« April 2011 | Main | June 2011 »

2094 中国の三面記事を読む(891) 80年代 中国を席巻した十人の日本人 (上)

独家盘点:80年代火遍中国的十大日本明星(图)

(2011-04-08 14:49:53)  散粉思考者 娱乐

中国の門が開かれて間もなくの1980年代改革当初、日中関係はかなりい時期が続いた。 映画テレビ音楽などの方面で、中国はひとしきり“日本ブームでわいた。  その当時、何人もの日本のスターが中国で話題となった。 しかし、国ドラマや韓国スターほどの事はなかったが、その頃の日本の映画テレビ楽は当時国人に影響を与えた。 現在の韓風とは比べることができない。 当時の人々は、まったく違う生活様式スターのイメージ、物質豊かさ、の美しさ、のすばらしさ、豊かな生活を目にして、……10年もの長い“文革”の災禍から抜け出したばかりの中社会に衝撃を与えた。 流行まねから始まった。 日本の男女スターは、年頃の青年男女憧れの恋人なった。 ここに、80年代中国で人気となった十大日本スターを紹介しようと思う。 どれだけの人がそのスターたちのすばらしい思い出を呼び起こすことができるだろうか

1.山口百恵
2
.三浦友

011111_3永遠の伝、すばらしいゴールデン・コンビだった。 当時の中国で最も影響力を与えた日本のスターで一番うらやましがらせたカップルだった この美男美女カップルが中国の人々に与えた衝撃度は言葉では形容できない。 山口百恵はその当時、日本のトップアイドルで、映画・テレビ・歌で活躍しているスターだった 彼女のかわいい八重歯は美のシンボルになった。 彼女は私達に日本の少女の清純の美しさ、肉親への愛、愛への憧れを教えてくれた。  三浦友和は当時の日本映画の中で、中国人が見ても特別ハンサムな男だった。 今でも、現在の審美基準に基づいても、彼はハンサムであか抜けており、なん人にも換えがたいものがある。


02_2当時の連続ドラマ「赤い疑惑」と《絶唱》、どれだけ中国人の涙を絞りとったことか。また、若い人は登場人物の運命に、どれだけハラハラ心配し、彼らと一緒に笑一緒にむせび泣いたことか……

彼らは二人で映画12作品テレビドラマ4作品、数多くの広告
に出演した。  
スクリーン愛一筋、真心を尽くす恋人同士はついに生活の夫婦となった

01111_274年に知り合い、80結婚した。 知り合ってから今年でちょうど37年になる。 愛のため、人気絶頂の山口百恵はためらうことなく引退し、トップアイドルの地位を棄て、夫を支え,子どもをしつける家庭生活に入った。 これは映画ファンにとってはな損失だった 三浦友はどの女性スターと相手役を組んでも、もうかってのを再現することできなかった。 それ以降の日本の恋人同士で、中国人の心影響力を与えたものは、今なお二人をおいて他にいない。

3.高倉健


1_2日本の映画の最初の衝撃、“ラーヤーラー͢͢͢ラーラーラー…͢ヤーラー͢͢”のテーマ曲で始まる、名作映画の“君よ憤怒の河を渉れ”である その映画で、高倉健と中野良子は、共に馬に乗り追跡の手を逃れる。 は中野良子高倉健に「好きだから」というこのシーンに、きっと60年代、70年代多くの中国人世代は今なお記憶に蘇ってくるのではないかと思う。 この“ラーヤーラー͢͢͢”には、少しも歌詞と意味などない中国の街中でわれた。 この歌の知名度、神曲《忐忑より、ダントツにかった。

2_2「君よ憤怒の河を渉れ」は“文革”後中国に入った最初の外国映画、中国大陸で大センセーションを巻き起こした。  高倉本人も中国大陸の人のアイドルになった。 高倉健の冷さ、意志の強固さ、粘り強さと彼の背の高い体つき、とても絶妙な組合せまた無言の顔の表情が日本の男の剛毅さと魅力を見せていた。彼の中国に対する影響力、外国の俳優でも匹敵できるものはい3_2
ない。 21
世紀に入って、有名な中国張芸謀監督、高倉健を熱心に依頼し、張芸謀監督の映画“単騎、千里を走る。”が作られた 彼の個性と外見は、その時の多く中国の女性を魅了した。 こそ本当の男一生を託すにたる男と見られていた。高倉健は時の女旦那びの基準とされ、80年代の中国の女性達から、“男らしい男を探そうという呼び声が盛んに上がったという

4.中野良子

Photo_3
映画「君よ憤怒の河を渉れ」が中国で
大センセーションを引き起こしたため、中野良子中国で人気が出た 映画「君よ憤怒の河を渉れ」の中の真由美のイメージを、もって人々は忘れていない。 当時、彼女招待に応じて中国訪問し、飛行機から降りるや、彼女は歓迎にやって来た々に取り囲まれた。 

Photo_4“人々は喜んで歌ったり躍ったり、どらをたたいたり、太鼓を鳴らしたり、まるで大統領でも歓迎しているみたいだったという ホテルの従業員真由美たと聞くや、みんな集まり、彼女のために舞踊をしたり、楽器を奏で始めた。 通りに行くと、至る所たくさんの中国の映画ファンが、彩色旗を振り回し、大通りの両側に立って熱烈に呼びかける。 真由美 真由美 上海で真由美の髪形が流行し、ひどいのになると真由美理髪店”ていた 真由美が着たサスペンダーのジャケット0流行、真由美シャツと呼ばれていた。 良子日本人気が出てきたとき、彼女はきっぱり、芸能界から姿を消し、平和大使を始め 1998初めて胡錦涛に会う。 胡錦涛は一目で“真由美とわかった。 そから、事業が順調だった中野はだんだん芸能界から姿を消し中両国の間で“平和使者”の役を演じ始め。このように20年前から文化交流に身を投じている。 特に中文化交流の日本人として数少ないうちの一人である。


