《天路》,《軍港

の夜》,《共和国の恋》,《わが祖国》,《その日が来た》,《ポプラ》

などの歌が精選されていた。 彼女は心血を注いで中国軍隊

の芸術宝庫に対し私心のない貢献を行い、中国民族の声楽

教材の充実、中国民族の芸術の歴史に輝かしい一頁を残し

た。 彭麗媛の指導者、中国音楽学院の金鉄林院長は、《私

の兵士兄弟》の座談会で、“彭麗媛は絶えず探求し、絶えず

発展していく民族芸術家で、彼女は一世代前の声楽家が歌

う芸術の基礎を学び、みごとに科学的発声法で民族の歌曲

を表現する歌唱方法を探求した。 彼女の成功は中国民族

の声楽の手本です。    有名なピアノ芸術家の劉詩昆氏は、

“彭麗媛は多くの人のいいところを取り、多くの人の 精華を

集め、勇敢に新機軸を打ち出し、絶えず自分を突破しようと

し、確固として揺るぐことなく中国民族の 声楽という 道を発

展、開拓している。  彭麗媛は中国民族の声楽と軍隊の

楽芸術の発展に、傑出した貢献をした”と座談会で発言し

いる。



彭麗媛の最初の歌《私の故郷は沂蒙山》から《希望の田野で》

《私は塞北の雪を愛す》まで、彼女の芸術的発展の第一の道

のりを示している。 その後の《高い空の上を流れる雲》,《聊斎

を語る》,《私達は黄河泰山です》,《故郷のみなさん》,《白髪の母

親》,《中国の大地で》,《私は中国にいる》,《チョモランマ》,《天地

に喜びがあふれる》,江山,《世紀の春雨》、《雪の中 春を迎え

る》、《香江 明月の夜》などオリジナルな歌曲が歌われ、彭麗媛

は一歩一歩光り輝いている。   彭麗媛が初主演したオペラ《白

毛女》、《党の娘》、《悲愴な黎明》、《木蘭の詩》など。 製作と演

出に参加した 中国歌劇レパートリーには、《小二黒結婚》、

《江姐》、《劉胡蘭》、《洪湖赤衛隊》、《赤いサンゴ》など。



彭麗媛は多くの革命解放区、辺境の防衛線、兵営歩哨所、

貧しい山岳地帯、雪高原、少数民族地区工業農業生

科学研究の第線に行き、全国の人々と気持ちが通い

合った。  彼女の芸術生活人民群衆の中に深く根を下ろ

ていた。   彼女の芸のうまさ品性の良さがの心に

みこみ、彼女の歌は、中国の大衆海外の華人の好感と歓

迎を受けた。   彼女の歌は国内外の華人の中でも広く歌い

継がれた。 彭麗媛は何度も国を代表して、世界各地を訪

公演を行った。 足跡は北米、南米、ヨーロッパ、オーストラ

リア、アジア香港、台湾、マカオなど50余り国と地に及

んだ。 どのでも彭麗媛, 中国民族楽”という多彩

な姿を見せ現地観衆の喝采を受けた。 

人々は彭麗媛が彼らの夢にまで見た仙境から姫がた”

心から思ってた。 彭麗媛はファンが最も多い声楽家の

人である。

彭麗媛のすばらしい音楽20年余りに亘る本があり、

彼女を自由にわせている。 また彼女は引き続き民族の

声楽に対して研究と探求を行い、自分の歌唱芸術を更に完

なものにしている。



主要作品

代表的作品:歌曲《希望の田野で》,《沂蒙山小調,《中

大地で》,斎を語る,《友達》,故郷のみなさ,《応える》,

《拍手と喝采》,《白髪の母,《中国の月》,《エンジュの海》,

《私達黄河 泰山です》,《中歌劇名曲レパートリー》、

泉印月》、《チョモランマ》、《黄河の魚を捕るお母さん》、

《歌おう、春の声》、《黄河》、中国歌劇木蘭の詩》、《美

人》、《香月夜》など。

アルバム:《中国民謡》、《チョモランマ》、《中国歌劇名曲レ

パートリー,《源は遠く、流れ長い》,《私の兵士兄弟》など。

家庭状況



1987年9月1日、彭麗媛習近平と結婚。


人娘がいる。 幼名は子と言い、本名は習明沢と言う。

以前、杭州外国語学校で勉強していた。



 

彭丽媛

 

百科名片

 

彭丽媛彭丽媛,中国著名女高音歌唱家,中国当代民族声乐代

表人,中国第一位民族声乐硕士,中国人民解放军最年轻的文

职将军,也是深受军内外观众喜爱的著名军旅歌唱家,第八届、

九届、十届全国政协委员,中华全国青联联合会副主席,总政

歌舞团第一批“国家一级演员”,享受 国务院颁发的第一批

政府津贴”,中国音乐家协会理事,全国妇联执委,中国音

乐学院客座教授,上海师范大学音乐学院兼职教授,总政歌舞

团艺术指导。

 

个人简介

 

彭丽媛,女,19621120日生,山东菏泽郓城人。现任中

国人民解放军总政歌舞团团长。中国著名女高音歌唱家,中国

当代民族声乐代表人,中国第一位民族声乐硕士,中国人民解

放军最年轻的文职将军(少将军衔),也是深受军内外观众喜

爱的著名军旅歌唱家。曾先后三次荣立二、三等功。她多次担

纲重大晚会的压轴演出,她的歌声也成为中国歌坛的一座高峰。

 

担任职务

 

第八届、九届、十届全国政协委员,中华全国青联联合会副主

席,总政歌舞团第一批“国家一级演员”,享受国务院颁发的

第一批“政府津贴”,中国音乐家协会理事,中国歌剧研究会

副主席,全国妇联执委,中国音乐学院客座教授,上海师范大

学音乐学院兼职教授,总政歌舞团艺术指导。

 

所获荣誉

 

彭丽媛多次荣获“全国五个一工程奖”,曾获“文华奖”、“梅

花奖”、“中国金唱片奖”、“国家音像大奖”等国家级大奖和

国家级声乐比赛大奖。 并荣获由65个国家参加的第二十六届世

界青年联欢节金奖,声乐排名第一位。

 

从艺历程

 

彭丽媛14岁由郓城一中考入山东艺术学院中专部,专攻民族声

乐。1980年代表山东济宁艺术学校到北京参加文艺汇演时,以

歌曲《包楞调》、《我的家乡沂蒙山》震动京城音乐界。国家

派她出访了欧洲六国演出,深受欢迎。18岁参军成为军队的一

名文艺战士,她的足迹遍及边海防前线,营房哨所到处都回荡

着她的歌声。老山前线、长江抗洪第一线、雪域高原都留下了

她的身影,她是解放军官兵心目中的一颗明星。后考入中国音

乐学院声乐系攻读大专,大学本科,以及硕士研究生。先后师

从声乐教育家王音旋教授和著名的声乐教育家金铁林教授。

19905月,通过论文答辩,以优异的成绩获得硕士学位。经

历了十二年音乐院校的学习。

 

1982年,参加中央电视台第一届“春节联欢晚会”的演出,并

随即 演唱了歌曲《在希望的田野上》和《我爱你,塞北的雪》

而赢得大半个中国的观众。

 

1984年,她正式由前卫歌舞团调入总政歌舞团。并连获国家级

大奖。

 

1985年,获文化部举办的第一届“全国聂耳、星海声乐作品比

赛‘民族唱法组’”金牌。继而又因主演中国大型歌剧《白毛

女》获全国戏剧界最高奖第三届“梅花奖”。同年7月,加入

中国共产党。并被推选为中国音乐家协会最年轻的理事。

 

1990年,彭丽媛先后在北京、上海、广州、新加坡举办了大型

独唱音乐会,时任新加坡总理王鼎昌先生前来观看并给予了高

度评价。多次代表国家到世界各地访问演出,足迹遍布50多个

国家。她努力把中国歌剧和中国民族声乐推向国际舞台。

 

20059月应“联合国成立60周年”组委会之邀,在美国 纽约

著名的 林肯艺术中心首演 中国歌剧《木兰诗篇》,大获成功。

并荣获林肯艺术中心艺术委员会颁发的“杰出艺术家”奖。

 

200781日,在庆祝中国人民解放军建军80周年之际,彭

丽媛推出她的新专辑《我的士兵兄弟》。 专辑中精选了她多年

来演唱的军事题材的歌曲《我的士兵兄弟》、《军港之夜》、

《我爱祖国的蓝天》、《战士与母亲》、《十送红军》、《洗

衣歌》、《天路》、《军港之夜》、《共和国之恋》、《我的

祖国》、《当那一天来临》、《小白杨》等歌曲,既是她用心

血和汗水对中国军旅艺术宝库的无私奉献,也是对中国民族声

乐教材的充实,将在中华民族艺术史册中留下光辉的一笔。彭

丽媛的导师、中国音乐学院院长金铁林在《我的士兵兄弟》座

谈会上讲话,他说彭丽媛是一个不断探索不断发展的民族艺术

家,她在学习老一辈歌唱家歌唱艺术的基础上,成功地探索了

用科学发声法来表现民族歌曲的歌唱方式,她的成功是中国民

族声乐的的一个典范。著名钢琴表演艺术家刘诗昆在会上发言

说,彭丽媛博取众家之长,汇集百家之精华,勇于创新、敢于

不断突破自己,坚定不移地在中国民族声乐这条路上发展、开

拓,彭丽媛为中国民族声乐和军旅声乐艺术的发展,做出了杰

出的贡献。

 

彭丽媛从最初演唱《我的家乡沂蒙山》到《在希望的田野上》

和《我爱你塞北的雪》,标志着她艺术发展的第一里程;后随

着《高天上流云》、《说聊斋》、《我们是黄河泰山》、《父

老乡亲》、《白发亲娘》、《在中国大地上》、《我属于中国》、

《珠穆朗玛》、《天地喜洋洋》、《江山》、《世纪春雨》、

《飞雪迎春》、《香江明月夜》等原创歌曲的推广,彭丽媛步

步走向辉煌。由彭丽媛主演首演的歌剧有:《白毛女》、《党

的女儿》、《悲怆的黎明》、《木兰诗篇》等,参加制作并演

出的中国歌剧经典唱段有:《小二黑结婚》、《江姐》、《刘

胡兰》、《洪湖赤卫队》、《红珊瑚》等。

 

彭丽媛到过许多革命老区、边疆海防、军营哨所、贫困山区、雪

域高原、少数民族地区和工农业生产科研第一线,和全国的老百

姓心连着心,她的艺术生涯深深地根植于人民群众之中。她的艺

高德重在中国深入人心,她和她的演唱艺术深受中国大众和海外

华人的喜爱和欢迎,她的歌曲在海内外华人中广为传唱。彭丽媛

多次代表国家到世界各地访问演出,足迹遍及北美洲、南美洲、

欧洲、澳洲、亚洲以及香港、台湾、澳门等50多个国家和地区。

每到一地,彭丽媛都能以 “中国民族声乐”的多彩多姿赢得当地

观众的喝彩,人们由衷地称彭丽媛是他们梦寐以求的“来自仙境

的歌神”。彭丽媛是拥有听众群最多的歌唱家之一。

 

彭丽媛良好的音乐内涵和学习音乐二十多年的基本功底,使她的

演唱挥洒自如,她将继续对民族声乐进行研究与探索,使自己的

演唱艺术更趋完美。

 

主要作品

 

代表作:歌曲《在希望的田野上》、《沂蒙山小调》、《在中国

大地上》、《说聊斋》、《朋友》、《父老乡亲》、《报答》、

《掌声与喝彩》、《白发亲娘》、《中国的月亮》、《槐花海》、

《我们是黄河泰山》、《中国歌剧经典唱段》、《二泉印月》、

《珠穆朗玛》、《黄河渔娘》、《歌唱吧,春之声》、《黄河怨》、

中国歌剧《木兰诗篇》、《美人》、《香江明月夜》等。

 

专辑:《中国民歌》、《珠穆朗玛》、《中国歌剧经典唱段》、

《源媛流长》、《我的士兵兄弟》等。

 

家庭状况

 

198791日,彭丽媛和习近平结为夫妇。

两人有一个独生女儿,小名叫木子,大名叫习明泽,曾经就读于

杭州外国语学校。

 

| | Comments (0)

2748 中国は見る(1497) 中国出身・蒼国来 八百長疑惑に 解雇無効判決


1.中国出身・蒼国来 八百長疑惑 東京地裁で勝訴 

2.中国出身・蒼国来 八百長疑惑 東京地裁で解雇無効判決

     

1.中国籍相扑选手在东京法院胜诉 曾被认定假赛

 2013032608:21 来源:中国新闻网

2.【谈古论今 中国籍相扑选手苍国来在东京法院胜诉

 2013-3-25 20:43:27    来源水都论坛

 

 

1.中国出身・蒼国来 八百長疑惑 東京地裁で勝訴

2

蒼国来

 

中新ネット26電:共同通信社の報道によると、東京地方裁判

は25、八百長問題日本相撲協会から解雇された中国籍

元幕内力士・蒼国来(本名:恩和図布新、29)が力士としての地

位確認を求めた訴訟に判決が出た。 裁判所は、八百長と認めず、

解雇無効と判断し、蒼国来は幕内力士の地位にあると認定した。

解雇後の未払い分の給与の支払いも命じた

 

0相撲協会の特別調査委員会は、蒼国来の 対戦相

の元力士や仲介役とされる元力士らの説明を踏

まえ、蒼国来が 2010年の夏場所で 八百長をした

と認定した。     相撲協会は 2011年4月11日

退を 勧告したが、引退届けを 提出 しなかったた

め、14日に国来を解雇し

 

古久保人裁判長は、蒼国来の対戦相手の供述は多くの疑問点が

ると言わざるをえない。 仲介役とされる元力士は仲介した記憶

ないと供述していると指摘した。 そのため、判決の中で、八百長を

裏付ける証拠が十分でない” とした。 

 

相撲協会蒼国に対する処分合理的かどうかについて

は、八百長問題で個々の力士より大きな責任があると 指摘さ

れている 日本相撲協会が、引退勧告に 従わないため、秩序を乱

すとして、最も重い解雇処分を選択する相当性にも疑問がある” 

と した。

 

相撲協会の北の湖理事長は“判決を真摯に受け止めます。 弁護

の意見を聞きながら、控訴するかどうか判断したい。   危機管理

委員会を中心に原因を検証したい と述べた。

 

蒼国と同時に解雇されたモンゴルの元力士(29)は、1審と2

解雇有効とされ、現在最高裁判所に上告している

 

 

 

2.中国出身・蒼国来 八百長疑惑 東京地裁で解雇無効判決

 

Photo東京地方審判所月曜日(3月25日)日本相撲協

が、2011年八百長相撲をしたとして、中国籍

の元幕内力士の蒼国を解雇しことに無効判決

を下 た。

 

古久保裁判長は判決で、“故意による無気力相撲と認めるには

分ではなく、このことを理由とする引退勧告処分は無効だ” とし、 

日本相撲協会に 蒼国来の 解雇期間中の毎月の給料130万円を

払うようじた。

 

蒼国は月曜日の夕方記者会見で、このような結果が出て、とて

うれしい。 この2年間、あの時の事が忘れられない。  できるだけ

早く屋に戻りたい。 どうか今もよろしくお願いします と語った。

 

日本相撲協会の北の湖理事長は判決に対し、“判決を真摯に受け

めます。 弁護士と相談しながら、控訴する判断します。 このよ

うな 結果になった原因がどこにあるか、今後のため、協会危機管

理委員で検証したい と語った。

 

この判決に関心を持つ日本人よくある疑問は、たとえ相撲協会

国来の控訴を断念し、蒼国来が力士の地位を取り戻しても、出場

停止も経ち、正常な訓練をしてなかった蒼国が相撲

きるものだろうか。

 

中国人 初めて力士

 

1現在29歳の蒼国は内モンゴル人で、本名は

布新(エンヘトゥプシン)。   7歳からモンゴル相撲

を学16中国国内試合で全国チャンピオン

なる

 

2003年に日本の荒汐親方にスカウトされ、来日して荒汐部屋に入

り、蒼国栄吉という四股名で通称、蒼国来と呼ばれている。

 

2010年1蒼国は相撲界の関取(大相撲の番付で、幕内、十

の力士を指す)待遇となる “十両” に昇進し、日本相撲界

角をあらわ始め

 

その年月、蒼国来相撲取りの最高段階“幕内”(横綱・大関・関

脇・小結・前頭と区分けされている:幕内力士の定員は42人と定めら

れている)の最も下の力士に昇進した。 力士の“番付”の最高位・

綱まで遥かに及ばないが、日本歴史上初めて幕”した中国力

となった。

 

日本国技の栄衰

 

相撲は日本では、少なくとも400年の歴史があ、日本文化の神髄

一つである

 

日本の古代、体の大きな力士が徒党を組んで社会に害を加えた教訓

から、明治維新後日本は力士の言行に対して 厳しくなり、民主制度

の下では、人々の見る目もまた厳しくなった。

 

力士の収入はサッカー、野球などのスターに及ばないが、社会

位は国家の保障国民の強い尊敬を集めている。

 

だが力士の生活は、訓練は厳しく、病気も多い。 現代日本入門

うとする若い人はどんどん少なくなっている。 20世紀後半、日本

の相撲界は ハワイ、モンゴル、東などの 格闘技をする外国人

入門するようになった。 2003以降、横綱日本人がくなっ

た。 “幕内”力士の中にも外人が多くなった。   だから日本人の

目からも、蒼国は特別な存在ではなくなった。

 

相撲界のスキャンダル事件

 

21世紀になってから、相撲界は大麻問題、親方の弟子リンチ事件、

球賭博問題、暴力団の付き合いなどスキャンダルが相次いだ。 

警察が野球賭博事件を調査していた、力士から押収した携帯電

話の中から 試合前後に取引の勝ち負けの金のやりとりをしている

ことを発見し

 

日本社会は騒然となった。 当時の菅直人首相は“これ日本国

に対する重大な背信行為だ形容した。  内閣賜杯の授与は

中止された。 NHKテレビも半年間、相撲放送を中止した。   日本

相撲協は力士の厳罰処分で、信用を回復しようとした。

 

蒼国来も八百長疑惑に巻き込まれられた。 だが、蒼国来と一部

否定した。 日本相撲協会は 力士達と交渉し、終的疑惑

の力士達が的に引退するなら530万円の退職金支払うこと

で協議が整った。     もし引退しなければ、相撲協会から解雇され

退職金は出ない。

 

疑惑が掛けられた力士の多くは前者を選んだ。 しかし蒼国

までも否定し、引退を拒否したため解雇され、相撲協会訴えてい

た。

 

 

 

1.中国籍相扑选手在东京法院胜诉 曾被认定假赛

 2013032608:21 来源:中国新闻网

 

图为苍国来。图片来源:日本共同社。

 

中新网326日电 据日本共同社报道,东京地方法院25日对因

假赛问题被日本相扑协会解雇的中国籍前相扑力士苍国来(本名:

恩和图布新,29)起诉要求确认力士地位一案作出了判决。法院

不认为存在假赛问题,裁定解雇无效,并确认 苍国来拥有力士地

位,要求向其支付被解雇后的工资。

 

相扑协会的特别调查委员会根据作为苍国来对手的前力士和被认

为担任中介的前力士的供词,认定苍国来在2010年夏季赛事中假

赛。相扑协会于2011411日劝其退役,并因其未提交退役申

请而于14日将其解雇。

 

审判长古久保正人指出,苍国来的对手的供词有多处疑点,被认为

担任中介的前力士供称不记得曾做过中介。   因此,他在判决中称

认定该比赛是假赛的证据不够充分”。

 

关于相扑协会对苍国来的处分是否合理,判决称“特别调查委员会

指出在假赛问题上 相扑协会比力士个人责任更大,而 相扑协会认

为苍国来 不接受退役劝告是 扰乱秩序而 选择了最重的解雇处分,

其中存在疑点”。

 

相扑协会理事长北之湖表示:“将在听取律师意见的基础上决定是

否上诉。对判决将认真接受,以危机管理委员会为中心寻找原因。”

 

与苍国来同时被解雇的蒙古籍前力士(29)一审和二审均被判解

雇有效,目前已向最高法院提起上诉。

 

 

2.【谈古论今 中国籍相扑选手苍国来在东京法院胜诉

 2013-3-25 20:43:27    来源水都论坛

 

东京地方裁判所周一(3月25日)判决日本大相扑协会2011年以“幕

后交易”的理由解雇中国籍相扑选手苍国来无效。

 

法官古久保正人宣判时说:“不能认定涉嫌事前交易的有关比赛是

所谓的‘非尽力相扑’,只能判断解雇无效”,并命令大相扑协会补

发苍国来解雇期间每月130万日元(约1.3万美元)的薪酬。

 

苍国来周一傍晚召开记者会说:“很高兴有这样的结果,两年来难

忘当时的事,希望尽快回到部屋(团队),今后请大家继续关照”。

 

日本大相扑协会理事长北之湖对判决表示:“诚挚接受判决,将与

律师商量后决定是否上诉”。

 

他说:“造成这样的结果原因在哪里,为了今后,将在(协会内)危

机管理委员会研究”。

 

不过关心这一判决的日本人常见的疑问是,即使相扑协会不上诉

并恢复苍国来的力士地位,经过停赛两年、欠缺正常训练的苍国

来还是否能复活在相扑场。

 

首位中国人力士

 

现年29岁的苍国来是内蒙古人,原名恩和图布新,7岁起学内蒙古

相扑、16岁在中国国内赛中获全国冠军。

 

2003年他被日本相扑东京部屋的师匠荒汐亲方(师匠)发掘来日本,

进入东京荒汐部屋,取名苍国来荣吉,通称苍国来。

 

20101月苍国来升上相扑界荣称力士的“十两”级,开始在日本

相扑界崭露头角。

 

同年9月,苍国来再晋升为力士最高阶段“幕内”级的最下等力士,

尽管距离力士“金字塔”最上等的横纲还遥不可及,但已成为日本

历史上首位“入幕”的最高级力士。

 

日本国技的荣衰

 

相扑在日本至少有400年历史,是日本文化的精髓之一。

 

由于日本古代有过高头大马的力士结帮危害社会的教训,明治维

新以后日本对力士言行苛求、民主制度下国民审视也严峻。

 

力士的收入虽不及足球、棒球明星,但社会地位受国家保障,也受

国民广泛尊崇。

 

不过力士生活、训练艰苦并多病痛,现代日本越来越缺有志入门的

少年,二十世纪后期 日本相扑界引进夏威夷、蒙古、东欧等有搏斗

技巧的外国人入门,2003年以后横纲就没日本人,“幕内”力士中外

国人也不少,所以在日本人眼里,苍国来并非特殊的存在。

相扑界丑闻揭案

二十一世纪后,相扑界吸毒、亲方打死弟子、赌博、与黑社会交往等

丑闻不断,警方在调查赌博案时意外从一些低级力士手机中还发现

有赛前幕后交易输赢的现象。

 

日本社会哗然,当时的首相菅直人形容“这是对日本国民的重大背

叛”。 内阁宣布停止赐杯颁奖、官方电视台NHK也停播半年赛事,

大相扑协会严惩力士以求恢复信誉。

 

苍国来也被卷入幕后交易丑闻,不过他和一些力士否认,大相扑协

会经过与力士们谈判,最终达成涉嫌的力士如自动引退可领取530

万日元 (约5.6万美元)养老金的协议,如不自动引退,被相扑协会

解雇则没养老金。

 

不少涉嫌的力士选择了前者,但苍国来坚持否认并拒绝引退,在遭

解雇后控告大相扑协会。

 

| | Comments (0)

2747 中国は見る(1496) 悠仁さま伊勢神宮初参拝 秋篠宮ご夫妻、佳子さまと

 

1.悠仁さま 伊勢神宮を初参拝

2.悠仁さま 伊勢神宮を参拝

3.悠仁さま 伊勢神宮“せんぐう館”をご参観


1.悠仁王子首次参拜伊势神宫

  2013-03-25 13:52  来源: 新浪微博

2.悠仁参拜伊势神宫

 2013-03-25 13:20:38  来源:新浪博客

3.悠仁参观伊势神宫“迁宫馆”

 2013-03-25 08:25:14  来源:新浪博客

 

 

1.悠仁さま 伊勢神宮を初参拝

13111214




ご夫妻と次女の佳子さま、長男の悠仁さまは、今日三重県

伊勢神宮参拝された。  悠仁さまは伊勢神宮の参拝は初めて

ある。

 

今年、伊勢神宮が20年ごとに社殿を造り替える式年遷宮儀式が

行われる。 悠仁さま紺色のスーツ、ネクタイ姿 佳子さまは学

のセーラー服で、伊勢神宮を参拝された。  伊勢神宮は内宮に

皇室の祖神とされる天照大神を祭るなど皇室と深い関係がある。

 

2.悠仁さま 伊勢神宮を参拝

22232526

 

21_22724















3月25
日午前、秋夫妻次女佳子さま、長男悠仁さまは伊勢

神宮を参拝された。 また同時に 年遷宮」(20年ごとに社殿を造

り替える)中の新社殿造営の情況を視察された。 悠仁さまが伊勢神

宮を参拝されるのは初めて。

 

皇室の祖先とされる天照大神が祭られる内宮で、スーツ姿の悠仁

さまが正装の夫妻、セーラー服学習院女子高等科の制服)

の佳子さまと並んでいっしょに玉を捧げ、拝礼をされた。   その後、

そろって新社殿造営の情況を視察された。

 

れに先立ち、ご一家は外宮でも参拝視察された。 木々に囲まれ

た静かな神宮で、悠仁さまは興味深そうに辺りをご覧になっていた。

 

 

3.悠仁さま 伊勢神宮“せんぐう館”をご参観

31323536

3334












3月25
日、秋夫妻次女の佳子さま、長男の 悠仁さまは

今年10月に、20ごとに社殿を造り替える式年遷宮が 行われる

伊勢神宮を参拝された。 ご一家は、外宮にある式年遷宮の展覧

施設“せんぐう館”も視察された。  悠さまの伊勢神宮参拝は初

めて。

 

せんぐうには、社殿一部を原寸大で再した巨大模型展示

されており、悠仁さま興味津々のご様子だった。築様式“神

構造を学べる見本キットを、悠仁さま秋篠宮の助けを借りなが

、みごとに組み立てられていた。

 

 

式年は、2005(平成17年)から諸・行事が進行中で、

10月に神体を新神殿に移す中心儀式“御”が行われる。

 

 

 

1.悠仁王子首次参拜伊势神宫

 13-03-25 13:52     来源: 新浪微博

 

日本天皇的小儿子秋筱宫殿下夫妇与女佳子公主和长子悠仁王

子,今天到三重县伊势神宫今天进行了参拜。 悠仁王子这是首次

参拜伊势神宫。

 

今年是伊势神宫每20年进行一次的重建神宫的“式年牵宫”仪式。

悠仁王子身穿深蓝色西服,佩戴领带。 佳子公主身穿学校制服出

现在伊势神宫。  伊势神宫内祭祀的是日本皇室的祖神天照大神,

与日本皇室有非常大的关联。

 

 

2.悠仁参拜伊势神宫

 2013-03-25 13:20:38  来源:新浪博客

 

325日上午,秋筱宫夫妇携次女佳子、长子悠仁参拜了伊势神

宫。同时视察了为式年迁宫准备的新社殿的建造情况。这是悠仁

第一次参拜伊势神宫。

 

 

在祭祀皇室祖神天照大神的内宫中,身穿西服的悠仁和身着正装

的秋筱宫夫妇、身着水手服(学习院女子高等科校服)的佳子一同

献上玉串,并拜礼。随后一同视察了新社殿的建造情况。

 

 

在此之前,一家人还参拜并视察了外宫。来到绿树环绕的静谧的

神宫,悠仁饶有兴味地看着四周。

 

 

 

3.悠仁参观伊势神宫“迁宫馆”

 2013-03-25 08:25:14  来源:新浪博客

 

 

325日,秋筱宫夫妇携次女佳子、长子悠仁,造访了即将于今年

10月迎来20年一度的式年迁宫的伊势神宫。 他们视察了位于外

宫的式年迁宫展览设施“迁宫馆”。这是悠仁首次访问伊势神宫。

 

 

迁宫馆中展示了原比例再现一部分社殿的巨大模型,悠仁看得津

津有味。 在可以学习建筑样式“神明造”的构造的样品前,悠仁在

文仁亲王的帮助下,成功进行了组装。

 

 

式年迁宫于2005年开始了各种祭祀和工程,今年10月将举行把

神体移至新神殿的中心仪式“迁御”。

 

| | Comments (0)

2746 中国は見る(1495) 駐米日本大使 中華民族の復興を疑問視 

 

 

駐米日本大使 中華民族の復興を疑問視  

専門家:中国の夢に泥を塗るものと見る

 

日官员质疑中华民族复兴 专家称其抹黑中国梦
2013-03-23 20:40:00
 来源: 中国新闻网(北京) 

 

Photo中新ネット3月23日電:駐米日本大使の佐々

賢一郎氏は 先日、米国での 講演の中で、中国

指導者が 発言した “中華民族の大いなる復興”

に対して 疑問を 投げかけると共に“中国の軍事

力増強”に念を表明した。   専門家の分析によれば、“日本

政府関係この発言は国際社会に向って“中国の夢”に泥を

塗ろうとするもので、「わざと人の目を逸らそう」とする行為だ”

見ている。

 

メディアの報道によると、3月22日、日本の佐々江賢一郎

駐米大使は米国シンクタンク ブルッキングス研究所で「今

後の日米関係について」というテーマで講演を行った。 こ

の講演の中で、佐々江賢一郎大使は、中国の習近平国家

主席が語った“中華民族の大いなる復興”に対して 疑問を

投げかけると共に、中国は平和的に復興するよう 望む と

語った。

 

講演の中で佐々江大使は、“習近平主席が語る 中華民族の

いなる復興の目標とは、どのような意味でしょうか? 私達

は中国が彼らが言う平和的勃興ならもちろん望むところです。 

中国が尖閣紛争地に公務船の派遣を中止するよう望んでい

す。  習近平主席が言うナショナリズムの高揚は、日中両

にとっては一大挑戦です”と発言した。

 

佐々江大使の上述の発言について、外交学院国際関係研

究所の 周永生教授は、 “日本は自分のことを棚に上げて、

わざと人の耳目を逸らそうとするものです” と反駁する。 

この発言は、“「中国の夢」という習近平主席の発言に泥を

塗るものです。 佐々江大使は米国のシンクタンクとアメリ

カ国民に中国脅威論を吹聴し、米国に日中紛争で日本を

支持させようとするものです”と語った。

 

周永生教授は、“このところずっと、日本の政府関係者やメ

ディアは、なんとかして国際世論に「中国の夢」発言を歪曲

化させようとして、一方的に“中国の夢”は中国国家の夢で

あって民衆の夢ではないと説明し、「中国の夢」は、中国の

軍事力の増強にあり、それによって“恐ろしい大国”になる

のだと見なしています。  これは実際上、これをチャンスと

ばかり「中国脅威論」を扇動するものです”と語る。

 

まさに周永生教授の分析のとおり、今回の講演の中で、佐々

江大使は、中国の軍事力増強懸念をとりわけ強調していた。 

佐々江大使は、第二次世界大戦後、日本は軍事強国となるこ

とを放棄した。 だから日本は、中国も今後、軍事強国とな

ないよう望むとし、中国の絶えまなく増強する軍事力は、地域

の平和影響を与えると懸念を表明した。

 

周永生教授が見ところ、佐々江大使のこの発言は概念の

りかえであり、人の耳目をごまかすものだと見ている。“日

本は第二次世界大戦の敗戦国として、侵略の歴史に対して

任がある。  もちろん、小規模の兵力は持っても、軍事大

になるべきではない。 もし軍事大国になったら、日本こそ

戦後の国際秩序に対する挑戦となる。  まして、ここ数年、日

本は絶えず軍事力を高めており、今や実質的な意味での軍

大国だ”という。

 

佐々江大使の中国の軍事力に対する非難について、周永生

授は、中国の 国土面積は 日本の26倍で、人口は日本の

10倍である。 日本は中国と同じ軍事規模を持ちたいと望ん

いるが、これ自身、論理的に矛盾がある。 外部環境の複

さに伴い、中国が国防と軍隊を強化することは国家の発展

必要である。 長期にわたり平和の発展に尽力している国

と、世界平和に大きな 危害をもたらした国に、 どんな理由と

資格があるというのか? 

 

安倍政権が政権を執って以降、日本は尖閣(釣魚島)問題と

対中国外交でしょっちゅう小細工を弄している。   尖閣問題

では日本は事実を顧みず、一方的にいざこざを引き起こして

いる。 また、日本の政府関係者は誤りを正さないばかりか、

国際的な場所を利用して歴史を歪曲した“中国脅威論”発言

をしている。

 

歴史を歪曲し、国際的な力と世論の力を借りて領土紛争に

介入させ、その古い植民地主義の利益を守ろうとすることが、

日本の目的です”  周永生教授は、日本のこのような“世

攻撃”について、中国は自信を持って反駁すべきで、世界

向って歴史的事実を示し、日本の企みを 暴き出すべきだ と

語る。

 

その他、このベテラン専門家は、中国は外交分野で世界に自

国が堅持する平和的発展の道を詳しく説明すべきだとしてい

る。 “中国国力は強大である。 しかし中国は世界平和を

るため強いのである。 中国の国防は発展している。 これは

中国が国家主権と領土保全をしっかり守るためである” と指

摘する。

 

習近平主席は23日、モスクワ 国際関係学院で講演した時、

中華民族の大いなる復興を実現することは、近代になって

以来の中国人民の大きな夢でした。 私達はこれを「中国の

夢」と言います。  要するに国家の富強、民族振興、人民の

幸福を実現することです。 中国は確固たる平和の道を歩み、

防御的な国防政策を遂行します。 中国の発展は強大にな

ても、世界にはチャンスをもたらすもので、決して 脅威で

ありません。  私達が実現したいのは「中国の夢」です。 

中国人民に幸福をもたらすだけでなく、各国人民に幸福を

たらすものです” と強調した。

 

 

 

日官员质疑中华民族复兴 专家称其抹黑中国梦
2013-03-23 20:40:00
 来源: 中国新闻网(北京) 


中新网323日电 日本驻美大使佐佐江贤一郎近日在美国的一次

演说中,竟对中国领导层提出的“中华民族伟大复兴” 提出质疑,

并声称担忧所谓“中国军力增长”状况。 专家分析,日本政客的

言论意在向国际社会恶意抹黑“中国梦”概念,是“贼喊捉贼”

的行为。


据媒体报道,322日,日本驻美大使佐佐江贤一郎在美国智库

布鲁金斯协会发表以美日未来发展前景为主题的演说。在这场演

说中,佐佐江贤一郎对中国国家主席习近平提及的“中华民族伟

大复兴”说法提出质疑,并称希望中国能和平崛起。


演说中,佐佐江贤一郎称:“习近平主席所说的中华民族伟大复

兴目标是什么意思?我们当然希望中国能如他们所说的和平崛起。”

他还表示,希望中国在钓鱼岛争端上能停止派公务船到钓鱼岛海

域,他提到中国日益升高的民族主义对中日两国都是一大挑战。

对于佐佐江贤一郎的上述言论,外交学院国际关系研究所教授周

永生驳斥为“贼喊捉贼”。“这些言论实际上是在恶意抹黑‘中

国梦’概念,佐佐江贤一郎这是在向美国智库和民众鼓吹中国威

胁论,以换取美国在中日争端中支持日本。”