独家盘点:80年代火遍中国的十大日本明星(图)

(2011-04-08  14:49:53)  散粉思考者 娱乐


80年代改革之初,国门刚打开不久,中日关系进入了一段相当好的时期。在影视和音乐等方面,中国刮起了一阵“日风”。那时有一批日本明星火遍了中国,根本没什么韩剧和韩国明星的事儿。那时日本影视音对那一代中国人的影响,是现在韩风所无法比拟的。人们看到了完全不同的生活方式和明星形象,物质可以极大丰富,女人可以如此妖娆,爱情可以如此美妙,生活可以如此享受…震撼了当时见识还不多,刚刚从“文革”十年浩劫中走出来的国人。流行就是从模仿开始的。日本的男女明星也成了不少怀春少男少女的梦中情人。散粉思考者在这里给大家独家盘点那些80年代在中国最火的十大日本明星。这还能唤起多少人的美好回忆呢?


1.山口百惠

2.三浦友和

永远的传奇,经典的神仙眷侣。是当年日本演员在中国最有影响力,最让人羡慕的的一对儿。这对儿金童玉女给国人造成的杀伤力难以用语言形容。山口百惠那时是日本的头号玉女,影视歌三栖明星。她的小虎牙甚至成了美的标志。她给我们展现了日本少女的清醇美好、对亲情的依恋和对爱情的向往。三浦友和是当时所有日本片子中中国人见到的最英俊的日本男人。事至今日,按当今的审美标准,他英俊和潇洒也令人难以复制。

当年的电视连续剧《血疑》和《绝唱》,赚取了多少中国人眼泪。多少年轻人为剧中人物的命运牵肠挂肚,与他们一起欢笑,一起哭泣……

他们一起演了12部电影,4部电视剧,N多广告,银幕上的情深意笃,忠贞不渝的情侣终于变成生活中的夫妻。
74
年相识、80年结婚,到今年整整认识37年了,为了爱情,如日中天的山口百惠毅然隐退,放弃了无人可比的偶像地位,过起了相夫教子的居家生活。这对影迷是个巨大的损失。而三浦友和无论和哪个女星搭档都无法再现当年的辉煌了。散粉思考者觉得之后的其他日本情侣搭档在中国人心中影响力至今无法超越这一对。

高仓健

日本电影的第一次冲击,是伴随着“啦呀啦----啦啦啦-呀啦----”的主题曲开始的,这就是赫赫有名的日本电影“追捕”。当年高仓健和中野良子,双双在马上逃脱对手的追捕,观众们听着中野良子对高仓健表露爱意的这段经典片段,想必很多6070代的中国人都记忆犹新。这段“啦呀啦”、毫无歌词和意思,当时唱遍中国的大街小巷。散粉思考者看这歌曲的知名度比所谓神曲《忐忑》要高的不止一个数量级。


《追捕》作为“文革”后登陆中国的第一部外国电影,在中国大陆引起了巨大的轰动,高仓本人也成为中国大陆一代人的偶像。高仓健的冷峻、刚毅、顽强和他高大的身材,形成了绝佳的组合,表现中一股无法用语言描述的东方男子的刚毅和魅力。他对中国的影响力,没有任何一个外国演员可以与之媲美。到了二十一世纪,著名中国导演张艺谋,还力邀高仓健出马,和他合作了张艺谋导演的写实故事片“千里走单骑”。而他的个性和外表,迷倒了当时多少中国女人,认为他才是真正的男人,才是值得托付终身的人。高仓健成为当时女人择偶的标准,更是让80年代的中国女性们,爆发出“寻找男子汉”的呼声。


中野良子

也是因为电影《追捕》在中国引起巨大的轰动,中野良子火遍中国了。电影《追捕》中的真由美形象,到现在还令人念念不忘。当年她应邀来到中国访问。一下飞机,她就被前来迎接的人群所包
“人们载歌载舞、敲锣打鼓,像是在欢迎一位总统”。饭店里的工作人员一听说“真由美”要来,都凑在一起为她表演舞蹈、弹奏乐器;走到大街上,到处都有成千上万的中国影迷,他们挥舞着彩旗,站在街道两旁热烈地呼唤着:真由美!真由美!在上海,真由美发型成为时尚,甚至开出了“真由美理发店”。真由美穿的后背带松紧的夹克衫,也在中国流行,叫真由美衫。正当良子在日本当红的时候,她毅然淡出演艺圈,做起了和平大使。
1998年第一次见胡锦涛,胡锦涛一眼就认出了“真由美”。从那时起,事业如日中天的中野渐渐从影视圈淡出,在中日两国间扮演起“和平使者”的角色。这样在20年前就投身文化交流,特别是中日文化交流的日本人并不多。

| | Comments (0)

2093 中国は見る(1057) 日中女性の職業に対する考え方の違い

中日女性就业存在的差异

日期:2011-05-18   来源:RecordJapan  作者:lizhen

日本で女性が仕事を探す時、よく年齢の関門にぶつかることがある。 30歳以上のキャリア・ウーマンより、30歳以下の若くてきれいな「飾り物的」女性の方が、企業の受けがいい。 一方、国外では逆に年齢の上の成熟した女性の方が信用される。 特に中国では、日本のような若さだけで仕事をいいかげんにするような情況はありえない。

日本の有名記者・柏木氏は、日中日両国のスチュワーデスを対象にして、女性の就業意識についてアンケートにしたことがある。 その結果によると、日本女性と中国女性の職業に対する態度明らかな違いが見られた。 具体的に以下の2つの内容を紹介する。