周永生表示,近段时间以来,日本一些官员和媒体刻意向国际舆

论歪曲“中国梦”提法,片面解释“中国梦”是中国国家的梦想

而非民众的梦想,认为“中国梦”将会让中国军力大增,从而变

成“可怕的大国”,这实际上是再度借机煽动“中国威胁论”。


正如周永生分析,在这次演说中,佐佐江贤一郎特别强调了对中

国军力上升的担忧。他表示,在二次世界大战后日本已经放弃成

为一个军事强国,日本也希望中国未来不会追求成为一个军事强

国,并称对中国不断上升的军事力量,对区域和平所产生影响表

示担忧。


在周永生看来,佐佐江贤一郎的这种说法是在偷换概念,混淆视

听,“日本作为一个二战战败国,要对侵略历史承担责任,理应

保持小规模军力,本来就不应该成为军事大国,如果成为军事大

国,日本就是对战后国际秩序的挑战,况且,近年来日本在不断

提升军力,现在已经是个实际意义上的军事大国。”


对于佐佐江贤一郎对于中国军力的指责,周永生称,中国的国土

面积是日本的26倍,人口是日本的10倍,日本期望中国与其保

持一样的军事规模,这本身就存在逻辑矛盾。随着外部环境的复

杂,中国加强国防和军队建设是国家发展的需要,“一个曾经对

世界和平带来巨大危害的国家,有什么理由和资格,同一个长期

致力于和平发展的国家相比较。”


自安倍政府上台之后,日本在钓鱼岛问题和对华外交上小动作不

断,钓鱼岛问题也是日本罔顾事实,单方面挑起事端。但一些日

本政客不仅没有改正错误,反而利用国际场合发表言论歪曲历史,

散布“中国威胁”的言论。


歪曲历史,借用国际力量和舆论介入领土争端,维护其老殖民

主义的利益,这是日本的目的”,周永生称,对于日本的这种

舆论攻击”,中国应理直气壮反驳,向世界呈现历史事实,揭

露日本的图谋。





另外,这位资深专家指出,中国还要在公共外交领域向世界阐释

自己坚持的和平发展道路,“中国国力强大,但我们是努力维护

世界和平的强大,中国国防在发展,但我们是为了更加坚定维护

国家主权和领土完整。”



习近平主席23日在莫斯科国际关系学院演讲时强调,实现中华民

族的伟大复兴,是近代以来中国人民最伟大的梦想,我们称之为

中国梦”,基本内涵就是实现国家富强、民族振兴、人民幸福。

他特别强调,中国将坚定不移地走和平发展的道路,奉行防御性

的国防政策。中国发展壮大,带给世界的是更多机遇而不是什么

威胁。我们要实现的中国梦,不仅造福中国人民,而且造福各国

人民。()

| | Comments (0)

2745 中国は見る(1494) 佳子さま 来月 大学へご入学 


佳子さま 来月 大学へご入学  宮崎駿監督同窓に

 

佳子公主下月上大学 与宫崎骏当校友
2013
032307:09  来源:信息时报


1_2Photo_20


  

3月22日、佳子さまは の紀子さまに付き添われ学習院女子

等科の卒業式に出席された。


信息時報総合報道 : 322佳子さまは 式を迎えられた。 

佳子さまは母の紀子さまに付き添われ 学習院女子高等科の卒

業式に出席された。 校門の前で“卒業式”の記念写真を撮られた。


18歳の佳子さまは天皇陛下の次男ご夫妻の次女です。

高校卒業された後、佳子さまは4から学習院大学に進学される

 
学習院大学、学習院女子高等学校、学習院初等科、学習幼稚園

の前身は、内省が皇室と族のために設けた学校で、日本のほと

んどの皇族が通う学校となった。   皇太子さまの愛子さま学習

院の幼稚園を卒業した後、現在学習院 初等科(小学校)に通われ

ている。 佳子さまのお姉さま・真子さま 2010年に学習院女子高

等学校 卒業されした。 

 

学習院大学は有名人が輩出しています。 天皇や皇太子、次男の

篠宮ご夫妻、天皇の長女・紀宮清子さまもみなこの学校を卒業されて

いる。  このほか、麻生太郎副首相、アニメの大家宮崎駿監督、ジ

ョン・レノンの未亡人小野洋子など政界、文化芸術界の有名人この

学校で勉強している

 
意外なこと、佳子さまの悠仁さま2010年にお茶の水女子大

学附属幼稚園に通われている。 日本の皇位継承者が、学習院以外

学校で学ばれるのは初めてである。

 

 

佳子公主下月上大学 与宫崎骏当校友
2013
032307:09  来源:信息时报
 

 

322日,日本佳子公主在妈妈纪子妃的陪伴下参加了学习院女子

高中的毕业典礼。

 

信息时报综合报道322日,日本佳子公主高中毕业,佳子在妈妈

纪子妃的陪伴下参加了学习院女子高中的毕业典礼,并在校门前写

有“毕业典礼”的牌前合影留念。


 

18岁的佳子公主是明仁天皇次子秋筱宫文仁亲王的次女。高中毕业

后,佳子将在4月升读学习院大学。


 

学习院大学与学习院女子高中、学习院小学、学习院幼稚园的前身

是日本宫内省为皇室和贵族开的学校,是日本大多数皇族读书的首

选,皇太子德仁的女儿爱子公主从学习院幼稚园毕业后,目前就读

于学习院小学,佳子的姐姐真子2010年也从学习院女子高中毕业。

学习院大学更是名人辈出,除了明仁天皇及其长子德仁太子、次子

文仁亲王夫妇、 女儿子公主都毕业于此,副首相麻生太郎、动画

大师宫崎骏、约翰·列侬遗孀小野洋子等政界、文艺界名人也都曾就

读于此。


 

让人意外的是,佳子的弟弟悠仁2010年就读御茶水女子大学附属

幼儿园,成为日本皇位继承人中,就读学习院以外学校的第一人。

| | Comments (0)

2744 中国は見る(1493) 日本の首相は退任後 何をしているか? (下)

 

日本首相退任后都干些什么? 

2013-03-18 07:27:55   辛子IN日本


もちろん、元首相の全部が安倍氏や麻生氏のように、いつかまた

捲土重来を果たすという幸運の持主ではありません。 

 

例えば、可哀相な菅直人氏―菅氏は幸運にも市民運動から

員となり、ついには“平民宰相”となりました。 しかし、不幸にも首

相に就任して 数ヶ月後、“3.11東日本大震災”と 東電福島の原

発事故に遭遇し、日本国民は原発事故の迷走の中、この“平民宰

相”の凡庸さをはっきりと見てしまいました―ー菅直人が辞任し

後、最初にやったことは、お遍路さんの服装をして、四国八十八

ヶ所の寺を巡ることでした。 

菅直人氏はこのような方法で、東日本大震災で亡くなった人々を

供養したいと考えたのです。   しかし、私はこれは菅氏の自分に

対する反省と懺悔の方法なのではないかと思います。 昨年の総

選挙の時、メディアは菅直人氏が一人寂しく冬のたそがれの街角

に立ち、寒風の中、震えながら 街頭演説 をしている姿を映してい

ました。  通行人の足どりは忙しく ―― 菅直人氏が何を話してい

るのか、足を止めて聞こうとする人はほとんどいませんでした。 

小選挙区選挙で、菅直人氏は惨敗し、その後、比例区で運良く当

選を果たし、何とか衆議院議員に返り咲きました。

 

Photo菅直人元首相は、昨年の総選挙の時、冬の街頭

の寒い風の中を演説しましたが、足を止めて彼

話を聞こうという人はいませんでした。

以上紹介したのは、“首相を退任しても政界を引退しない”元首相

ですが、それ以外に、首相を 退任すると同時に、 政界から引退を

発表し、それからは政治に関わらない人もいます。 その中で最も

代表的な人物は、第79代首相の細川護煕さんです。

細川護煕さんは、1993年8月9日~1994年4月28日に首相を

263日間務めたことがあります 60歳の時、政界を引退した後、

神奈川県湯河原町の“不東庵”に隠遁し、自然を友とし、寂しさの

中で暮しています。   昼間は畑で草を取り、耕作に励み、夜は本

を読んだり、執筆をしている―正に晴耕雨読の田園生活を送っ

ています。  日常生活の中で、読書する以外、細川さんは新聞を読

まないし、テレビも見ない。 ましてや国外の元首が日本を訪れた

時、元首相達の 歓迎会への出席要請にも、細川さんはこれまで

ずっと出席せず、独り自分でご飯の用意をする生活を送ってい


8年前、細川さんは偶然、親しい友人が開いた陶芸の個人展

見学しました。 それ以降、陶芸に対して興味を持つようになり、

湯河原町の 山の住まいの中に、 制陶専用の 陶芸工房を作り、

陶芸製作に没頭するようになりました。 腕を上げるため、細川

さんは奈良の陶芸家・辻村史朗さんを先生にお願いし辻村さん

の愛弟子となりました。  今や、細川さんは《晴耕雨読》、《胸中

山水》、《不東庵日常》 など一連の 随筆集を出版しているほか、

“大器晩成”の陶芸家となり、自分の陶芸ファングループを持つ

だけでなく、自分より10歳余りも若い陶芸の指導者・辻村史朗

さんの称賛を受けています。このおじいさんの頭はますます冴

えています。

 

Photo_2

第79代の細川護煕首相は退任後、晴耕雨読

の生活。 写真は、陶芸展開催のポスター。

もちろん、首相退任後、政界引退を発表した元首相が、みな

細川護煕さんのように、完全に政界と縁を切り、国事に関係

しないわけではありません。    例えば、小泉純一郎元首相、

政界から引退を発表してからも、政界や外交に距離を置きな

がら関心を持って見ています。  ふだんもひそかに政界の人

々の集会に出席したり、 社会団体組織からの 講演の招待も

けています。 小泉純一郎の次男・小泉進次郎は、今や日

政界の 期待の星で、日本政界の 若い年代の指導的人物

になっています。 その父親の血を引きついでいるだけでなく、

っと小泉純一郎の舞台裏からの指導・支持も関係している

思います。


でも、首相を退任した後、政界を引退することを発表した小

純一郎氏は、日本のメディアや公開の場にほとんど顔を出

ません。 しかし、もう一人の鳩山由紀夫元首相は違います。 

鳩山氏は2010年に首相の職を辞任した後、民主党の最高

顧問として、政界でとても活躍していました。 2012年12月、

民主党が選挙で敗北、自民党に政権を譲った後、もう衆議院

選挙には出ないと、政界からの 引退を発表し、本当の“一般

庶民”になりました。 


しかし、“平民”と自認する鳩山由紀夫氏ですが、つい最近

国を訪問した時には、依然として日本の元首相ランクの歓

・待遇を受けました。 鳩山氏の中国での発言は、“日本の元

首相”の発言と扱われました。 これは、“人が去っても、お茶

は熱い”という中国の政界の言葉通りで、当然な事です。 で

も、“人が去ったら、お茶も冷める”日本の政界にとっては、理

解できないことです――日本人は266日間、首相だったとい

うだけの“過去の政治家”が、なぜ中国でこんなに歓迎される

のかわかりません。 日本のネット右翼は、ネット上で、“鳩山

は早く死ね”と大声で罵っています。 

でも、鳩山さんはこれらについて、どうでもいいといった態

です――この自称“宇宙人”の元政治家にとって、“友愛”

彼の人生の信条です。 ですから、胸に宇宙を思う“宇宙人”

には、国境はないのでしょう。



《羊城晩報刊・博聞周刊》掲載:

http://www.ycwb.com/ePaper/ycwb/html/2013-03/09/content_103932.htm?div=-1




日本首相退任后都干些什么? 

2013-03-18 07:27:55   辛子IN日本



当然,也并非所有的前首相都有安倍和麻生这样的好运,能够有

朝一日卷土重来。例如可怜的菅直人---他非常幸运地从平民议

摇身一变成为 “平民首相”,但又非常不幸地 在当上首相之后

个月,就遭遇了“3.11东日本大地震”和东电福岛的核泄漏,令

全日本人民在核泄漏事故的迷雾中,看清了这位 “平民首相”的

平庸---菅直人在被迫辞职之后, 所做的第一件事,就是穿上苦

僧服装,徒步参拜四国八十八所寺院。菅直人说他希望用这样

方式,为东日本大地震中遇难的人祈祷。但我想这更是他对自

的省悟与忏悔的一种方式吧。在去年的议院大选时,有媒体拍

到菅直人 孤零零一个人站在 冬日黄昏的街头,在寒风中颤抖

着寂寞地进行街头演说,而过往的行人步伐匆忙---似乎没有人

再愿意停下脚步,听听菅直人在说些什么了。   在小选区选举中,

菅直人也惨遭败北,后来在比例选区中侥幸获胜,总算是重新当

上了众议院议员。



日本前首相菅直人,去年日本议院大选时,在冬日街头寒风中演

说,但似乎没有人愿停下脚步听他说什么

 除了上面介绍的“退任不退政”的前首相外,还有一类则是在首

相退任之后,也同时宣布彻底退出政界,从此不问政事的。这中

间最具代表性的人物,是日本第79代首相细川护熙。

细川护熙在199389日至1994428日曾任过263天首相。在

60岁那年退出政界之后,隐居于神奈川县汤河原的山居不东庵”

之中,与自然为伍,同寂寞做伴。白天去田野里锄草种地,晚上

阅读写作---过着晴耕雨读的田园生活。日常生活中,除了读书

外,细川不看报纸,也不看电视,甚至连国外元首到访日本,邀请

前首相们参加欢迎宴会时,细川也从不出席,而是独自在家自己

给自己烧饭。



8
年前,细川偶然 去参观了好友办的 陶艺个人展,由此对陶艺产

生了兴趣,于是在汤河原的山居之中,开辟了一间制陶专用的陶

艺工房,从此埋头于陶艺制作之中。 为提高技艺,细川还特意拜

奈良的陶艺家辻村史朗为师,成为辻村史朗的得意弟子。   如今,

细川除已经出版了《晴耕雨读》、《胸中山水》、《不东庵日常》等一

系列随笔集外,还成为“大器晚成”的陶艺家,不仅拥有自己的陶

艺粉丝团,甚至还受到比自己小十来岁的陶艺导师辻村史朗的夸

奖“这大爷,脑子还蛮灵的~



日本第79代首相细川护熙退休后过着晴耕雨读的生活。图为他

开陶艺展的海报



当然,也并非所有宣布 退出政界的前首相,都 如细川护熙这样,

完全与政坛隔绝,从此不问国事。例如前首相小泉纯一郎,虽然

在宣布退出政界之后,十分注意与政坛和外交保持距离,但平时

私下里 依旧会参加一些政坛人物的 聚会,也接受一些社团组织

演讲邀请。而小泉纯一郎的次子小泉进次郎,如今在日本政坛

山露水,成为日本政坛年轻骨干中的领袖式人物,除了拥有其

亲遗传的血脉,想必也与小泉纯一郎的幕后指导支持有关。



不过,首相退任之后又宣布退出政坛的小泉纯一郎,几乎已经不

再在日本媒体以及公开场合露面了。  但另一位前首相鸠山由纪

则不一样。   鸠山在2010年宣布辞去首相职务之后,作为民主

最高顾问,依旧在政坛非常活跃。   201210月民主党参选败

北,让位给自民党之后,鸠山也宣布退出政坛,不再参选众议院

议员,成为一名真正的“平头百姓”。 


不过自认“平民”身份的鸠山由纪夫,在前不久出访中国时,依

受到日本前首相级别的欢迎待遇,鸠山在中国的所有发言,也

当成“日本前首相”的发言 来看待----这对于“人已走,但 茶老是

不凉” 的中国政坛而言,自然是理所当然的事,但对于“人一走茶

就凉”的 日本政坛而言,却就有些看不懂了----他们搞不清一个

只当过266天首相的“过气政治家”,为什么在中国会那么受欢迎?

日本的网络右翼更是在网上大声诅咒鸠山快死。不过鸠山对这一

切 都表现得很 无所谓----对于这位自诩为“宇宙人”的日本前政

治家而言,“友爱”是他的人生信条, 因此,既然 已经是胸怀宇宙

的“宇宙人”,自然也心无国界了。



原载《羊城晚报·博闻周刊》:http://www.ycwb.com/ePaper/ycwb/html/2013-03/09/content_103932.htm?div=-1

| | Comments (0)

2743 中国は見る(1492) 日本の首相は退任後 何をしているか? (上)


日本首相退任后都干些什么?

2013-03-18 07:27:55   辛子IN日本



中国のトップが交代すると、前の指導者達の退生活の関心

集めます。 日本の首相は 交代が 目まぐるしく、退をして

いるかは、これも人々の好奇心を呼んでいます。 次の文章は《羊城

晩報・博文周刊》掲載したものです。  原版が除されてかった

ので、ブログに転載します。


日本の首相 退何をしている



日本“多い”ということについて聞くと、中国人印象では、地震が

多いというほか、首相の交代が多いが挙げられるだろう ―――日本

の首相選挙は、人々が直接選ぶ ものではなく、国会議員党の総

裁を選し、そ与党の党総裁首相に就任する。 そのため首相

任期短く、交代する現象が起きやすいのである ――“首相

、来年は俺の番だ まるで子供達日直当番ような感じで

す。


1885年の第一代目の首相伊藤博文から現在の安倍晋三首相

このわずか100年余りの間、日本は全部で96人の首相が登場し

た。  もし再任を含めれば、その中で一番長いのは小泉純一郎首相

しょう。 3回の再任合計で通算1982の在任です。 一番短い

のは東邇宮稔彦です―― 1945年8月17皇室出身の首相

として初めて、内閣を組閣して日本の戦後処理の責任負った。  

その年、10月9日、連合軍“日本の内政”に干渉する不満

し、内閣を総辞職した。 在任期間はわずか54、今なお“首相

交代史”で最短首相となっている。  



首相はこんなに多いが、退任後、彼らは何をしていか?