第一:自分の職業生活に対する意識が明らかに違う

スチュワーデスという職業の特殊性から、その平均的就業年数は比較的短く、調査を受けた日本のスチュワーデスの多くの人達は、このことで将来に不安を感じている。 また、約9割の人が、仕事への能力不足を感じていた。 しかし、ほとんどの人が、自分の職業に対する生活設計を持っている人はおらず、また、自分を向上するため努力しようとする人はいなかった。 多くは、“出社時間が不定期”を口実にして、“自主的に学ぶことをせず”あるいは“学びたいが時間がない”と言っていた。 彼女たちが勉強したい事はというと、個人的趣味や結婚するためのものばかりだった。 これとは逆に、中国のスチュワーデスの職業意識はとてもしっかりしていた。 多くの人は、自分を高めるため自発的にコンピューターや通訳などの技能を学び、その後、転職する際のため、積極的に再教育を受けていた。

第二:「生きてる限り、働き続ける」の意識で明らかに差が見られる

調査結果から見ると、中国のスチュワーデスの大部分は、“体力が許す限り、ずっと働き続けたい”、あるいは“条件がもっと良い仕事を見つけるまで、ずっと現在の持ち場で働きたい”、“子供を生んだ後も引き続き働きたい”だった。一方、日本のスチュワーデスでは一生働きたいと願う人少なく、彼女たちの大半の考えは、“結婚するか子供を生んだら退職する”、あるいは“5年くらい働いたら退職する”だった。 柏木氏の分析では、中国の女性と比較して、多くの日本女性はスチュワーデスの仕事を、ただ“一時的”なものと見ていた。 これはスチュワーデスという特殊な職業だけでなく、その他の職業でも同様な傾向が見られる。

柏木氏は、“中国女性の職業意識と中国企業の雇用意識には、日本が学ぶべきところがある”と指摘している。 ただ同時に苦言も呈している。 “中国も企業の採用の際、学歴や容貌を重視する傾向が出始めている。 例えば航空会社の採用募集に以前の“学歴高校卒業以上”、“容貌にはこだわらず”から、学歴や容貌を重視するように変り始めた。 聞くところによると、中国南方航空2008年の北京オリンピックを迎える際、100人の美人スチュワーデスを採用したとのことです。 その時の募集要項は次のようになっていました。 年齢18~25歳、身長1m68~1m78。 他に体型について、なんと肌の状態なんていうのもありました。 また教養レベルについても厳格な審査をしました。 これはきっと採用側が容貌を採用の基準として重視している現われと思われます。

アジアで、中国は女性の就業率の高国です。 しかしこの年齢外観で人を採用する傾向が次第にその他の業界にも浸透するなら、女性の就差別現象は間違いなく更に悪化するでしょう

理佳氏 プロフィール

生活経済ジャーナリスト 1968年生 キャセイ・パシフィック航空会社でスチュワーデス勤務、その後中国に留学、中国経済を専攻。 中国と世界経済に詳しくジャーナリストとして躍。 著には《誰でもキレイに見えちゃうスッチー式美人術》(祥伝社)《30分間でキャリアの磨き方がわかる本》(PHP研究所)などがある。

中日女性就业存在的差异

日期:2011-05-18    来源:RecordJapan  作者:lizhen

在日本,女性在找工作时,经常会碰到年龄这道门槛。与30岁以上的女强人相比,那些30岁以下年轻漂亮的‘花瓶’女性更易受到企业的青睐。而在国外,反倒是年龄大些的成熟女性更容易受到信任,尤其是在中国,绝不会有像日本这种只靠着年轻就可以混到工作的情况。

日本知名记者柏木女士曾以中日两国空姐为对象,就女性的就业意识做过问卷及访问调查。结果显示,日本女性与中国女性在对待职业的态度上有明显差别。具体表现在以下两个方面。

第一  对自己职业生涯的规划意识明显不同

据悉,由于空姐这一职业的特殊性,其平均工作年限比较短,受调查的日本空姐里面很多人为此对未来感到不安,也有约九成的人自感工作能力不足。但却几乎没有人对自己的职业生涯作过规划,或为提升自己而努力。多数人均以‘上班时间不规律’为借口,表示‘没有自主学习’或‘想学但是没时间’。而她们所学的一些技艺,也只是出于个人兴趣或是为了结婚。与此相反,中国空姐的职业生涯规划意识很强。有很多人为提升自己主动学习电脑、翻译之类的技能,或为以后顺利转业积极接受再教育。

第二  在‘活到老、工作到老’的意识上有明显差异

从调查结果来看,中国的空姐大多都表示,“只要体力允许愿意一直工作到老”,或“在找到条件更好的工作之前会一直在现在的岗位上做下去”,“生了小孩以后也想继续工作”。而日本空姐里愿意工作一辈子的人很少,她们大多数人的想法是:“结了婚或生了孩子就辞职”,或“工作5年多就辞职”。柏木女士分析道,与中国女性相比,非常多的日本女性只把工作看成是‘暂时性的’,这不只是在空姐这一特殊职业上,在其它职业上也有同样的倾向可言。

柏木女士指出,在中国女性的职业生涯规划意识及中国企业的雇用意识上有很多值得日本学习的地方。但同时也憾言,在中国也出现了企业招聘时开始注重学历和容貌的倾向。如航空公司的招聘要求由以前的“学历高中毕业以上”、“容貌无特别要求”变得开始重视学历及容貌。据悉,中国南方航空公司为迎接2008北京奥运招聘了100名美女空姐,当时的应聘要求为:年龄1825周岁,身高168178。另外对体型,甚至肌肤状态,教养水平也做了严格审查。这无疑是招聘方注重把外貌作为用人标准的体现。