日本の元首相の中には、首相という職務退いたけれど、しかし党を

脱退したり政界から引退しない人がいます。 彼らは今なお日本の政

影響力を持っています。 ただ役柄が変わり、職務が変わっただ

けです。 もし時機熟し、新しいチャンス来て、また活躍できれ

ば、しい影響力を打ち出すことができます


00この点、最も代表的なのが現在の安倍首相です。 

安倍首相2006年9月~2007年9まで、

366間、日本の首相を担当していたが、突然

健康を理由に電撃した。   当時、安倍首相は“潰瘍性

腸炎” に罹っていたという。 



当時安倍首相の任はあまりに突然だったので、みんな

た。  それまでずっと政治興味を持たなかった若い女の子達さえ

も、安首相の“電撃”に、いろいろと議論をしていた。  だか

ら、2012年10月、安倍首相が総選挙捲土重来を狙うことにつ

いて、多くの人は安倍氏の健康問題に懸念を抱いた。 日本の一

の人々もメディアの取材に対して、ほとんど みな、“健康本当

に問題ないのだろうか?”と疑問を抱いていた。  安倍人々

懸念を取り除くため、選挙投前日、特に メディアのカメラ に

向かってカツカレー食べながら、安倍は もうは健康です。 

カツカレーを食べられます。 ハハ” 語っていた。 

現在、安倍は願いどおり第二次安倍内閣の首相の座に就いた。 

任して間もなく、“アベノミクス” の火をつけ、日本の人々がもう

少しで絶えそうなところに少しの希望のをともしました。  

のため、安倍内閣 の支持率の12月の 55% から、持続

的に 現在の69.6%へと上がっていった



安倍晋三を除もう一つの例がある。 92代の麻生太郎元首

ある  2009年の総選挙の中で、自民党は民意を失退陣

せざるを得なくなった。 麻生氏は自由民主党総裁を辞任。  内閣

総辞職を決定。 政権を民主党の鳩山由紀夫氏に明け渡した。 

は与党の総裁兼首相から、野党議員に“転落”した。 



しかし野党議員になった麻生太郎氏は、れで暇にはならなかった。

首相の職を 辞任した後、麻生は 自民党 ネット サポーターズ クラ

( J-NSC )の最高顧問に就任した。  この自民党のネット後援

政権奪還に 向けて党勢拡大、若者を 中心とした新たな支持

層の開拓や将来のネット選挙に備え”設立された― 2012年12

衆議院総選挙の結果、民主党を打倒し、政権を奪回し、自民党の安

倍内閣を実現した。    この後、一刻も猶予できないことは、ネット選

挙の開放である。    この目標、今年月に実現できることとなっ

 安倍内閣の副首相財務大臣金融大臣の”となった麻生太郎

氏は、ネット選挙の開放極的な推進者です。

 

 

日本首相退任后都干些什么?

2013-03-18 07:27:55   辛子IN日本


中国高层完成换届,上一届领导们的退休生活令人关注。而日本首

相更换频繁,退任之后都干些什么也很令人好奇。下面的约稿刊登

在《羊城晚报·博闻周刊》,贴来博客的这篇为未删减原版。



日本首相退任后都干些什么?



说起日本的“多”,给中国人的印象,除了地震多之外,恐怕就是首

相换得多了--- 日本的首相选举,不是直接民选,而是从 国会议员

中选出一党总裁, 并由成为执政党的党总裁担任首相,因此 容易

出现 首相任期短、 更换多的现象 ---- “首相轮流做,明年到我

家”,有点像小孩子们轮番做值日生的味道。



1885年的第一任首相伊藤博文,到现在的安倍晋三,短短100

多年中,日本共出现了96位首相,如果算上连任的话,其中最长

在任的估计是小泉纯一郎,三次连任共计在任1982天,最短在任

的则是东久迩稔彦---- 1945817日,作为第一位出自日本皇

室的首相,组阁负责收拾日本战败残局, 同年109日,为表示

对联军干涉“日本内政”的不满而率领内阁总辞职,在任期仅仅54

天,为至今“日本首相轮换史”上最短命首相。



日本首相这么多,退任之后,他们都在干什么呢?


一部分日本的前首相,虽然从首相这个职位上退下来,但并没有

退党或者退出政界。他们仍在日本政界拥有影响力、只不过扮演

角色有所不同,职务位置有所变化而已。一旦时机成熟,新的机

遇来临,很可能重新一跃而起,再创新的影响力。



这一点,最具代表性的是日本现任首相安倍晋三。安倍曾于2006

9月到20079月,当过366天的日本首相,但后来突然因健

康原因“闪电辞职”。据说当时安倍患上的是“溃疡性大肠炎”。



因为当年安倍辞职得太突然,所以令众人都吃惊不小。就连一向

对政治毫无兴趣的年轻女孩们,都对安倍的“闪电辞职”议论纷纷。

所以,在201210月,安倍重新参与大选卷土重来时,不少人都

对他的健康问题感到担心,有许多日本民众在街头接受日本媒体

的随机采访时,都心怀疑虑地说“他的健康真的没问题吗?”而安

倍为了消除大众的疑虑,在选举投票前日,特意面对媒体镜头,大

嚼猪排饭,以示“安倍痊愈身体壮,能吃猪排能吃饭”。呵呵~



而今,安倍如愿以偿第二次登上首相宝座,并在上任不久,就烧了

一把“安倍经济学”之火,点燃了日本民众差点就要断气的那一丁

点儿希望。安倍内阁的支持率,也因此从去年12月的55%,持续

上窜到现在的69.6%



除了安倍晋三,还一个例子,就是第92任前首相麻生太郎。在20

09年的换届大选中,自民党大失民意,被迫狼狈下台,时任 首相

和自民党总裁的麻生太郎,不得不将首相宝座让位给最大在野党

民主党代表鸠山由纪夫。麻生也从一名执政党总裁兼首相,“沦落”

为一名在野党议员。



但作为在野党议员的麻生太郎同志并没有因此而闲着。辞掉首相

职务之后,麻生就出任了自民党的网络后援会J-NSC的最高顾问。

这个自民党的网络后援会,是以“夺还政权、扩大党势”为目的 而

成立的,主要集合了以中青层为主要力量的 年轻骨干,意在为日

本未来全面开放“网络选举战”而预先打下扎实基础---- 201212

月,自民党的安倍内阁,在击败民主党夺回政权重新上台之后,十

分急不可待地在操作的一件事,就是开放网络选举----预计这一目

标,在今年7月将得以实现。而现任安倍内阁“副首相财务大臣

内阁府特命金融大臣”的麻生太郎,无疑是开放网络选举的积极推

动者。

 

| | Comments (0)

2742 中国は見る(1491) 安倍首相:“私がもし極右的だとするなら、世界の国家全てが極右国家になる”


1.安倍首相 国メディアインタビューに対し:“がもし極

      だとするなら、世界の国家全てが極国家になる”

2.安倍首相:“私がもし極右的だとするなら、世界の国家全てが

  極右国家になる”

1.安倍接受韩媒专访:我若是右翼则全球皆为右翼

 2013031815:19 来源:环球网


2.安倍晋三:我若是极右翼,全世界都是极右翼

 2013031815:36    来源搜狐网

 

 

 

1.安倍首相 国メディアインタビューに対し:“がもし極

     だとするなら、世界の国家全てが極国家になる”

2環球ネット報道 記者 王歓】:安倍首相は日に

韓国《月刊朝鮮》 の特別インタビューを受け、20

15年に歴史問題に関する“安倍話”発表を

目指す考えを表明した 安倍首相インタビューの中で、日本

核兵器を持つことはないし、竹島 (韓国では独島)問題で武力を使

うことはないと語った。     また安倍首相は, がもし極的だと

るなら、世界の国家全てが極国家になる”  と反論した。


《産経新聞》18日報道によると、村山元首相が1995年に発表

した歴史問題に関する談話をめぐって、安倍首相はインタビューの

中で、“戦後70年の記念日になったら、戦後70年の 談話を出さ

ければならないと述べた。 報道によると、安倍首相のこの言葉は、

2015(平成27年)歴史問題に関する 《安倍談話発表を目

指す考えだという。


日韓の間で係争中の竹島 (独問題をめぐって、安倍首相は日

関連の法律に基づき冷静な対応措置をとると強調し、“日本

この問題で武力を使うことない”と語った。 慰安婦問題について、

安倍首相インタビューの中では、“この問題歴史学者専門家

の意見を聞く” と だけ述べた



安倍首相は首相に就任して以降、日本の平和憲法改正集団的

自衛権行使容認を何度も発言たことで、周辺国家の警戒心を

引き起こした。 これについて安倍首相は、“韓国を含め大多数

の国家も 採択している 体制と同じようにする行為にすぎ

ないと述べると共にがもし極的だとするなら、世界の国家

全てが極国家になる” と反論した



韓国《朝鮮日報》によると、安倍首相インタビューで、日本は

兵器の不拡散に関する条約」を批准しているである。 この体制

の下で、日本核兵器を持つことはないと指摘した。 安倍首相は

更に、“日本米国韓国協力し、朝鮮に核兵器を放棄させな

ければらない。 日米同盟強化こそ北朝鮮の核に対する抑止

力を高めると信じる と語った



また、安倍首相は今後の日韓関係について、“日本と韓国は重要な

隣国です。 自由民主と資本主義経済という普遍的な価値を共有し

おり、日韓関係はきわめて重要な関係です。 私と朴槿恵大統領

共に政治家の家庭で生まれるという共通の部分があります。 

は日本と韓国の新時代かれることを望んでいます” と述べた。

 

2.安倍首相:“私がもし極右的だとするなら、世界の国家全てが

  極右国家になる”


日本新華僑新聞ネット18日の報道によると、先安倍首相

は、韓国誌のインタビューの中で、戦後 70周年となる2015年に

歴史認識問題について“安倍首相談話” を発表する考え明ら

かにした。 安倍首相更に、“もし集団的自衛権の行使を主張す

ることが極右的だとするなら、世界の国家全てが極右国家になる” 

と反論した。


《読売新聞》 の報道によると、3月18発売された韓国誌 《月刊朝

鮮》に安倍首相へのインタビュー記事が掲載されている。 《月刊朝

鮮》が3日に首相官邸で安倍首相インタビューしたものだとい

う。   安倍首相インタビューの中で、歴史認識問題に関する“安倍

首相談話について戦後70周年記念に発表すると明らかに

した。  河野話”を踏まえ新たに検討することについて、安倍首相

イ ンタビューの中で、“今後どのように対応するつい、専

門家歴史学者の意見を聞きたい。   これを外交政治問題にする

ことは全く考えてい と語った。



報道によると、安倍首相自身が、集団的自衛権行使を推進している

ことで、韓国で“極右”勢力と見なされている。  これについて、安

首相は、 集団的自衛権の行使容認、韓国を含めた大多数の

国家も採択している 安全保障体制と同じようにする行為にすぎな

い。  もし私の主張を 「極右的」だとするなら、世界の国家すべて

右国家」になる と反論した。

Photo共同通信社の報道によると、自民党は 17日の党大

に合わせて 安倍晋三首相 と 石破茂幹事長をモチ

ーフにしたイラストコンテストの授賞式を開いた。 

参院に向けた広報戦略の一環で、党大会出席

者には二人の 「ゆるキャラ」イラスト入りのクリアファイルとエコバ

られた。

 

 

1.安倍接受韩媒专访:我若是右翼则全球皆为右翼

 2013031815:19 来源:环球网



【环球网报道 记者 王欢】日本首相安倍晋三32日接受了韩国

《月刊朝鲜》杂志的专访,表示 将要在 2015年发表一段有关历史

问题的新谈话“安倍谈话”。安倍在采访中透露,日本不会拥有核

武器,也不会在独岛(日称:竹岛)问题上使用武力。此外,他还强

调“如果我主张是极右翼的话,那么全球所有国家都是右翼国家”。



据日本《产经新闻》318日报道,围绕日本前首相在1995年发

表的有关历史问题的谈话,安倍在专访中表示:“到了战后70

年纪念日,必须要发表战后70年的相关谈话。” 报道认为,安倍

此言意在表示,他将会在 2015年发表有关 历史问题的 《安倍谈

话》。



围绕日韩之间存在争议的独岛问题,安倍强调日本会根据相关法

律采取冷静的对应措施,并表示 “日本不可能在 该问题上使用武

力”。 有关慰安妇问题,安倍在采访中仅表示“这个问题应当来给

历史学家和相关专家去探讨”。



安倍当选日本首相后,曾先后多次公开表示,将修改日本和平宪

法,行使集体自卫权,引起了周边国家的警惕。 对此,安倍则称,

日本只是采取了与包括韩国在内大多数国家的安保体制相近的

措施”,他同时强调“如果我的主张是极右翼的话,那么世界各个

国家都会成为极右翼国家”。


另据韩国《朝鲜日报》透露,安倍在采访时指出,日本是批准核不

扩散条约的国家,在这一体制下,日本不会拥有核武器。他还表

示,“日本与美国和韩国要齐心协力,必须迫使朝鲜放弃核武器。

我相信,加强美日同盟会提高对朝核的威慑力”。



此外,安倍还就今后的日韩关系指出: “日本和韩国是重要的邻

国,共享 自由民主和 资本主义经济这一普遍价值,日韩关系是

极为重要的关系。 我和朴槿惠总统 都出生于政治家家庭,有共

同的部分。我希望开创日本与韩国的新时代。”



 

2.安倍晋三:我若是极右翼,全世界都是极右翼

 2013031815:36    来源搜狐网


据日本新华侨报网318日消息,日前,日本首相安倍晋三在接

受韩国杂志的专访中透露,计划在终战 70周年即 2015年就历史

认识问题发表“安倍首相谈话”。   安倍还在采访中表示,“如果说

我主张解禁日本集体自卫权是"极右"的话,那么世界上任何一个

国家都是"极右"国家。”



另据日本《读卖新闻》消息,318日,新一期韩国杂志 《月刊朝

鲜》发行,该杂志中刊载了一篇对日本首相安倍晋三的专访报道。

该报道是《月刊朝鲜》于 32日 在日本首相官邸对安倍晋三进

行的专访。



安倍晋三在专访中透露,关于历史认识问题的“安倍首相谈话”,

应该在终战70周年纪念时发表。而针对要重新检证“河野谈话”

一事,安倍晋三在专访中表示,“ 关于今后如何对应,应听取专

家和历史学家的意见,我根本没打算把它发展为外交问题和政

治问题。”



报道指出,安倍自身因推动日本行使集体自卫权,在韩国被视为

极右”势力。对此,安倍晋三在专访中强调,解禁集体自卫权是

要把日本的安全保障体制“变得和 包括韩国在内的 大多数国家

所采用的安全保障体制一样。    如果说我的主张是"极右"的话,

那么世界上任何一个国家都是"极右"国家。”


另据日本共同社报道,日本自民党17日举行了以首相 安倍晋三

(党总裁)和党干事长石破茂为主题的漫画造型大赛颁奖仪式。该

大赛是夏季参院选举的宣传活动。 当天自民党党大会的出席者

获赠了印有两人漫画造型的文件夹和环保袋。

 

| | Comments (0)

2741 中国は見る(1490) 恋人にしたい女性有名人ランキング新垣結衣がトップ



日本男性梦中情人排名榜揭晓 新垣结衣居首

2013-03-12 08:10 环球网  

Photo

 

新垣結衣

 

0


綾瀬はるか

 

 

02


上戸彩

 

【環球ネット報道 記者 王歓】:冬が終りを告げ、すっかり春

を感じさせる時季となった今日この頃。 春といえば新たな環

境での素敵な出会いに期待を膨らませてしまう人も多いはず。 

好きな女性に気持を告白する男性もいるでしょう。  ORI

CON STYLEが、毎年恒例の《異性に聞く恋人にしたい

有名人》ランキング「女性部門」を発表した。  男性を癒す

恋人は誰なのか見てみましょう!



0_2


1位:新垣結衣

Photo_2

2位:綾瀬はるか

01
3位:上戸彩

Photo_3

4位:崛北真希

Photo_4

5位:宮崎あおい

1

6位:剛力彩芽

0_3


7位:長澤まさみ

Photo_5
8位:本田翼

1_2

9位:北川景子

Photo_6

10位:柏木由紀

01_21位に選ばれたのは、“天使の笑顔”の新垣結衣。 

天真爛漫な笑顔で世の男性を癒してくれる。デビ

ューから早12年、新垣結衣はずっとこのかわい

い笑顔を維持し続けている。 日々の生活に活力

を与えてくれる”、改めて“ガッキー最強説”を

唱える男性が多いようだ。



01_3昨年、一昨年と同ランキング“V2”を達成して

いた綾瀬はるか、同ランキング 上位の“常連”

で、残念ながら“V3”達成はならなかったが、

変らない人気を見せつける結果となった。 彼女は、幅広い

層の男性層から支持を得ている。 綾瀬はるかの最大の魅

力は “明るさ+天然” の雰囲気だ。


03かっての“国民的美少女”が、今は結婚して人妻

となったが、しかし彼女のやさしげな“隣の女の

子”式のほほえみは変っていない。 年月と共に、

彼女の無邪気でかわいい笑顔の中に、やさしさと

女らしさが垣間見える。 これが上戸彩の魅力を

増している。



その他、残りの女性スター達も、すばらしい演技、あるいは

すばらしい歌声、あるいは清純な容姿で、男性達から支持さ

れている。

 

 

日本男性梦中情人排名榜揭晓 新垣结衣居首

2013-03-12 08:10 环球网  



新垣结衣

绫濑遥

上户彩


【环球网报道 记者 王欢】严冬已经悄然离去,明媚的春天已经

悄悄来临,在这个五彩缤纷的季节很多男性会向心仪的女生告白。

而日本ORICON STYLE新闻网也按照每年惯例评选出了《最

想和她谈恋爱的女艺人排行榜》,快来看看谁是男性们心目中的

梦中情人吧!



第一名:新垣结衣

第二名:绫濑遥

第三名:上户彩

第四名:崛北真希

第五名:宫崎葵

第六名:刚力彩芽

第七名:长泽雅美

第八名: 本田翼

第九名:北川景子

第十名:柏木由纪



登上冠军宝座的是拥有“天使笑容”的新垣结衣。天真烂漫的

笑容随时随地带来治愈的力量,出道 12年的新垣结衣一直保持

着这样甜美的笑容。 许多男性表示,看到她的笑容就觉得充

满力量。”



去年和前年都蝉联该榜单冠军的绫濑遥,虽然没能达成三连冠的

愿望。但作为此类榜单的“常客”,绫濑遥的人气依旧居高不下。

她受到了来自各个年龄层男性们的 喜爱, 绫濑遥最大的法宝是

开朗+天然”的气质。



昔日的“国民美少女”如今已嫁为人妻,但她亲切的“邻家女孩”

式微笑从未改变。随着时间的积累,她天真可爱的笑容中更沉淀

下一份温柔与端庄,这令上户彩增加了更大的魅力。



另外,其余几位女星也都因为或出色演技、或美妙的歌声或清纯

亮丽的外形颇受男性们的欢迎。

 

| | Comments (0)

2740 中国は見る(1489) 中国実習生 広島殺人事件 続報


1.日本メディア中国実習生生活を明かす

 毎日6000のカキをむ

2.日本の弁護士談:中国実習生殺人事件:奴隷待遇が理由

1.日媒曝光在日中国实习生生活:每天剥6000个牡蛎
 2013-03-18 16:04:00  来源: 环球网

2.日本律师谈中国实习生杀人事件:被当奴隶对待是根源
 2013031522:31   来源:凤凰卫视

 

 

1.日本メディア中国実習生生活を明かす

 毎日6000のカキをむ


環球ネット報道 記者 方芳】中国籍の水産加工技能実習生・陳双

(30歳)は先日、仕事に対する不満から、刃物を手に凶行を行

逮捕された。  共同通信社が、水産加工技能実習生の日本での仕

事と生活情況の追跡報道を行った。 318の報道によると、

水産会社での 中国実習生は 毎日 6000個余りカキ

剥かねばならず、作業は非常に大変なものだった



報道によると、カキ養殖加工会社の仕事は朝5時30分から始まり

間のカキの 採集作業後、実習生は6000個余りカキ

剥きをずっと夕方まで続けなければならなかった。      カキ会社の

社長によると、日本のヶ月の給料は中国のの給料に

なる。   “実習生は日本に3年滞在することができる。 しかし

だとカキを長い間 剥いていると、手首が痛くなり、私達の会社

は2年も もたない という。

また、中国実習生のほとんどは既婚の若い人で、子供の授業料

のために日本に来ている。  江西省27歳の女性は6歳と5歳の

息子を中国に残しておりもっとが稼げる仕事を探すために日本

に来た。   本へ来る彼女は服装工場で縫作業を行ってい

た。 この女性は、帰国したら、また引き続き服装工場仕事をする

語った。 “実習生” とは言っても、実習内容は 何の役にも立たな

いようである



日本の“金波海産”の社長によると、“日本の若い人はカキむき

たくないんです。   もし中国の実習生がかったら、会社は

っていけませんよ



共同通信社報道によると、 2013年3月14日午後時半頃、広島

県警が110番の通報を受けた。  電話によると、江田島市カキ養

殖加工工場“川口水産”の会社内で男が刃物を手に暴れているとい

うものだった。 会社の川口信行社長 (55と 女性従業員の橋

政子さん(68)が死亡。 他に男女6名の従業員が負傷し、その

の女性1人が重傷を負った。  警察はその場で殺人と殺人未遂

疑で、その場にいた中国籍の水産加工技能実習生の陳双喜(30

を逮捕した。

2.日本の弁護士談:中国実習生殺人事件:奴隷待遇が理由 

広島で14起った中国技能実習生殺人事件は、2人が死亡し、

負傷した。  現在犯罪容疑者は警察に逮捕された。 事件は

現在、なお調査中である。  日本の弁護士によると、中国の技能実

習生は日本で奴隷のように扱われていた。   制度自体が事件発生

の根源だと語った。

広島県警によると、14日(木曜日に 殺人容疑で現行犯逮捕

されこの男性は 双喜(30)といい、 同田島市河口水産

の技能実習生だった。 陳双喜容疑者は刃物を持って 河口水産の

人を殺害した。 そのうちの1人は会社の社長で、他に人が負傷

した


陳双喜容疑者動機は、今まだはっきりわからないが、しかし

メディアの 報道によると、彼は日本語ができないので、言葉が通じ

ず、一方、技能実習生として仕事量は多すぎ、会社と衝突が

こりやすかった。

年、中国の技能実習生問題の弁護をしてきた弁護士によると、

中国の技能実習生の 多くは、長時間労働、 低報酬できつい仕事

従事せられ、ほとんど奴隷状態だった。  だから事件の根源

は技能実習生制度にあるという。


外国人研修生問題弁護士連絡会共同代表、宿昭一弁護士に

よると、技能実習生は安労働力で、勤務時間は長い。 過労

となる人もいるし、精神的プレッシャーで自殺する人もいます。 

事件の背景技能実習生の制度そのものにありあります”



鳳凰衛星テレビ 李、楠瀬浩水 東京報道


http://news.ifeng.com/world/detail_2013_03/15/23160170_0.shtml

1.日媒曝光在日中国实习生生活:每天剥6000个牡蛎
 2013-03-18 16:04:00  来源: 环球网

【环球网报道 记者 方芳】中国籍水产加工技能实习生陈双喜

(30)日前因对工作不满,持刀行凶被逮捕。  日本共同社追

踪报道了在日中国水产加工技能实习生 的工作和生活情况,

318日披露消息称,一个在日本水产公司的 中国实习生每

天需要给6000多个牡蛎去壳,工作十分辛苦。



据报道,牡蛎养殖加工公司的工作从早上530分开始,在1

小时的采集牡蛎工作之后,实习生 需给 6000多个牡蛎 去

壳直至傍晚。  据该公司的社长透露,日本1个月的工资差不

多是中国一年的工资,“实习生可以在日本逗留三年。  但

性若剥久牡蛎就会手腕疼,只能在我们公司工作两年不到。”



报道称,大部分中国实习生是已婚的年轻人,为了 孩子的学

费而赴日。   一名27岁的江西女性把6岁和5岁的儿子留在中

国,为寻找更能赚钱的工作 而来到了日本。赴日以前她是在

服装厂做缝制工作。 而这名女性同时表示,她回国后将继续

去服装厂干活。 虽说是“实习生”,但实习内容似乎没什么用。



日本“金波海产”水产公司的橘社长表示:“日本的年轻人不愿

意剥牡蛎。要是没有中国实习生,估计公司办不下去。”



据共同社此前报道,2013314日下午4点半左右,日本广岛

县警方接到 报警电话称,一男子在该县江田岛市 牡蛎养殖加

工厂川口水产”公司内持刀行凶。   公司社长川口信行(55)

和女员工桥下政子(68) 死亡,另有 6名男女员工 受伤,其中

一名女性伤势严重。     警方当场以涉嫌杀人和杀人未遂为由,

逮捕了在现场的中国籍水产加工技能实习生陈双喜(30)

 

2.日本律师谈中国实习生杀人事件:被当奴隶对待是根源
 2013031522:31 来源:凤凰卫视


日本广岛14号发生中国技能实习生杀人事件,已造成2人死亡、

6人受伤。目前犯罪嫌疑人已被日本警方逮捕,事件仍在进一步

调查,日本律师表示,中国技能实习生 在日本被 当成奴隶一般

对待,制度本身才是事件发生的根源。



日本广岛县警察总部透露,周四因杀人嫌疑被现行犯逮捕的这名

男子名叫陈双喜,30岁,是当地广岛县江田岛市河口水产公司的

技能实习生。 陈双喜涉嫌持刀杀害河口水产公司的2名员工,其

1名是公司社长,另外还有6人受伤。



陈双喜的杀人动机目前尚不明了,但有媒体称,他不会日语,语言

不通,而技能实习生工作量太大,容易同公司发生冲突。多年来一

直为中国研修生问题 辩护的律师称,由于中国技能实习生多数被

迫长时间、低报酬从事强度大的工作,几乎被当成奴隶对待,因此

事件根源在于技能实习生制度。



日本研修生律师连合会代表、律师指宿昭一:“技能实习生是廉价

劳动力,工作时间长,有人过劳死,还有人因为精神压力而自杀,

事件的背景在于技能实习生制度本身。”



凤凰卫视 李淼、楠濑浩水 东京报道



http://news.ifeng.com/world/detail_2013_03/15/23160170_0.shtml

| | Comments (0)

2739中国の三面記事を読む(1079) 習近平主席 「中国の夢」を強調 


習近平主席 中国の夢強調 

人民と人生の輝きを分かち合おう”


习近平阐述中国梦:人民共享人生出彩的机会 
2013-03-17 09:54:00   
中国青年网

 

 

習近平主席 中国の夢強調 

人民と人生の輝きを分かち合おう”

Photo3月17日、第12期全国人民代表大会第1次

議が北京人民大会堂で閉幕た。 写真は重

演説をしている 中華人民共和国の 習近平国家

主席。

 

 中国青年ネット3月17日電(記者・謝東桜 劉洪侠 謝維):

第12次全国人民代表大会一回会議は今日午前閉幕した。 

中国青年ネットが会議の現場の生 中継を行う。

2134

 

 

 

中華人民共和国主席:  習近平

代表各位、今大会で私は中華人民共和国主席に選ばれました。 

私は代表各位と全国各民族人民の信頼に対し、心から感謝申し

上げます!



私は、国家主席というこの崇高な職務を担うことに、光栄な使

命と、責任の重大さを感じています。 私は憲法が与える職責

を忠実に履行し、祖国に忠実、人民に忠実、職務に忠実、日夜

公務に尽力、人民に奉仕し、国のために尽力します。 人民の

監督を受けることを自覚し、代表各位と全国各民族人民の信頼

と使命に決して背きません。


代表各位! 中華人民共和国は輝かしい道を歩んできました。 

毛沢東同志を中心とする第一世代の中央指導集団、鄧小平同志

を中心とする党の第二世代の中央指導集団、江沢民同志を中心

とする党の第三世代の中央指導集団、胡錦涛同志を総書記とす

る党の中央指導者の下、全国各民族人民が一致協力し、引き継

いでの奮闘により、数々の困難と障害に打ち勝ち、世界を驚か

す輝かしい業績を得ることができました。



今日、私達の人民共和国は意気高揚した姿で世界の東方に高く

そびえ立っています



胡錦涛同志が国家主席を担った10年間、豊かな政治の知恵、

ずば抜けた指導的才能、懸命な精神、中国の特色ある社会主義

を堅持して発展するために、卓越した勲功を立て、全国各民族

人民の心からの尊敬と国際社会からはあまねく称賛を勝ち取り

ました。 私達は胡錦涛同志に、心からの感謝と敬意を申し上

げたいと思います!



代表各位! 中華民族は5000年余りの連綿と続く文明の歴

史を有し、広くて深い中国文化を創造し、人類の文明の進歩に

不滅の貢献をしています。 数千年の移り変わりの激しい年月

を経て、我が国は56の民族、13億の人々がしっかりと一緒

になり、私達は共に奮闘し、共にすばらしい郷里を作り、共に

民族精神を作ってきました。 その中を貫き最も重要なことは、

共にしっかりと守るという「理想の信念」です。



安定した社会、富強で民主的、文明的で調和がとれた社会主義

現代化国家を実現するという努力目標、中華民族の偉大な復興

という中国の夢・国家の富強、民族の振興、人民の幸福を

実現するためには、今日の中国人の理想を具体的に表現し、私

達の祖先のたゆまぬ奮闘、進歩を追求する光栄な伝統を反映し

なければなりません。


 

大きな時代の潮流に直面し、人民大衆のもっと良い生活をとの

切実な願いに対し、私達は少しも慢心や怠慢があってはいけま

せん。 ますます努力を重ね、困難を恐れず勇猛に進まなけれ

ばなりません。 引き続き中国の特色ある社会主義を推し進め

前進させ、中華民族の偉大な復興という「中国の夢」を実現す

るため努力し奮闘を続けます。



「中国の夢」を実現するためには、必ず中国の道を歩かなけれ

ばなりません。 それは中国の特色ある社会主義の道です。 

この道は容易なことではありません。 それは改革開放30年

余りの偉大な実践の中から出きたものです。 中華人民共和国

60年余り探求した中から出てきたものです。 近代になって

170年余りの中華民族の発展の過程の深い総括の中から出き

たものです。 中華民族5000年余りの悠久な文明の伝承の

中から出きたものです。 深い歴史の源と広範な現実が基礎と

なっています。 中華民族はずば抜けて優れた創造力の民族で

す。 私達は偉大な中華文明を作りました。 私達は中国の国

情にあった発展の道を引き続き広め、歩んでいきます。 全国

各民族人民は中国の特色ある社会主義理論に自信を持ち、道に

も自信制度にも自信を強め、確固として、正しい中国の道に

向って勇気を持って前進しましょう。



「中国の夢」の実現には、必ず中国精神を発揚しなければなり

ません。 これは愛国主義を中核とする民族精神で、改革・革

新を中心とする時代精神です。 この精神は、一致団結の興国

の魂、強国の魂です。 愛国主義はこれまでずっと中華民族の

強い団結の精神力となり、改革・革新はこれまでずっと私達

の改革開放の中で時代とともに歩んできた精神の力でした。 

全国各民族人民は、偉大な民族精神と時代精神を発揚し、一致

団結の精神の絆を強め、自ら向上させようとする精神で、これ

からも元気に未来に向って踏み出しましょう。


 


习近平阐述中国梦:人民共享人生出彩的机会 
2013-03-17 09:54:00   
中国青年网

317日,第十二届全国人民代表大会第一次会议在北京人民大

会堂举行闭幕会。这是中华人民共和国主席习近平发表重要讲话。

新华社记者兰红光摄


中国青年网317日讯(记者谢东樱 刘洪侠 谢维)十二届全国

人大一次会议于今天上午举行闭幕会,中国青年网正在为您做会

议现场的直播。



中华人民共和国主席 习近平:



各位代表,这次大会选举我担任中华人民共和国主席,我对各位

代表和全国各族人民的信任,表示衷心的感谢!



我深知,担任国家主席这一崇高职务,使命光荣,责任重大。我

将忠实履行宪法赋予的职责,忠于祖国,忠于人民,恪尽职守,

夙夜在公,为民服务,为国尽力,自觉接受人民监督,决不辜负

各位代表和全国各族人民的信任和重托。



各位代表!中华人民共和国走过了光辉的历程。在以毛泽东同志

为核心的党的第一代中央领导集体、以邓小平同志为核心的党的

第二代中央领导集体、以江泽民同志为核心的党的第三代中央领

导集体、以胡锦涛同志为总书记的党中央领导下,全国各族人民

戮力同心、接力奋斗,战胜前进道路上的各种艰难险阻,取得了

举世瞩目的辉煌成就。



今天,我们的人民共和国正以昂扬的姿态屹立在世界东方。



胡锦涛同志担任国家主席10年间,以丰富的政治智慧、高超的领

导才能、勤勉的工作精神,为坚持和发展 中国特色社会主义建立

了卓越的功勋,赢得了全国各族人民 忠心爱戴和国际社会普遍赞

誉。我们向胡锦涛同志,表示衷心的感谢和崇高的敬意!