在亚洲,中国是女性就业率最高的国家。然而这种以年龄外貌决定用人的倾向逐渐渗透到其它行业的话,女性就业歧视现象无疑将进一步恶化。

柏木理佳  简介
生活经济新闻记者。1968年生。曾在国泰航空公司做过空乘,之后留学中国,专攻中国经济。因熟知中国及世界经济而活跃于新闻界。著书有《空姐美容术》(祥伝社)《30分钟教你如何规划职业生涯》(PHP研究所)等多部。

| | Comments (0)

2092 中国は見る(1056) 日本の防災対策(下) 地震防災訓練体験記(2010年1月17日)

在日本参加抗震防灾训练

2010-01-19  08:21:22  辛子IN日本

日曜日の午前930分、ちょうど朝食を食べ終り、台所の後片付けが済み、テレビをつけてニュースでも見ようと思っていたところ、突然警報が鳴った。 大変~地震!!!


素早くソファーの上のクッションを掴み頭に載せ、客間の足長の食卓の下に潜り込んだ……約1分くらいで、地震の揺れも収まったようなので、クッションは頭に載せたまま、窓とドアーを開け、逃げ道を確保、それから部屋の中のすべてのプラグを抜き、水道、ガス、電源を止め、家から約2分のところにある公園に急いで避難した。


公園に行ってみると、自分の家の回りのご近所さん達がとっくに集っていた。 住民自治会の責任者が、各避難グループ住民の人数を細かくチェックし、チェック終了後、防災連絡要員に(チェックリストを)手渡した。 防災連絡要員は、指定された避難学校に向かい、校区防災要員に(チェックリストを)手渡す。 その後、“校区防災要員”は“地域防災要員”に順次伝える。 “地域防災要員”は集まった避難人数を“市の防災対策本部”に伝える。……

以上が、1月17日日曜日、私が参加した住民防災訓練だった。 訓練に参加したのは住宅地の各家庭の人である----日本人がこのような方式を取るのは、15年前の1月17日発生した関西地区で起こったM7.3
“阪神淡路大震災”を忘れないためである。


1995年1月17日未明の5時46分52秒、関西地区でM7.3の大地震が発生した。 この地震により、死者6434人、行方不明者3人、負傷者
4万3792人、家屋の全壊、半壊24万9180棟、道路や橋梁の損壊1万389ヶ所……被害総額は約10兆円に達した。


防災訓練に話を戻すと、今年の正月が過ぎて間もなく、住宅地の自治会からの知らせがあった。 各家庭に1月17日の防災訓練に参加するよう求めるものだった。 各家に配られた“防災手帳”には、家庭での防災説明が詳しく書かれていた。 例えば:

1:地震の時、家具が倒れないよう防止するには、どう固定するか。

2:ふだんやっている室外の安全度確認。 自宅の耐震強度点検。

3:常備すべき各家庭の防災用品リスト

4:大地震が万一発生した時:ガスが停止、停電、断水した情況下で、日常生活を維持する応急対策法 等々である………

日本の地震に関するいくつかの書籍や資料を読んだことがあるが、日本で一番早い地震の記録は、紀元5世紀:468年の奈良で起こったもので、その5世紀から今に至るまで、日本の歴史上M7以上の大地震の発生は、150回を超えている。 その中には、1923年9月1日に発生したM7.9の“関東大震災”がある。 死者、負傷者、行方不明者の人数は10万5385人にも上る。 日本震災史上、死者数の最も多かった地震である。

宇宙人だって、日本は地震が多い国だということを知っている。そのため、私の友達は“意地悪く”私をからかってこう言ったことがある。 “あなたは本当に勇敢ね。 日本というあの小さい国が地震が多いことを知っていながら、大胆にも毎日暮らしているんだから”日本に地震が多いのは間違いない。 でも、友達がもし興味あるなら、中国の地震史を調べることを提案したい。 中国も決して“地震が少ない国”ではないことを発見するはずだ。 思いつくまま例を挙げれば、2008年5月12日のM8.0“汶川大地震”、2001年のチベット北部の地震はM8.1だった。 1976年のM7.8“唐山大地震”、1970年のM7.5雲南通海大地震”などがあ……

世界の地震史の中では、現在全世界から注目されているのは(2010年)1月12日ハイチで発生した7.3の大地震です。 おととい中国のネットで見たニュースでは、“ハイチの地震による死亡者数は急増し、50万に達するかもしれない”という。 10万にしろ50万にしろ、数十秒間の地殻変動で、多くの生命が瓦礫と化してしまうのだ……私はどの専門家も恐らく胸を張って、“この場所には絶対に地震が発生しない”と断言することができないと思う............でも、ふだん防災の準備をしっかり行い、定期的に防災訓練を行うことは、誰にも必要なことである。


おととい1月17日、防災訓練に参加した時、携帯電話で何枚か写真を撮った。


1:備えて置くべき防災グッズ:救急箱、ハンマー、ペンチ、シャベル、ロープなど~~

Photo


2:一般家庭で常備すべき防災用緊急食品:

Photo_2


3:防災訓練に参加した住民達は、指示に従い秩序だって避難場所に向かう

Photo_4

在日本参加抗震防灾训练

2010-01-19  08:21:22  辛子IN日本

星期天上午930分,刚刚吃好早餐,整理完厨房没多久,正要打开电视看看有什么新闻呢,突然间警报大作:不得了~~地震了!!!