各位代表!中华民族具有5000多年连绵不断的文明历史,创造了

博大精深的中华文化,为人类文明进步作出了不可磨灭的贡献。

经过几千年的 沧桑岁月,把我国56个民族、13亿多人紧紧凝聚

在一起的,是我们共同经历的非凡奋斗,是我们共同创造的美好

家园,是我们共同培育的民族精神,而贯穿其中的、最重要的是

我们共同坚守的理想信念。



实现全面建成小康社会、建成富强民主文明和谐的社会主义现代

化国家的奋斗目标,实现中华民族伟大复兴的中国梦,就是要实

现国家富强、民族振兴、人民幸福,既深深体现了今天中国人的

理想,也深深反映了我们先人们不懈奋斗追求进步的光荣传统。
 

面对浩浩荡荡的时代潮流,面对人民群众过上更好生活的殷切期

待,我们不能有丝毫自满,不能有丝毫懈怠,必须再接再厉、一

往无前,继续把中国特色社会主义事业推向前进,继续为实现中

华民族伟大复兴的中国梦而努力奋斗。

实现中国梦必须走中国道路。这就是中国特色社会主义道路。这

条道路来之不易,它是在 改革开放30多年的伟大实践中走出来

的,是在 中华人民共和国 成立 60 多年的持续探索中走出来的,

是在对近代以来170多年中华民族发展历程的深刻总结中走出来

的,是在对中华民族 5000多年悠久文明的传承中走出来的,具

有深厚的历史渊源和广泛的现实基础。中华民族是具有非凡创造

力的民族,我们创造了伟大的中华文明,我们也能够继续拓展和

走好适合中国国情的发展道路。全国各族人民一定要增强对中国

特色社会主义的理论自信、道路自信、制度自信,坚定不移沿着

正确的中国道路奋勇前进。



实现中国梦必须弘扬中国精神。这就是以爱国主义为核心的民族

精神,以改革创新为核心的时代精神。这种精神是凝心聚力的兴

国之魂、强国之魄。爱国主义始终是把中华民族坚强团结在一起

的精神力量,改革创新始终是鞭策我们在改革开放中与时俱进的

精神力量。全国各族人民一定要弘扬伟大的民族精神和时代精神,

不断增强团结一心的精神纽带、自强不息的精神动力,永远朝气

蓬勃迈向未来。

| | Comments (0)

2738中国の三面記事を読む(1078) 中国 国家主席に習近平氏 新外相に 王毅元駐日大使

 

1.中広ネット速報:習近平氏 新しい中華人民共和国

 主席に選出される

2.新外相に 王毅氏が選ばれる

3.王毅氏が新政権の外相に就任

 

1.中广网快讯:习近平当选为新一届中华人民共和国主席
 2013-03-14 11:36  来源:中国广播网 

2.会议投票表决决定王毅为外交部部长
 2013-03-16 16:19:40  来源:新华网

3. 王毅出任新一届政府外交部部长
 2013-03-16 16:39:18  来源: 人民网 

 

 

1.中広ネット速報:習近平 新しい中華人民共和国

 主席に選出される

Photo中広ネット北京14電:14日午前、第12期全

国人民代表大会第次会議人民大会堂で第

全体会議を開き、近平氏が新しい中華人民共和

国主席に選ばれ

中華人民共和国主席、中華人民共和国国家の代表であり、国

家機構の一つである 中華人民共和国主席、副主席は全国人

代表大会の選挙で選出され、任期全国人民代表大会の任期(5

年)と同じ、最多で連続して期勤めることができ 

国の現行憲法規定では、国家主席は中華人民共和国を代表

し、国事行為を、外国使節をする。   全国人民代表大

常務委員会の決定に基づいて、海外駐在全権代表(特命全権大使

・公使)の派遣・召還を行い、条約や重要協定の批准および廃棄を

行う


国家主席の主要な職権全国人民代表大会の決定と全国人民代

表大会常務委員会の決定に基づくをむ)は、法律、国

院総理・副総理・国務委員(副首相級)・各部部長(大臣)・各委員

会主任(大臣級)・監査長(会計検査長)・秘書長を任免する。  

家の勲章・栄誉称号を授与する。  特赦令の発布。  戦争状態の

宣布及び動員令の発布など。


中華人民共和国主席に就任したのは毛沢東、劉少奇、宋慶齢

(名誉主席)、李先念、楊尚昆、江沢民、胡錦涛がいる。 



習近平、男性、漢族、1953年6月生まれ。     陝西省富平出身、

1969年1月から作業に参加、1974年1月、中国共産党に入党、

清華大学人文社会学院  マルクス主義理論と思想の政治教育学

を卒業、社会人大学院生の学歴、法律学博士の学位を取得。 



中国共産党第18次全国代表大会で中国共産党中央委員会総書

記、中国共産党中央軍事委員会主席に選出された。


2.新外相に 王毅氏が選ばれる



13月16日(土曜日)午後3時、第12期全国人民代表

大会第1次会議は人民大会堂で 第6回の全体会議

を開き、国務院副総理、国務委員、各部部長、各委

員会主任、中国人民銀行総裁、会計監査長、秘書長の人事を決

定した。 また第12期全国人民代表大会の各専門委員会の主任

委員、副主任委員、委員の名簿の草案を採決した。



王勝俊:代表各位:今、引き続き会議を行っています。 集

計結果は統計が終わりました。 開票検査人の報告に基づき、

今、担当から中華人民共和国の国務院副総理、国務委員、各

部部長、各委員会主任、中国人民銀行総裁、会計監査長、秘

書長の集計結果を発表します。

王毅は外交部部長(外相)です。



3.王毅氏が新政権の外相に就任



Photo_2国経済ネット北京3月16日電:今日午後、第12期

全国人民代表大会第1次会議が人民大会堂で第6回

全体会議を開き、外交部部長(外相)に王毅氏を選出

た。



個人略歴



王毅、男性、漢族、1953年10月北京市に生まれる。 

1982年2月、北京第二外国語学院のアジア・アフリカ語

系文学士の学位を取得。 1997年8月~1998年2月、

アメリカのジョージタウン大学外交研究所に留学した。 

l998年4月、南開大学の社会人研究生として世界経済学

を学び経済学の修士を取得。 l999年9月から外交学院

の国際関係専門博士の学位を勉強し、博士課程を修得する。

1969年―1977年 黒竜江生産建設兵団 知識青年

                                情報研究所勤務

1977年2月ーl978年3月 北京に戻り、郵便・電信

 

1978年3月ー1982年2月 北京第二外国語学院アジ

 ア・アフリカ語の学生


l982年2月ー1984年9月 外交部アジア局随員



l984年9月―1987年8月 外交部アジア局副処長



l987年8月―1989年9月 外交部アジア局処長



l989年9月―1993年4月 駐日本大使館の政務参事官



l993年4月―l994年3月 駐日本大使館公使・大使館

 参事官担当

1994年3月―1995年6月 外交部アジア局副局長



l995年6月―l998年4月 外交部アジア局局長



l998年4月―200l年2月 外交部部長補佐兼政策研究



2001年2月―2004年9月 外交部副部長(外務次官)



2004年9月―2007年9月 中国駐日本特命全権大使



2007年9月―2008年6月 外交部党委員会書記、

 常務副部長



2008年6月から現在まで 中央台湾弁公室、国務院台湾事

務弁公室の主任



17期中央委員



2013年3月16日-外交部部長(外相)


1.中广网快讯:习近平当选为新一届中华人民共和国主席
 2013-03-14 11:36  来源:中国广播网 


 

中广网 北京314日消息 今天上午,第十二届全国人民代表大

会第一次会议在人民大会堂举行第四次全体会议,习近平当选为

新一届中华人民共和国主席。



中华人民共和国主席,是中华人民共和国的国家代表,也是国家

机构之一。中华人民共和国主席、副主席由全国人民代表大会选

举产生,每届任期同全国人民代表大会每届任期相同,最多可连

续任职两届。我国现行宪法规定,国家主席代表中华人民共和国,

进行国事活动,接受外国使节;根据全国人民代表大会常务委员

会的决定,派遣和召回驻外全权代表,批准和废除同外国缔结的

条约和重要协定。

国家主席的主要职权还包括根据全国人民代表大会的决定和全国

人民代表大会常务委员会的决定,公布法律,任免国务院总理、

副总理、国务委员、各部部长、各委员会主任、审计长、秘书长,

授予国家的勋章和荣誉称号,发布特赦令,宣布进入紧急状态,

宣布战争状态,发布动员令。



历任中华人民共和国主席有毛泽东、刘少奇、宋庆龄(名誉主席)

、李先念、杨尚昆、江泽民、胡锦涛。 



习近平,男,汉族,19536月生,陕西富平人,19691月参

加工作,19741月加入中国共产党,清华大学人文社会学院马

克思主义理论与思想政治教育专业毕业,在职研究生学历,法学

博士学位。 



在中国共产党第十八次全国代表大会上当选中共中央委员会总书

记、中共中央军事委员会主席。



2.会议投票表决决定王毅为外交部部长
 2013-03-16 16:19:40  来源:华网



3
16日(星期六)下午3时, 第十二届全国人民代表大会第一

次会议在人民大会堂举行第六次全体会议,决定国务院副总理、

国务委员、各部部长、各委员会主任、 中国人民银行行长、审计

长、秘书长的人选;表决第十二届全国人民代表大会各专门委员

会主任委员、副主任委员、委员名单草案。



王胜俊:各位代表:现在继续开会。 根据总监票人的报告,计票

结果已统计完毕。现在由工作人员宣读表决中华人民共和国国

务院副总理、国务委员、各部部长、各委员会主任、中国人民银

行行长、审计长、秘书长人选的计票结果。

王毅为外交部部长。



王毅出任新一届政府外交部部长
 2013-03-16 16:39:18  来源: 人民网 


中国经济网北京316日讯 今天下午,第十二届全国人民代表

大会第一次会议在人民大会堂 举行第六次全体会议,决定王毅

为外交部部长。

个人简历

王毅,男,汉族,195310月出生于北京市,19822月获北京

第二外国语学院亚非语系文学学士学位,19978月至19982

月赴美国乔治敦大学外交研究所任访问学者, l9984月获南开

大学在职研究生班世界经济专业经济学硕士,l9999月起攻读

外交学院国际关系专业博士学位,己修完博士课程。

1969
9月—l9772月 黑龙江生产建设兵团知青

1977
2月—l9783月 返回北京,邮电情报研究所工人

1978
3月—19822月 北京第二外国语学院亚非语系学生

l982
2月—19849月 外交部亚洲司随员

l984
9月—19878月 外交部亚洲司副处长

l987
8月—19899月 外交部亚洲司处长

l989
9月—19934月 驻日本使馆政务参赞

l993
4月—l9943月 驻日本使馆公使衔参赞

1994
3月—19956月 外交部亚洲司副司长

l995
6月—l9984月 外交部亚洲司司长

l998
4月—200l2月 外交部部长助理兼政策研究室主任

2001
2月—20049月 外交部副部长

2004
9月—20079月 中国驻日本特命全权大使

2007
9月—20086月 外交部党委书记、常务副部长

2008
6月至今 中央台办、国务院台办主任

十七届中央委员

2013
316-外交部部长

 室主任

| | Comments (0)

2737 中国は見る(1488) 日本 TPP交渉に参加表明

 

1.日本 TPP交渉に参加表明

2.日本 TPP交渉に参加表明 自民党 農産品保護へ

 の配慮求める


1.日本宣布加入TPP谈判
 2013031605:12    来源:钱江晚报

2.日本将加入TPP谈判 自民党要求重点保护农产品
 2013-03-15 07:41:00 来源: 中国新闻网(北京) 

 

 

1.日本 TPP交渉に参加表明



3月15日の夕方、安倍首相は日本が米国の提唱する“環太

平洋経済連携協定”(TPP)の交渉に参加することを正式

表明した。 これにより、2年間続いた国民的討議は一段

した。

米国議会の承認手続きに90日間かかるため、日本の交渉

加は早くても7月になる見通しだ。


TPP交渉に参加するかどうかについて、日本国内の賛成、

反対派はそれぞれ意見を主張しあった。 世論は、もしTP

Pに参加したなら、日本の経済構造に大きな転換が起こり、

農業をはじめとする業界は大変な衝撃を受けると見ていた。 

しかし、安倍首相は15日、記者会見で、“国内の農業を保

護することのみに目を向けていたら、日本経済は永遠に発

することができません。  TPPは日本経済をアジア太平

の繁栄を約束するものです”と述べた。  安倍首相は、

時に農業問題もしっかりと心に刻み交渉に臨むと約束し

た。   これより前、与党自民党内では、農林水産分野の重

要5品目と国民皆保険制度を自由化の “聖域”として保護

することで合意し

日本の自動車製造とハイテク分野の 大企業は交渉参加に

大いに賛成で、これら企業は日本が TPPに参加したら、輸

出が大幅に増加すると期待している。   だが、米国の議員

の多くは共同でオバマ大統領に書翰を送り、日本がTPP交

渉に参加したら、米国は日本側に自動車の輸入関税をかけ

るよう政府に求めています。 

 

報道によると、米国と他の10ヶ国は、今年末までにTPP

定の成立を望んでいる。  もし日本がTPP交渉の参加を

定したなら、その他の交渉参加国の承認も得なければなら

ない。  日本の経済界とTPP推進派は、日本政府が早く交

渉参加の態度表明をしないと、日本はみすみすTPPに乗り

遅れることになり、11ヶ国が合意したルールに従うしかな

なると心配している



また、テーブルに載せられない理由がある。 安倍首相はT

Pp交渉に参加することを通じて米国のアジア太平洋戦略に

追随し、日米同盟の強化を狙っている。 そのほか、日本は

TPPが定める高い規格の貿易ルールを通じて、中国のアジ

ア・太平洋地域経済・貿易構造で優位を崩そうと狙っている。


現在、アジア・太平洋地域には、すでに出来上がっているも

の、現在交渉中の各種の二国間あるいは多面的な自由貿

易区がたくさんあります。    中国はこれまでずっと、中、日、

三国が加わった自由貿易協定(FTA)を主導してきました。 

アナリストによると、日本はTPPに熱心で、FTAを粗略にし

ており、恐らく中国の現在の貿易環境とぶつかることになる

と見ている。


報道によると、米国はこれまでずっと、中国にTPP交渉へ

参加を呼びかけていない。  アジア太平洋地域の貿易体系

とルール作りで主導権を握りたいためだ。  そこには、中国

の発展がもたらす経済と貿易の秩序の変化 とバランスをと

半面、同時にいかに貿易のルール作りで、米国の同地区

での政治的影響力を拡大するかの面もあるからだ

 

日本がTPP交渉に参加することを 発表したことについて、

国外交部の華春瑩報道官は、 “現在、環太平洋経済戦略連

携協定を超えて、地域の全面的な経済パートナー関係、中日

韓などのアジア・太平洋地域貿易交渉が並行して進められて

いる。 各国は、この現実を尊重し、アジア・太平洋地域の

済社会の発展に有益で、地域が 共に繁栄するのに有益だと

いう基本原則を堅持し、交渉を進めるべきだ” と述べた。 

 

2.日本 TPP交渉に参加表明 自民党 農産品保護への

 配慮求める


中新ネット3月15日電:共同通信社の報道によると、安倍

相は15日午後の 記者会見で、“環太平洋経済戦略連携協

定”(TPP)への交渉参加を表明した。

 

これより前、自民党の外交・景材協力本部は14日午後、党

本部で会議を開き、TPP交渉の 参加に当たっては、重要な

農産物を関税撤廃の対象としないことを条件に同意した。

 

報道によれば、15日の記者会見の前に、安倍首相は公明党

の山口代表と会談し理解を求めた。 日本政府はまた交渉へ

の参加表明の際、交渉に参加した場合の国内産業への影響

どの政府の統一予想も発表した。


自民党の決議文には米、小麦、牛肉、乳製品、砂糖といった

農水産5品目と 国民皆保険制度が列挙され、交渉に当たっ

は、優先的にこれらの“聖域”を守るよう強調し、“守るこ

ができないと分かった時には、交渉から撤退すべきだ” とし,

政府に強硬姿勢で対応するよう求めている。




1.日本宣布加入TPP谈判
 2013031605:12    来源:钱江晚报 

 

315日傍晚,日本首相安倍晋三正式宣布日本加入美国倡导

的“跨太平洋战略经济伙伴关系协定”(TPP)谈判。  由此结

历时两年多的全民大讨论。


不过,由于美国国会批准日本加入谈判需要90天,日本应该要

7月才能正式加入谈判。



关于是否加入TPP谈判,日本国内反对与赞成的声音各执一词。

舆论普遍认为, 如果最终加入了 TPP,日本的经济结构可能将

出现巨大转变,以农业为首的行业将受到猛烈冲击。 但安倍15

日在记者会上表示:“如果只着眼于 保护国内农业,日本经济

远也无法得到长远的发展。 TPP将带领日本经济跃上亚太国

这个平台。”他同时承诺将优先考虑农业问题。



此前,日本执政党自民党内达成共识,要求将农林水产领域的

5种重要产品和全民保险制度列为自由化的“禁区”加以保护。

而日本汽车制造和高科技领域的大企业则大受鼓舞,这些企业

期望日本加入TPP后,出口能大幅增加。不过,美国已有多名

会议员联合致信总统奥巴马,要求政府承诺,一旦日本加入TP

P谈判,美方仍会向日方征收汽车进口关税。



据报道,美国和另外10个国家希望今年年底前达成TPP协定。

如果日本确定加入TPP谈判,须首先得到其他成员国认可。日

本经济界和TPP推进派担心,如果日本政府未能及时表态加入

谈判,日本要么眼睁睁错过搭乘TPP的机会,要么被迫全盘接

11国已经谈妥的游戏规则。



另外一个不能搬上台面的理由是,安倍希望通过加入TPP谈判

追随美国的亚太战略,并以“自贸区外交”强化日美同盟。此外,

日本试图通过TPP制定高规格的贸易游戏新规则,遏制中国在

亚太地区经贸格局中的优势。



目前,亚太地区已经建成和正在谈判的各种类型的双边或多边

自由贸易区有很多,中国一直在倡导中、日、韩三国参与的自

贸易协定(FTA)。分析人士认为,日本对TPP热情,冷落FTA,可

能会对中国现在的贸易环境产生冲击。



据报道,美国一直未邀请 中国加入TPP谈判, 意在掌握亚太地

区贸易体系及其规则的主导权。这其中有平衡中国发展带来的

经贸秩序变化的一面,同时亦有如何通过贸易规范的制定来扩

大美国在本地区政治影响的一面。



对于日本宣布加入TPP谈判,中国外交部发言人华春莹当天表

示, 当前,跨太平洋战略经济伙伴协定、区域全面经济伙伴关

系,中日韩等亚太地区自贸安排的谈判并行推进。各方应尊重

这一现实,秉持有利于亚太地区经济社会发展、有利于地区共

同繁荣的基本原则推进或参与相关谈判。





2.日本将加入TPP谈判 自民党要求重点保护农产品
 2013-03-15 07:41:00 来源: 中国新闻网(北京) 



中新网315日电 据日本共同社报道,日本首相安倍晋三将在

15日下午的 记者会上正式宣布加入“跨太平洋战略经济伙伴关

系协定”(TPP)谈判。



此前,日本自民党外交和经济合作总部14日下午在党总部召开

会议并通过文件,在同意加入TPP谈判的基础上,要求将重要

农产品排除在取消关税对象之外等。


报道称,15日召开记者会前,安倍将与公明党代表山口那津男

会谈以寻求理解。日本政府还将在宣布加入谈判之际,公布加

入谈判对国内产业影响等的政府统一估算。



自民党文件列举了大米、小麦、猪牛肉、乳制品和白糖这5个农

林水产 领域的重要品种及全民医保制度,强调谈判时应优先确

保这些 “圣域”,在 “认为无法确保时,应不惜退出谈判”,

要求政府以强硬姿态对待。

 

| | Comments (0)