飞快地抓起沙发上的一个靠垫护住头部,遁入客厅的长条餐桌下……大约一分钟之后,估计地震的摇晃差不多结束了,依旧用靠垫护住头部,先打开窗和门,确保逃生出口,然后拔掉房间内所有电源插头,关闭水道,煤气,电源总闸,快速步行到离家大约2分钟的公园避难。

到了公园一看,发现自家周围前后左右的所有日本邻居们早就到了,居民自治会干事正在清点各组避难居民的人数,人数清点完毕之后,统一交给防灾联络要员,由防灾联络要员跑步前往指定的避难学校,递交给校区防灾要员,之后,“校区防灾要员”传递给“地域防灾要员”,“地域防灾要员”再将汇集的避难人数传递到“市防灾对策总部”。……

以上,是117日星期天,我所参加的一个居民防灾训练,参加训练的是住宅小区的各家庭成员----日本人以这样的方式,来记住15年前的117日发生在日本关西地区的M7.3阪神淡路大震灾”。

1995117日凌晨54652秒,日本关西地区发生M7.3级大地震,这次地震有6,434人死亡,3名人失踪,43,792人受伤,249,180栋房屋全毁或半毁,10,389处道路和桥梁受损,……受害总额高达10兆日元左右。

再说日本的防灾训练。在今年元旦过后不久,就收到住宅小区自治会发来的通知,要求各家庭在117日做好防灾训练的准备,在派发给各家的“防灾手册”上,详细地写有家庭防灾说明,如:

1:如何固定家具,防止地震时家具倒落;
2
:平时要做到的室外安全度确认,自宅的耐震强度点检;
3
:日常必备的各家庭防灾用品清单;
4
:万一大地震发生,断气断电断水的情况下,维持日常生活的应急对策法;等等……

阅读过有关日本地震的一些书籍和资料,日本最早的地震记录,发生在公元5世纪时的468年的奈良,从5世纪至今,日本历史上发生过的超过7级以上的大地震,已经超过150次以上,其中发生在192391日的M7.9级的“关东大震灾”,死亡?受伤?失踪的人数高达105,385人,是日本震灾史上遇难人数最多的一次。

宇宙人都知道,日本是个多地震国家,为此我的朋友还曾“不怀好意”地调侃我:你真勇敢阿,知道日本那小岛地震多,还敢天天住在那里~~日本地震多是不错,但朋友们如果有兴趣的话,建议可以去查阅中国的地震史,会发现中国绝非一个“少震国家”,随手例举一二:如2008年的M8.0512汶川大地震”,2001年西藏北部的M8.1级地震,1976年的M7.8唐山大地震”,1970年的M7.5云南通海大地震”等等……

而在世界的地震史中,目前引起全世界关注的,是112日发生在海地的7.3级大地震,前天看来自中国网的新闻报道,说“海地地震死亡人数正急剧上升 有可能达50万”----无论是10万还是50万,因为几十秒钟的地壳运动,所有的生命化为泥浆……我想任何一位专家恐怕都不能拍着胸膛保证说:某某地区绝对不会发生地震......而平时做好防灾准备,定期进行防灾训练,对于任何一个人都很有必要。

前天117日参加防灾训练时,用手机拍摄的几张图片:

1:一些必备的防灾自救工具:如急救箱,斧头,钳子,铲子,绳索等~~

2:普通家庭平时必备的防灾应急干粮:

3:参加防灾训练的居民们在根据要求有次序地前往避难地点

| | Comments (0)

2091 中国は見る(1055) 日本の防災対策(上) 防災は子供の時からしっかり取り組む―日本の防災教育について

防灾从娃娃抓起——日本防灾教育漫谈
20110521日  作者:严圣禾   来源:光明日报


2011年3月11日午後2時46分、マグニチュード9.0の大地震日本地域を襲った。 今回の大地震と共にやって来た津波も空前の規模で、地震と津波により起った、福島第一原子力発電所の事故は今なお依然として収束されていません。 今回の不幸な出来事は人類の歴史上でめったにない災難といえます

警察庁の統計によると、今回の震災による死傷数は1995年の阪神大震を上回り、日本の歴史上戦後最大の自然災害なりました 死者の約8が倒壊したや家具で圧死した阪神大地震と違い、今回の震災では死者の92%以上の方のほとんどが津波により溺死されたのです。 本来の地震による直接な死亡は死者全体の中占め割合としては極めてわずかです。 れは、日本の建物の耐震性がより強化されていることと関係があります。 また一方で、日本で広く普及している防災教育が肝心な時に効果を現わしたといえます。


3月11日午後地震発生した時、はちょうど在日中国大使館内で事をしていました。 家屋の揺れが10数秒続いても、揺れは収まることなく、かえってますます大きくなり、ますます速くなりました みんなは大地震が発生したことを意識しました。 しかし、どうしたらいいかわかりません。 急いで階下に走っていった方がいいと言う人もおれば、テーブルの下に隠れ動かない方がいいいう人もいました。 10秒間ためらった後、私はテーブルの下に隠れました。 この時、廊下スピーカーから、“みんな落ち着いて、動かないでください”との呼びかけがありました。 実際その時あわてて外って出た人がいたようでした。 日本人の職場では、このような情況はありません。 それは小さいときからよく防災教育を受けていからで、日本人は地震発生したら2つ事をするようにしています。 ①まずすぐに近くの扉と窓を開ける。 安全に脱出するためだ。 ②それからテーブルの下隠れ、揺れが収まったら、出て避難す


――
は日本でこの点を深く感じました。 私の息子が1にならない頃、日本の保育園に入りました。 入園前に、園から子供に防災頭巾を買うよう求められました。 防災頭巾には子供の名前、住所、血液型、生年月日などの情報を書ます。防災頭巾は大人達の使うヘルメットに相当するもので、地震発生の時、落ちてくるに対し子供の頭部を護るためだけでなく、防火機能備えています。 保育園も定期的に防災訓練を行っています。 訓練する時には、本当に地震警報を鳴らし、先生は素早く子供達に防災頭巾をつけさせ、靴や上っ張りを着せます。 それから警報の解除があった子供達を連れて近くの空き地へ避難します。 たぶん、しょっちゅうこのような訓練をやってるからでしょう、今回のM9の大地震が発生した後、私が保育園へ子供を迎えに行った少しも混乱した様子はられませんでした 先生達はヘルメットをつけそれぞれ職務を遂行され、子供達も装備万全に揃って教室しゃがんでいました。 私ちょっとの息子大地震に驚いた様子もなく、普段通り跳んだりはねたりしながら家に戻りました。


日本の防災教育は学校で行われるだけでなく、会社や各地域でそれぞれ訓練演習が行われます。 日本には、どの地域にも防災センターがあります。 日本の防災教育の内容はとても行き届いたものです。 ふだん地震などの災害のためにどのような準備をべきか? 地震がきたら、まず何をすべきか? 地震が収まった何をすべきか? などです。 例えば、私のところの区役所が出している、防災マニュアルの中には、このような内容があります。 “地震が発生した後は、正確な情報を聞き、れに従って行動すること。 デマを信じてはいけません。 またデマを広めないようにしてください” のほか、地震により公共交通機関がストップする可能性があります。 そのため政府は大地震が発生した時は、都心に出勤するサラリーマンに対し、大量の人が道路に溢れ混乱と事故を招く事態になるため、できるだけ会社の事務室内に残るよう要請しています。 3月11日夜、東京内は大量のサラリーマンが事務室で夜を過ごしました。

日本高い普及度があり、深く人の心に染込んでいる防災教育は、今回の東日本大震の中で大な効果を発揮しました。 ただ今回の大地震特にそのあと津波は日本に大き死傷者をもたらしました。 防災教育というと、人々まず頭に浮かぶのは地震で、それから火災です。 しかし実は日本というこの国は、津波、台風、土石流など自然災害の影響とても大きいのです。 ただ人々重視するランクとしてまだまだ充分ではありません。 3月11日に大地震が発生した後、気象庁は津波の早期警報をすぐ発表しました。 しかし津波はめったに来ないことと、その上何度も早期警報発表しても、津波本当に来なかったことから、人々津波に対する警戒心高くなかったのです 今回の大津波は地震発生後、30分くらい押し寄せました。 もし沿海の住民が、この30分の時間を利用して高いところに逃げていれば、死傷者の情況も絶対にこんなに深刻なことにはならなかったかもしれません。 しかし多くの人々は津波が本当に来ることはいと思っていました。 また近くの防波堤を信じ切っていた人々もいました。 多くの人は正しい防災知識に欠けていたのです。 車を運転して避難しようとしその結果大量の自動車が途中で渋滞となり、最後はすべて津波に巻き込まれてしまいました


地震と津波はすでに過ぎ去りました。 しかし福島原子力発電所の危機今なお続いています。 今回の原子力発電所の事故は大量の放射能流出をもたらし、周辺の数十キロは無人地区り、放射性物質もたらす影響は今後まだ引き続き拡大していきます これも災難です。 しかし、人々は放射能の災難に対する準備はできてないし、更にこのよう新型の災難に対する防災教育行ったことがありません。 日本の今の一連の災難を通じて、私達は現代社会の人類直面する災難が、多元化の傾向にあることを認識すべきです。 防災教育はただ地震、火災など伝統的自然災害を重視するだけではいけません。 時代と共にみ、その地に適した方法その発生するかもしれない各種の災害適切に防災教育を行い、防災準備をしっかりと行うことが、自分を最大限度護ることになります。

防灾从娃娃抓起——日本防灾教育漫谈

20110521日  作者:严圣禾   来源:光明日报

 

2011311日下午246分,一场里氏9级的大地震袭击了本岛的东部地区。伴随此次大地震而来的海啸也是规模空前的,由地震和海啸引发的福岛第一核电站事故至今仍未得到彻底平息。可以说此次遭遇的是一场人类历史上罕见的连环灾难。

据日本警察厅统计,此次震灾造成的伤亡人数远远超过了1995年的阪神大地震成为战后日本历史上最严重的自然灾害。但是与八成左右的遇难者是被倒塌的房屋和家具压死的阪神大地震不同,此次震灾中92%以上的遇难者都是被海啸淹死的。真正因为地震而直接死亡的人数在遇难者中所占的比例微乎其微。这一方面与日本的建筑抗震性能较强有关,另一方面也是因为日本高度普及的防灾教育在关键时刻显现了效果。

311日下午地震发生时,记者正好在中国驻日大使馆内办事。由于房屋的摇晃持续了十多秒之后不仅没有停止,反而幅度越来越大、频率越来越快。大家意识到大地震发生了,但却一时手足无措。有人主张应该赶紧跑到楼下去,有人认为应该躲在桌子下面不动。在犹豫了约十秒钟之后记者才躲到了桌子下面。这时听到走廊广播里提醒大家保持冷静、不要跑动,说明当时确实有人在慌忙地向外跑。但在日本人的工作场所就不会出现这样的情况,从小就经常接受防灾教育的日本人在地震发生后只做两件事,首先是赶紧将附近的门窗打开作为安全的逃生出口,然后就钻到桌子下面老老实实地躲到主震结束之后在出门避难。