2736 中国は見る(1487) 中国人実習生 広島の水産会社襲撃 男女2人を刺し殺す


中国实习生日本广岛袭击水产公司 捅死一男一女
2013-03-15 18:01:03   
来源楚天都市网 

 


共同通信社3月14日の報道によると、広島県警は14日、

中国人が刃物を持って水産会社を襲い、2人が死亡、6人

負傷を受けたとの通報を受けたと発表した。


報道によると、広島県警は、同県江田島市の“川口水産”内

で男が包丁を振り回しているとの通報を受けた。 警察の発

表によると、この事件で男性1名と女性1名が死亡し、6人

負傷した。 県警はその場で殺人と殺人未遂容疑で、現場

いた男性を逮捕した。



逮捕された男性は、同水産会社の中国研修生で、殺そうと思

ってやったと容疑を認めている。   警察は男性の詳しい身元

を調査している。    広島県警によると、死亡した男性は同水

産会社の社長だという。  広島市消防局は負傷した女性をヘ

リコプターで広島市内の病院に搬送した。 警察は現在、具

的な情況と犯罪動機を調べている。

朝日新聞デジタルによると、 14日午後4時35分頃、広島

警が、江田島市江田島町切串3丁目の カキ養殖工場 “川口

水産”の作業場で、数人の 男女が血を流して倒れているとの

110番通報を受けた。 すぐに、広島県警は、殺人と殺人未

容疑で現場で暴れていた 中国籍の実習生・陳双喜(30歳)を

その場で逮捕した。    この事件で、2人が死亡、6人が負傷し

た。



広島県警の発表によると、容疑者の陳双喜は、“殺そうと思っ

て殴ったりした”と容疑を認めている。   江田島市消防本部と

県警によると、50歳代から 70歳代の死傷者8人はすべて日

本人で、死亡したのは、 同社社長の 川口信行さん(55歳)と

この会社の従業員・橋下政子さん(68歳)。 他の負傷者は男

性1人と女性5人で、そのうち5人は同社社員である。



広島県警によると、容疑者は 同日午後4時半頃、同社の作業

などで、スコップでで川口さんの頭部を殴り、刃物でも刺した。

その後、橋下さん頭部を殴り、この2人を 殺害した容疑がある。

県警では、陳容疑者は犯行時、使用した刃物はカキを取り出す

金属道具など複数の凶器が使われたと見ている。


陳容疑者の胸の多くの刺し傷は、容疑者自身が“自分で刺した”

ものだという。  そのため、県警は、陳双喜を入院し治療する

め、釈放した。 陳容疑者の回復を待って、再び調査を行うこと

にしている。



付近の住民によると、陳容疑者は昨年9月頃、同社に出勤する

ようになった。 作業場の2階で暮らしており、カキの身を取りだ

す仕事を担当していた。 同社には、中国人は陳容疑者一人だ

けで、陳容疑の友人の中国人によると、“毎日、社長から怒られ、

帰国したいと話していた”という。



一方、川口社長は“陳君が他の日本人と同じようにまじめに働

いてくれたらな”と言っており、陳さんには厳しくしていたという。


江田島市は広島県内でも有名なカキの産地である。 統計によ

れば、市内でカキの養殖を経営する企業は67社ある。   作業

内で、カキの殻から身を取り出す作業を日本語で“カキ打ち”

いい、その仕事を担当する人を“カキ打ち”と呼ばれる。 

同市の人口は約2万6千人で、50年来で半分に減ってしまっ

た。   人口の急激な減少と老齢化の進行が、“カキ打ち”とい

うこの重労働に従事する人をますます少なくさせている。


現在、この不足部分を多くの外国人が補填している。   日本が

外国人に対して研修を開放し、多くの外国人が日本の技術を学

ぶため、日本に実地研修にやって来ている。  市内の水産関連

の人の話によると、同地の 外国人の 数は約10年前から増加し

ている。  今年2月の統計によると、市内に居住している外国

は383人で、10年で約2倍に増加したという。



カキ打ち”を担当するのは主に 中国人、フィリピン人、韓国人で

ある。 同市の養殖企業の人は、“彼らの日本語がうまくないから、

交流での誤解が、各種の問題を生みやすいのだ”  と話す。

 

中国实习生日本广岛袭击水产公司 捅死一男一女
2013-03-15 18:01:03   
来源楚天都市网 


据日本共同社 314日报道,日本 广岛县警方 14日接到 报警,

称一名疑似中国男子的外国人持刀袭击了一家水产公司,造成

2人死亡,6人受伤。


 

据报道,广岛县警方接到 报警电话 称一男子在该县江田岛市

川口水产”公司内挥舞菜刀行凶。  据警方介绍,该事件造成1

名男性和1名女性死亡,6人受伤。   警方当场以涉嫌杀人为由,

逮捕了在现场的一名男子。


 

据悉,被逮捕的男子可能是在该水产公司的中国研修生,他被

指控犯有蓄意谋杀罪。警方正在调查其详细身份。广岛县警方

表示,已死亡的男子或为该水产公司社长。广岛市消防局已用

救护直升机将1名受伤女性送往广岛市内的医院。警方正在调

查具体情况和犯罪动机。


 

另据朝日新闻网 14日下午435分左右,广岛县警察接到 110

报警称,江田岛市江田岛町切串3丁目的牡蛎养殖厂“川口水产”

的工作间内,有数名男女倒在血泊中。   随后,广岛县警方以涉

嫌杀人和杀人未遂 将实施暴行的中国籍 实习生陈双喜(30岁)

当场逮捕。该案件中,2人丧生,6人不同程度受伤。


 

据广岛县警方表示,疑犯陈双喜已承认“想要杀人并实施了殴打

等”。  据江田岛市消防本部和县警的消息,死伤的8名人士全部

为日本人,年龄在5070岁间不等。 确认死亡的是该公司社

川口信行(55)以及该公司员工桥下政子(68)。   其余受伤

包括1名男性以及5名女性,其中5人为该公司职员。


 

广岛县警方称,嫌疑人于当天下午4点半左右,在该公司工作间

等处,用铁铲击打川口的 头部并用刀刺,之后 殴打桥下的头部,

涉嫌将此二人杀害。县警认为,陈在犯罪时使用的刀具包括取牡

蛎的金属器具等多种凶器。


 

对于陈胸部的多处刀伤,据悉为嫌犯“自己所刺”。因此,县警

时将释放陈双喜让其住院治疗,待其康复后,再进一步展开调查。


 

据附近居民称,陈从去年 9月左右开始在该公司上班,在工作间

的楼上生活并负责取牡蛎肉的工作。 公司只有陈一名中国人,

而陈周围的中国朋友也透露“他每天都被社长训斥,一直想要回

国”。


 

另一方面,据说 川口 “希望陈与其他日本人一样地认真工作”,

所以对其比较严格。


 

江田岛市是广岛县内着名的牡蛎产地。根据统计,市内经营牡蛎

养殖业的企业达67家。 在工作间内,将牡蛎肉从壳中取出的工

作在 日语中被称为 “打牡蛎”,担任 该工作的人 被称为“打子”。

但该市人口只有约26千人,50年来减少了一半。  人口锐减和

老龄化的加剧,使能从事“打子”这一重体力劳动的人越来越少。


 

而现在,这个缺口正在被许多外国人填补。由于日本对外国人开

放研修、技能实习制度,有很多外国人为了学习日本的技术来到

日本进行实地研修。 市内的水产相关人员称,当地外国人的数量

从大约10年前开始有所增加。  根据今年2月的统计,居住在市内

的外国人有383人,10年来增加了约两倍。


 

担任“打子”的主要是中国人、菲律宾人和韩国人。  该市某养殖

企业的人认为,“因为他们日语不是很好, 所以交流上的误解容

易产生出各种问题。”

| | Comments (0)

2735 中国は見る(1486) 日本史上最も美しい女優トップ10


盘点日本百年来最漂亮的十名女优
2013/3/10 7:16:25
 来源:搜狐娱乐

 

 

日本の「文芸春秋」季刊号が、作者と読者の投票により、日本の最

美しく魅力的な女優を10人選出した。 選出された人の

優、東京生まれが 7人を占め、1920年代生まれ、30年代、40

代、50年代と70年代がそれぞれづついる。  20年前に選

れた人人いる。  回選ばれた人の中では2人の新しい顔

ある。 36の宮沢りえと32歳の松たか子である。 いささか遜色

のあるたか人の中にったのは意外なことだった。


Photoトップに選ばれた吉永小百合は映画界入りしてから

51年、昭和の 時代に101本、平成で12本の映画を

り、常に主役を演じ、日カデミー賞最優秀

演女優賞を4回受賞ことがある。   日本映

々が最も好きな女ある

Photo_2原節子――1920年神奈川県に生まれる。 戦前

映画界で 活1949年 から 1951にかけ、

《晩春》、《白痴》めし》 などの 日本映画史上の名

演した。  1962年 《忠臣蔵》 大石内蔵助

・りくの役を最後に引退し

Photo_3峰秀子――1924年北海道に生まれる。 戦前

映画界で活し、戦中多く明るい役に演 し

心を元気づけた。   戦後木下恵介成瀬巳

喜男督と 共に 多数の 名作主演し、   1979

《 衝動殺人 息子》 で引退し

Photo_4夏目雅子――1957年東京都に生まれる。 1977

の《トラック野郎 男一匹桃次郎》で注目され、19

82鬼龍院花子の生涯》で新境を開き、もっ

と大きい 活躍が期待されていた性骨髄性白

病 を発症し、1985年死去した。


 

Photo_5岸恵子――1932年神奈川県に生まれる。 1953

から1954かけて、空前の人気と社会現象に

君の作に主演した。   1957年に

結婚 は、フランスと 日本を 往復し、引き続き

くの映画に出演した。    現在日本を拠点にして、

映画、演劇の外テレ出演したり、執筆携わっている

Photo_6岩下志麻――1941年東京都に生まれる。 1960

年、小津安二郎の 《秋日和で、才能を発揮した後、

小津監督の遺作 《秋刀魚の味1962年)で主演

し、松竹トップ女優を16間続けた。  はなれ

瞽女おりん(1977年)で 1回日本アカデミー賞の 最優秀主

賞を受賞した



Photo_7宮沢りえ――1973年東京都に生まれる。  10歳で

モデル としてデビュー、最初の映画 《ぼくらの七日間

戦争(1988年)で日本アカデミー賞新人賞を受賞

た。  2002年に《たそがれ清兵》で日本カデミー

の最優秀主演女優賞を受賞し舞台活動

でも目されいる



Photo_8若尾文子――1933年東京都に生まれる。 戦争中

仙台に疎開していた。  高校卒業後女優を目指

東京に向かい、大映の ニューフェースとなり、看板

女優となる。  1971大映倒産 以降、テレビ

に進出、2005年に行定勲監督の『春の雪』で久々

の映画出演を果たした。

Photo_9たか子――1977年東京都に生まれる。 映画

初出演1997年、竹中直人 監督の 《東京日。 

2004年 《隠し剣 鬼の爪では女中のきえに扮し好

評を博した。 主に舞台に出演し、歌手としても躍し

ている。 



Photo_10松坂慶子――1952年東京都に生まれる。  1970

初めて大映映画に演し、大映倒産松竹

移籍。  1978年 《事件》 の演技でトップ女優と

時代劇映から喜劇と、幅広い演技で、成

を得意役としている



 

盘点日本百年来最漂亮的十名女优
2013/3/10 7:16:25
 来源:搜狐娱乐 

日本《文艺春秋》季刊于2009年邀请作者和 读者投票选出了日本

漂亮和最有魅力的十个女演员。这次选出的十大女优,出生于

东京的占了 7人,出生于 20年代、30年代、40年代、50年代和 70

年代的各有2人,于20年前曾入选的亦有6人。    今回名列十大的

两个新面孔是36岁的宫泽里惠和32岁的松隆子。 分量稍轻的松

隆子的入选十大无疑令人感到意外。

至于位居榜首的吉永小百合,迄今从影51年,拍了101部昭和电

12部平成影片,一向只当主角,曾四度荣获 日本学院的最

佳女主角奖,也是日本电影观众最喜爱的女星。吉永小百合—

吉永小百合,迄今从影51年,拍了101部昭和电影和12部平成影

片,一向只当主角,曾四度 荣获日本学院 的最佳女主角奖,也

是日本电影观众最喜爱的女星。


原节子——1920年生于神奈川县,战前已活跃于影坛,1949-1951

主演了 《晚春》、《白痴》 及 《饭》 等 日本电影史上的名作,19

62年于《忠臣藏》中扮演了大石内藏助的妻子理玖后引退。



高峰秀子——1924年生于北海道,战前已活跃于影坛,战中多演出

明朗的角色鼓舞人心,战后与木下惠介及 成濑巳喜男合作主演多

部名作,1979年拍完《冲动杀人,儿子啊》后息影。



夏目雅子——1957年生于东京都,1977年演出 《货车小子桃次郎》

后引人注目, 1982年于 《鬼龙院花子的生涯》 中开创新境界,正

期待更大发展时却因急性骨髓性白血病于1985年逝世。


岸惠子—— 1932年生于神奈川县,1953-1954年 主演了空前卖座及

成为社会现象的《请问芳名》三部作,1957年婚后往来于法国和日

本,继续演出不少电影,现以日本为据点,演戏外也 亮相 电视及

事写作。



岩下志麻——1941年生于东京都,1960年在小津安二郎的《秋日和》

初显才华后,主演了小津的遗作《秋刀鱼之味》(1962),成为松竹的

首席女优长逾16年,曾以 《孤苦盲女阿玲》(1977) 荣获第一届日本

学院的最佳女主角奖。



宫泽理惠——1973生于东京都,十岁后已当模特儿,以 第一部电影

《我们的七日战争》(1988)荣获日本学院的新人奖,2002年以《黄昏

清兵卫》荣获日本学院的最佳女主角奖,近年的舞台活动亦受注目。



若尾文子——1933年生于东京都,战争中疏散到仙台居住,高中毕

业后立志当女优前往东京,成为 大映的台柱明星,1971年大映破

产后转至电视及舞台发展, 2005年重上银幕参演了行定勋的《春

雪》。



松隆子——1977年生于东京都,银幕处女作是1997年竹中直人的

《东京日和》,2004年在《隐剑鬼爪》中饰演女仆喜惠广受好评,主

要在舞台演出,但亦活跃于歌坛。



松坂庆子——1952年生于东京都,1970年首次演出大映的电影,大

映破产后 改投松竹,1978年以 《事件》 的玩命 演技成为优秀明星,

戏路广阔,擅演古装片到喜剧的成熟女性角色。

| | Comments (0)

2734 中国は見る(1485) 海底のメタンハイドレートから天然ガス採取に成功

 

1.日本 海底のメタンハイドレートから天然ガス採取に成功


2.日本 海底のメタンハイドレートから 世界初の天然ガス

 採取に成功 


1.日本成功从海底可燃冰中提取出甲烷
 2013031219:54    来源:中国新闻网  

2.日本从海底可燃冰中成功采集天然气 属世界首次
 2013-03-12 15:57:50 来源: 环球网 

 

 

1.日本 海底のメタンハイドレートから天然ガス採取に成功

0中新社東京3月12日電(記者 謝国橋): 12日、

愛知県沖の深海のメタンハイドレート層から メタ

ン(天然ガス)を 採取することに世界で初めて成

功した。 日本は2018年までに採取作業を整備

し、大規模な 商業化 基盤を確立することを目指している。


1経済産業省が管轄する石油天然ガス・金属鉱物資

源機構が採掘試験を実施した。  同機構は 地球深

部探査船“ちきゅう”を使って、愛知県渥美半島沖で、

約1000メートルの海底の地下約330メートルにあ

るメタンハイドレート層に到着した後、メタンハイドレ

ートの水分を汲み上げて圧力を下げることで、水と

メタンガスを分離する。 その後、メタンを採取した。 

全工程はおよそ4時間くらいかかった。 同機構は、引き続き同海

域で2週間くらい採掘試験を行い更なる技術開発に取り組んでい

く。


メタンハイドレートは、日本周辺の海域に広く分布している。 埋蔵

量は日本の天然ガス使用量の100年分があるという。 今回の試

験採掘海域だけでも、10年分以上の埋蔵が見込まれている。 

福島第一原発事故後、日本の原子力発電所は次々と運転停止と

なっている。  電力不足のを補うため、日本はどうしても火力発電

に依存しなければならない。    火力発電は天然ガス、石油などを

使うので、輸入が急増し、日本は巨額の貿易赤字となってしまった。 

メタンハイドレートの商業生産で、輸入を少しでも減らすことができ

るような、自国内でエネルギー資源の確保は日本にとって悲願の

プロジェクトだ。

 

安倍首相は政権を取った後、自ら主導して“総合海洋政策本部”

を設置、海洋資源の開発を経済成長戦略の核心の一つに上げ

ている。 メディアによると、間もなく発表される日本政府 《海洋

基本計画》では、 2018年までにメタンハイドレートの採取作業

を商業化し、技術基盤を確立することを目標に掲げている。 茂

木敏充経済産業相は 12日の 記者会見で、“シェールガスも採

掘は技術的に 難しい言われていたが、今は 大規模に生産され

るようになった。   わが国周辺の資源の資源を活用できる時代

が早く来るといい”と語った。

メタンハイドレート” の正式名称は “メタンと水の化合物”で、天

然ガスの主要成分のメタンと水が結合したシャーベット状の物で、

通常、永久凍土層や深い海底にある。   火をつけて利用するの

で、“燃える氷(メタンハイドレート)”と呼ばれている。 メタンハイ

ドレート は燃やした時、二酸化炭素の排出量は石炭の半分に過

ぎず、地球の温室効果を減らすことができ、注目の新しいエネル

ギーである。   2002年、日本を含めむ5ヶ国が、カナダ北部の

永久凍土のメタンハイドレート層からメタンを採取することに成功

した。   海底の採掘には、先進的技術と巨額の資金がかかるた

め、日本の前に成功した例はまだない。

 

 

2.日本 海底のメタンハイドレートから 世界初の天然ガス

 採取に成功 


Photo【環球ネット報道】:日本新華僑新聞ネット3月

12日の報道によると、12日、愛知県と三重県

海域の海底のメタンハイドレートから天然ガス

採取することに世界で初めて成功した。



NHKテレビのニュースによると、愛知県沖の海底で発見され

た“燃える氷”と呼ばれる“メタンハイドレート”が、日本の未来

の天然ガス資源として、期待を集めている。 日本政府がずっ

と調査・開発を行ってきた。 “メタンと水の化合物”は燃える

氷”とも言われ、メタンと水が結びついて結晶化した天然資源

である。



確認したところによれば、日本近海の海底には大量の“メタン

ハイドレート”が埋蔵されている。   日本政府は1月から、愛

知県近くの海底で、実験的に採掘の準備作業を行っていた。 

関係者の説明によると、海底数百メートルの地層から天然ガス

を採掘するため、政府は大掛かりな準備作業を行ったという。



日本は、福島原発の事故後、火力発電を使うため、天然ガスの

輸入量が大幅に増加し、日本の巨額の貿易赤字の主要原因の

つとなった。  そのため、日本国内のエネルギー資源の確保

重要性は日に日に高まっていた。



日本近海のメタンハイドレートは、愛知県海底の埋蔵量だけで、

日本の天然ガス使用量の14年分賄えるだけの埋蔵が見込ま

ている。 日本政府はこの資源を今後、商業化し生産するこ

を目指している。 現在、政府は安定的な採取作業ができる

どうか調査を加速させたいとしている。



1.日本成功从海底可燃冰中提取出甲烷
 2013031219:54    来源:中国新闻网 

 

中新社东京312日电 (记者 谢国桥)日本12日成功从爱知县附

近深海可燃冰层中提取出甲烷,成为世界上首个掌握海底可燃

采掘技术的国家。 日本希望2018年开发出成熟技术,实现大

模商业化生产。



采掘试验由日本经济产业省属下的石油天然气金属矿物资源机

实施。该机构利用地球深处探测船“地球”号,从爱知县渥美半

岛附近 约1000米的海底挖入330米,到达可燃冰层后,通过把

燃冰中的水分抽出降低其压力,使水和甲烷分离,然后提取出

烷,整个过程约用了4小时。该机构将继续在该海域进行为期

周左右的采掘试验,以进一步完善技术。



据称可燃冰在日本附近海域分布广泛,埋藏量足够日本使用100

年,仅本次试验采掘海域的埋藏量就可供日本使用10年以上。

福岛第一核电站事故后,日本核电站相继停止运转。   为弥补电

力缺口,日本不得不依赖火力发电,用于火力发电的天然气、石

油等进口猛增,使日本出现巨额贸易赤字。日本期待通过可燃冰

的商业化生产降低甚至摆脱对外依赖,实现能源自给。



安倍晋三重新上台后,成立了自己亲自挂帅的“综合海洋政策本

部”,把海洋资源开发作为其经济增长战略的核心之一。日媒称,

即将出台的日本政府《海洋基本计划》将明确提出到2018

立可燃冰商业化生产技术。 日本经济产业相茂木敏充今天在

见记者时表示,油页岩的 采掘也曾被认为很困难,现在 却已实

现大规模生产,希望开发利用日本周边资源的时代早日到来。



可燃冰”的正式名称为“甲烷水合物”,是天然气的主要成分

烷与水在高压低温条件下结晶形成的冰状物,通常存在于永久

冻土带或大陆边缘的海域,因其点火就着,俗称“可燃冰”。  可

燃冰燃烧时产生的二氧化碳仅为煤炭的一半,可有效减少地球

室效应,因此成为备受瞩目的新能源。  2002年,包括日本在

5国成功在加拿大北部永久冻土带的可燃冰层中提取出甲

烷。    海底采掘需要更先进的技术和巨额资金,因此在日本之

前尚未有成功先例。

 

 

2.日本从海底可燃冰中成功采集天然气 属世界首次
 2013-03-12 15:57:50 来源: 环球网 



【环球网报道】据日本新华侨报网312日消息,近日,日本在

爱知县和三重县的海域,从海底可燃冰中成功采集到天然气,

属世界首次。



据日本放送协会(NHK)电视台消息,在爱知县附近的海底发现

甲烷水合物”,也就是常说的“可燃冰”,被作为日本未来的

天然气资源,倍受期待。 政府也一直在调查开发。甲烷水合物

一种又被称为 “可燃烧的冰” 的天然气和水结合在一起的天

然资源。



经确认,日本近海海底埋藏了大量“可燃冰”。  日本政府从1

开始,在其中的爱知县附近海底,为实验性开采做了 准备工作。

据有关人员介绍,为了从海底深数百米的地层中开采出天然气,

政府做了大量准备工作。



日本发生福岛核电站事故后,火力发电用的天然气进口量大幅

加,这也成为日本出现巨额贸易赤字的主要原因之一,因此,

保日本国内能源供应的重要性日益增加。


日本近海的甲烷水合物,仅爱知县海底的埋藏量,估计就够日本

14年的天然气使用量,日本政府计划今后将这一资源,以商业的

形式进行生产。目前,政府正在加速调查是否能够以稳定的产量

进行开采。

| | Comments (0)

2733中国の三面記事を読む(1077) メリル・ストリープ  大いに語る


メリル・ストリープ 娘がアン・リー監督と一緒に

映画を撮ったことに嫉妬を感じた

梅丽尔嫉妒女儿和李安合作
2013-03-06 15:57:37
 来源:解放牛网 

晩報記者 于音 報道



彼女はハリウッドの映画史上で最も偉大な女優の一人だ。 

彼女は17回もアカデミー賞にノミネートされ、“オスカー”

を3回受賞したことがある。 彼女は有名人をまるでその人

のように演じることができるし、悪魔を悪魔らしく演じるこ

とができる。 誰あろう、彼女こそアカデミー主演女優賞受

賞者・メリル・ストリープである。

5432












3月8日、メリル・ストリープが主演するサッチャー夫人の

伝記映画《 マーガレット・サッチャー 鉄の女の涙 》が、

国で正式公開される。    先日、メリル・ストリープが中国

メディアの電話取材を受けた。  取材の中で、“メリル・ス

トリープ” は、何度も記者を笑わせながら、《 マーガレット

・サッチャー 》 の舞台裏を 語ってくれたばかりか、更にア

・リー監督と 一緒に映画を作りたいと 率直に語った。

マーガレット・サッチャー 》 が、やっと今頃公開されたこ

とについて、メリル・ストリープは別に意に介することなく、

彼女は逆に映画が国際婦人デーの日に上映されることを

喜んでいた。       女性が天の半分を支えているのです。 

映画はこの意識を伝えることができます。 映画は母と娘

の話題、結婚の話題、女性が指導する権利をいろいろ見

せてくれます 

役柄について語る:第三者は新しい視角を持てる


   
5_2記者:アメリカ人として、《マーガレット・サッチャー 》

いう有名な イギリス人に出演することについて、

あなたにとって難しいところはどんなところでしたか?


   
メリル・ストリープ :実は選考段階から、イギリスでは論議

が沸騰していました。 でも第三者としては、逆に本国文化

はない全く新しい観点を見ることができます。 私はアメ

リカ人 として イギリス人を演じることで、この  役柄を より

自由に解釈することができました。

今年アカデミー主演男優賞を受賞したダニエル・デイ・ルイ

スはリンカーンをあんなにすばらしく演じたじゃありません

か。 国籍は問題ではありません。 もしもの話ですが、私

が中国人を演ることだってできますよ。


   
記者:大体、伝記映画の役柄の人はみな故人です。 でもサ

ッチャー夫人はまだ生きておられます。  あなたの演技が受

け入れられないのでは と思ったことはありませんか?

   
メリル・ストリープ : この3年間、サッチャー夫人は病魔に

き纏われています。  夫人は大体、一般の人の前には現れ

ません。 この映画はサッチャー夫人を正面から向い、尊敬

すべき人物として作っています。   製作チームは彼女の政

面の論議については興味を持っていません。 映画はサ

ッチャー夫人という人を前面に出したもので、彼女のイメー

ジを全部客観的に正確に描いたものです。



アカデミー賞について:もっとオスカーが欲しい



記者:あなたは、昨年アカデミー賞の受賞のスピーチの際、

主演女優賞を取れる映画にまた出会うのはむずかしい。 

だから私がこの舞台に上がることはもうないでしょう” と言

いました。 もうオスカーは3つで十分と思っていらっしゃ

ますか?

 

メリル・ストリープ :もちろんもっと沢山のオスカーが欲し

です。 あの時そう言ったのは、好運というのは、永遠に

くことはないと思ったからです。 あれはまったく奇跡のよう

だったからです。  私は40歳の時、女優生活は終わりじゃ

ないかと思いました。  でも、50歳、60歳になっても、こん

なに沢山のいい映画に出られ、こんなに素敵な役柄を演じ

られるなんて思いもしませんでした。  みんなこんなチャン

スがあるわけないでしょう。

 

記者:今回のアカデミー賞の主演女優賞は90年代生まれの

ジェニファー・ローレンスが受賞しましたが、あなたは個人

にはどの女優がお好みですか?


   
メリル・ストリープ : 今回ノミネートされた女優はすべてす

ばらしいです。   ローレンスの演技も とても巧く完璧です。 

彼女はあの年齢で、もうたいしたレベルに達しています。 

年齢の一番上のエマニュエル・リヴァの演技には信服させら

れます。 《 ハッシュパピー バスタブ島少女 》の9歳の女

の子は年齢を超えた演技です。     ジェシカ・チャステイン

《 ゼロ・ダーク・サーティー 》の 役柄 はとても挑戦的でした。


   
記者:あなたとアニー・ハサウェイは 《 プラダを着た悪魔

で共演したことがありますね。 今回のアカデミーで助演女

優賞を取った彼女、どんな成長と変化があると思いますか?


   
メリル・ストリープ :彼女の初印象は、キュートでいい感じ

女性です。    《レイチェルの結婚》後から変化が出始め、自

分の殻から抜け出しました。     彼女が 《レ・ミゼラブル》で

 I dreamed adream 》 を歌っている時の演技はとても力が

ありました。  彼女はこれからずっと私達に新しい喜びを送

ってくれることでしょう。



映画監督について:アン・リー監督と一緒に仕事したい



記者:今回、アカデミー賞でアン・リー監督は2度目の監督

賞を受賞しました。 あなたはアン・リー監督にどんな印象

をお持ちですか? チャンスがあれば、彼と一緒に映画を

りたいと思いますか?


   
メリル・ストリープ :私はとてもアン・リー監督が好きです。 

実は、私の娘がすでにアン・リー監督と 一緒に仕事をし

ました。 娘はアン・リー監督の映画《ウッドストックがやっ

てくる!》に出ました。 私はとてもこのこと嫉妬を感じ

した。   アン・リー監督は多芸多才の人です。 大変な

ことは彼の映画表現が変わることです。    どの作品も全

部違います。  見ている人には、その違いの中に意外な

喜びを感じさせます。   アン・リー監督はとても謙虚でや

さしい人です。 もしアン・リー過激クエンティン・タラ

ンティーノ監督と 比べるなら、私はアン・リー監督と一緒

に仕事できたらと本当に願っています。


 
記者:ベン・アフレックみごとに俳優から映画監督に変り

ました。 あなたは映画監督になりたいと思ったこと ありま

せんか?


   
メリル・ストリープ :私は一つの事に集中することが好きな

んです。 役柄に溶け込むことです。 でも、映画監督になっ

たら、こまごまと 煩わしいことに気を配らなくてはいけない

でしょう。   私は,気を散らすことができないんです。  私は

日々の生活の中でやりたいことが沢山あります。   家庭を

見なければいけません。 ですから映画監督をする余分な

気力はありません。
   


記者:現在の生活状態はどうですか? 新作映画を撮っていら

っしゃいますか?


   
メリル・ストリープ :私のふだんの仕事時間はとても長いん

です。  ちょうど、撮り終わった新作映画は 《 8月:オー

ージ郡:August: Osage County》です。 今、ダビング中で、

その後、映画の宣伝を行います。   その外、新作の《森

ろう》という映画の歌を練習しています。 これはミュージ

カルで、私はこの映画で巫女を演じます。 映画は恐らく10

月頃スタートです。

 

 

 

梅丽尔嫉妒女儿和李安合作
2013-03-06 15:57:37
 来源:解放牛网 



晚报记者 于音 报道


她是好莱坞电影史上最伟大的演员之一,她曾获得17次奥斯卡

提名,她曾斩获三尊“小金人”,她可以演名人像名人,演魔

头像魔头,她就是奥斯卡影后梅丽尔·斯特里普。
   

38日,由斯特里普主演的、讲述撒切尔夫人的传记片《铁娘

子:坚固柔情》将在内地正式公映。 日前,斯特里普接受了中

国媒体电话专访。 在访谈中,“梅姑”多次逗乐记者,她不仅

畅谈了《铁娘子》的台前幕后,还坦言期待和导演李安合作。

 

对于《铁娘子》的姗姗来迟,梅姑并不介意,她 反而为影片在

妇女节上映而庆幸,“ 妇女能顶半边天,影片可以传达这些意

识,它探讨了母女话题、婚姻话题,以及女性的领导权利。 

谈角色:局外人会有新视角
   

记者(以下简称记):作为一个美国人,出演“铁娘子”这样

知名的英国人,对你来说最难的地方是什么?
   

梅丽尔·斯特里普 (以下简称梅):其实在选角的过程中,英国

已经争议百倍了。 其实作为一个局外人,反而能看到一些非本

国文化中的全新的观点。 我作为一个美国人去演英国人,有更

多的自由度去诠释这个角色。 今年获得奥斯卡最佳男主角的丹

尼尔··刘易斯不是也把林肯演得那么好嘛。 国籍不是问题,

如果有可能的话我来演一个中国人也可以啊。
   

记:大部分传记片中的角色都不在世了,但撒且夫人仍在世,

有没有想过你的表演不被接受?
   

梅:过去的三年里,撒切尔夫人病体缠身,她基本不在公众视

线出现了。这部电影对撒切尔夫人来说是正面的,它塑造了一

个值得尊敬的人。整个制作团队对她政治方面的争议不是特别

感兴趣,影片突出了撒切尔这个人,对她整个形象的塑造是客

观和正确的。



谈奖项:还想要更多小金人
   

记:你在去年奥斯卡颁奖上发表获奖感言时,曾说过“我再不

会登上这个舞台了”,是因为很难再遇到拿影后的片子,还是

觉得三尊小金人已经足够了?
   

梅:当然还想要更多小金人,当时说这句话是觉得好运不会永

远持续不断,因为这简直像个奇迹。 我40岁的时候觉得职业

生涯是不是要结束了,没想到在我 50岁、60岁之后,还有这

么多好故事找到我,我还能演绎这么多好角色,不是每个人都

有这样的机会。
   

记:本届奥斯卡最佳女主角颁给了90后詹妮弗·劳伦斯,你个

人更中意哪位女演员?
   

梅:这一届提名女演员都非常棒,劳伦斯表演非常精湛,在她

那个年龄段已经将角色呈现得非常到位了;年龄最大的丽娃表

演非常让人信服;《南国野兽》中的9岁小女孩是超越年龄的

表演;查斯坦在《刺杀本·拉丹》中的角色很有挑战性。
   

记:你和安妮·海瑟薇在《时尚女魔头》中有过合作,拿下本届

奥斯卡最佳女配角的她有哪些成长和变化?
   

梅:她最开始给人的印象一直是甜美可人的,但从《蕾切尔的

婚礼》后就有了改变,她开始突破自己了。 她在 《悲惨世界》

中唱 I dreamed adream》时的表演很有力量,相信她会不断

给我们送上新惊喜的。



谈导演:很期待和李安合作



记:本届奥斯卡李安第二次拿到最佳导演奖,你对他有什么印

象,有机会与他合作吗?
   

梅:我很喜欢李安,事实上我女儿已经跟李安合作过了,她演

了李安上部片子《制造伍德斯托克》,我还挺嫉妒这件事儿的。

李安本人多才多艺,最重要的是他风格多变,每一部都不一样,

让人觉得变化中又有惊喜。李安还特别谦逊温和,如果把他跟

高调的昆汀·塔伦蒂诺相比的话,我真的是很期待能与他合作。
 

记:本·阿弗莱克成功地从演员转型为导演,你有没有想过当导

演?
   

梅:我更喜欢专注于一件事,就是融入角色,但是做导演就要

考虑很多琐碎的东西,我不想被分心。我在生活中还有很多别

的事情要做,要照顾家庭等,没有多余的精力去做导演。
   

记:目前的生活状态是怎样的,有拍新片吗?
   

梅:我平时工作时间非常长,刚刚拍完的新片叫《八月:奥色

治郡》,正在做后期配音,此后还会为影片宣传。此外,我还

在为新片《走进森林》练习唱歌,这是部音乐剧,我在里面扮

演女巫,影片大概在10月份启动。


   

| | Comments (0)

2732 中国は見る(1484) 3月10日 東京 煙霧で霞む

1.東 煙霧 発生

2.東 煙霧 発生 中国からの黄砂ではない

3.東京 砂嵐に襲われる 黄砂と誤解される

 

1.东京遭遇沙尘天气
 2013-03-10 16:47 来源:人民网

2.东京遭遇沙尘天气 并非来自中国
 2013-03-10 14:51 来源: 人民网 

3.日本东京遭遇沙尘暴赖上中国
 2013-03-11 15:22 来源:环球时报

 

 

1.東 煙霧 発生


人民
ネット東京3月10  滕雪):3月10日午後