——记者在日本深深地感受到了这一点。记者的儿子在不满一周岁时就进入了日本的保育园。入园之前,园方要求每一家都给孩子买一个防灾头巾,上面写着孩子的名字、住址、血型、出生日期等信息。所谓的防灾头巾就相当于大人们用的安全帽,它不仅能够防止地震发生时下落的物体砸到孩子的头部,而且还具备防火功能。保育园也定期举行防灾训练。训练时真的拉响地震警报,老师迅速给孩子们戴着防灾头巾,穿上鞋和外套,然后等警报解除之后带着孩子们到附近的空地上避难。可能就是因为经常搞这种训练,所以在此次9级大地震发生后,记者去保育园接孩子时没有看见丝毫混乱的场景。老师们戴着安全帽各负其责,孩子们也装备齐全地统一蹲在活动室内。记者3岁多的儿子也没有被大地震吓着,和往常一样一蹦一跳地走回了家。

日本的防灾教育不仅在学校中开展,机关单位和社区都会举行各种训练和演习。在日本,每个地区都建有防灾中心。日本防灾教育的内容也非常全面:平常应该为地震等灾害作什么样的准备,地震之后首先应该做什么、地震结束之后应该做什么。例如在当地政府发放的防灾生存手册中,记者就看到这样的内容。“在地震发生后要获取准确的信息并采取相应的行动,不要听取谣言、更不要散播谣言。”此外,由于地震很有可能导致公共交通中断,因此政府还要求市中心的上班族在大地震发生后尽量留在办公室内,以避免大量人群涌到路上造成混乱和事故。在311日晚上,东京市内确实是有大量上班族是在办公室过夜的。

日本高度普及、深入人心的防灾教育在此次东日本大地震中发挥了巨大的作用。但此次大地震特别是随后的海啸还是给日本造成了惨重的人员伤亡。说起防灾教育,人们首先想起的就是地震,然后是火灾。但其实像日本这样的国家,海啸、台风、泥石流等自然灾害的影响也非常大,只是人们的重视程度还远远不够。在311日大地震发生后,日本气象厅马上发布了海啸预警。但是由于海啸不常见,加上有很多次预警发布之后海啸并没有真的到来,因此人们对于海啸的警惕程度并不高。此次大海啸是在地震发生后约半个小时上岸的,如果说沿海的居民都充分利用这半个小时逃到高处,那么伤亡情况绝对不会像现在这样严重。但很多民众认为海啸不会真的来,有些人则过于相信附近的防波堤,不少人缺乏正确的防灾知识,竟然开着汽车去逃难,结果大量汽车堵在路上,最后都被海啸吞噬了。

地震和海啸已经过去了,但福岛核电站的危机仍在持续。此次核电站事故已造成大量核泄漏,周边几十公里都已成为无人区,放射性物质造成的影响今后还将继续扩大。这也是一场灾难,然而人们显然没有做好应对核灾难的准备,更没有进行过针对这种新型灾难的防灾教育。通过日本这次连环灾难,我们应该意识到现代社会人类面临的灾难已出现多元化的趋势,防灾教育不能只重视地震、火灾等传统的自然灾害,也要与时俱进、因地制宜,只有设想到当地有可能发生的各种灾害并切实开展防灾教育、做好防灾准备,我们才能最大限度地保护好自己。(本报驻东京记者 严圣禾)

| | Comments (0)

2090 中国は見る(1054) 日本ツアー再開

1.日本ツアー 昨日再開 最低価格3万9000円

2.中央テレビ局記者:震災後の日本に再び行く  観光業界 半額で苦況脱出

1.日本游昨天重启  最低价2999

2011052108:50  来源: 新快报

2.中央台记者重赴震后日本  旅游业半价望走出低谷

2011-05-21 08:26 来源:中国广播网

1.日本ツアー 昨日再開 最低価格3万9000円 


一部
コース 半額に値下げ 観光地域は放射能の範囲からい場所

広州  日本ツアーを再


快報記者昨日(20日)、旅行社数社から聞いたところ、3月11日日本大震災から2ヵ月後、広東初めての日本旅行団昨日出発したという

各コースの価格は全体的にダウン

団体旅行社によると第一団は。“安心して行ける九州”で、全部で27人(ツア・コンを含む)。 グループは福岡空港に着いた後、日本の三大名城の一つの“本城”世界最大の噴火口“阿蘇山”、別府温泉など見学、天神地下街ショッピングを体験した 「新日本発見の日本ツアー販売されるや、市場の反応はすさまじく初回26人の定員はいっぱいになった。 この団体は、基本的族ぐるみの旅行、最年齢は70だった

多くの旅行社現在売り出している日本旅行の観光主に関西、北海道、九州などで、今大地震と放射能とく離れた域に集中している

報記者は、現在の日本旅行の価格が2999元~8999(約3万9000円~11万7000円)とバラバラなことに気がついた。 地震前と比べると全般的に千元(約1万3000円)以上下がっていた。 一部コースは5割も値下がりしていた。

災後の日本を見たいという人もいた

日本大地震と放射能に見舞われた。 今この時日本旅行が再開されたことに市民の反応どうか? 報記者が、広州市民数十人取材して聞いてみた。 そのうち近い人はスペシャル価格安全保障されさえすれば日本旅行を申し込むと答えた。 “実は以前、日本旅行を申し込みました。 でも残念ながら地震にぶつかりました。 、ツアーが開し、価格が安ければ、もちろん行きたい 李さんは、は、日本の地震や放射能事件から2ヶ月経ちました。 もう安全でしょう”と語った。

は、日本災後の様子を見てみたいと思います。 秩序はいいと聞いていますので、自身の目で確認したいと思っています” 一部の人が、旅行は被災地から遠く離れた場所との考えに対し、さんは日本被災地に行って情況を見てみたいと述べた。

現在各旅行社は「格安ツアー」販売を行っており、市民の団体申し込みが殺到している。 そのうちの某旅行社は月末までに出発する日本ツアーの申請者数はすでに1000人に接近しているという

同時に、ある旅行社“安全保障”を目玉に観光客を呼び寄せている。 某旅行社は日本へ行く観光客のため、保険金額30元(約400万円)の旅行傷害保険を付け、政府指定レストラン食事をすることにしている

2.中央テレビ局記者:震災後の日本に再び行く  観光業界 半額で苦況脱出

中広ネット北京21電:中国の声《ニュース縦横》の報道によると、温家宝国務院総理は今日日中韓三国首脳会談に出席するため日本に向かい、その前に福島など東日本の被害が深刻な地区の被災者を慰問するという

取材に随行する記者外、中国のは別ルートで、王磊、李謙記者を、昨日早めに日本に派遣した。 3・11”地震発生後、二人は真っ先に日本に駆けつけ報道した。 今回、また日本土地を踏んだ。 二人は、温家宝首相の日本行動を追い報道すると共に、再建日本の人々の生活のあれこれを観察し報道することになっている。 宮城取材中の王磊記者に連絡を取った

司会者:あなたは今こにいますか? 今日こを取材するのですか?
記者:私は今、新幹線の中にいます。 東京から仙台方向の列車に乗っています。仙台駅までもう1,2分のところです。 仙台市街の情況います。 現在は2ヶ月前の地震後の仙台べると、もうほぼ地震様子は消えています。 空き地には、急ごしらえで建てられた組立式建物が見えます。 たぶん沿岸地区で家を失くした人々に用意されと思われます

司会者:日本のメディアと人々は、温家宝首相日本訪問について、主にどういった方面に関心を持っていますか?

記者:日本のメディアは早い時期から温家宝首相が今日、被害が深刻な地区:福島を訪れ、被災地区の被災者を慰問すると、日本到着に関心を持っていました。 実はこのニュースを聞いた時、ちょっと意外に思いましたし、心配じゃないかと感じました。 福島放射性の影響があります。 今日私は新幹線東京から福島を通り抜けて宮城仙台市に来ました。 沿線からは、私達が2ヶ月前に見た地震の光景はほぼなくなっていました。 福島の農業施設・田んぼですが、例えばコメの作付け制限されています。 でも、いくつかの田んぼではもう田植えをしている情況がはっきり見えます。 新幹線から見た情況だけからいうと、福島と宮城のこの2つの地震深刻な地区、回復比較的に速いと言えると思います 私は今ちょうど仙台駅のプラットホームにいます。 もう少ししたら、仙台市の中国人のの家に行きます。 彼は地震の後もずっと仙台を離れていないので、そこで取材ます。 もし時間があり、列車に間に合えば、被害の大きな女川まで行って見たいと思います。 そこで当時、20いた中国の研修生を命懸けで救出した、日本の友人佐藤充さんの家族を探してみたいと思います

司会者:王磊 告ありがとう

大地震から2ヶ経ちましたが原発事故の暗雲一向に晴れていません。 初夏の日本、本来なら観光客で賑わうユートピアなのですが、地震で受けた悲しみと打撃を一掃できません。 は観光の状況なく、ましてや観光客を受け入れる気持ちになれない地震被が中国の特別なお客様――温家宝首相を迎えることになりました。 温首相は被災地区に何を持っていくのか 王磊、李謙記者の報待つことにしましょう。



飯島康宏:地震が起ったのは東日本ですが、でもその他の場所は、本当に問題ありません。 東京、大阪、九州、沖縄、北海道などは問題ありません。 、もう多くの観光客日本を訪れています。 本当に問題がありません。

原子力発電所の30キロの範囲内を除いほか場所の旅行は問題がありません” 日本政府観光局北京代表の飯島康宏氏、1時間ほどの取材中、少なくとももこの言葉を繰り返した。 日本の地震発生以降、2ヶ月あまり、これほとんど飯島氏の口癖なった。

私達は日本旅行社で中国人の日本旅行を専門に扱っている取材した。 呉氏、“日本の観光業打撃大きい。 幸い政府の救援が適切に行われ、壊滅的な打撃とはなっていない”と語った。

康:観光業、小売業が受けた打撃大きいものでした。 聞いたところでは、観光団体客のレストランが転業したり、旅行社が廃業し、ホテルの破産もありました。 でも数はそんなに多くありません。 というのは、日本の業界に対する保護とても良、従業員が家に帰って休んで補助金が出るので、企業の産現象はあまり見られません

観光国を振りかざす日本にとって、日本国内の観光業は、地震後暫くの間ひっそりと静まりかえってしまった。 呉康氏によると月中、下旬から、日本の入国次第に回復し、香港・マカオ・台湾地区、東南アジア諸国から次第に旅行団が続々と日した。 日本の観光業も中国観光客赤字覚悟半額販売促進を始め

康:キャンペーン価格はほとんど半額で、7、8までは30%は安いでしょう。 たとえば東京の5つ星ホテルは、以前団体の価格平均して一人一泊500(約6500円)だったのが、今300元(約3900円)ぐらいです。 損しなければ、いのです。 できるだけもっと多くのに来て欲しい。 ただ大丈夫というだけでなく、みんなに自分の目で認してほしい。 私のこの値引きは宣伝のためです。

ただ呉康氏は、旅行者日本に行かない問題点は放射能の恐れがあることで、たとえ現在半額特別サービスしても、の健康に対する心配が拭えないとの声が多いと語っている。

2010日本を訪れた年間の外人観光客数は861人で、そのうち約141万が中国大陸、それに香港、マカオ台湾地区の観光客をプラスすると、中国人は日本旅行市場のほぼ4割を占めている

中国の首相福島を訪問するとのニュースは、ずっと待ち望んでい日本メディアにより繰り返し報道され、日本の観光業界への最大の広告となっている。

康:もし温家宝首相本当に福島に行ったなら、どんな広告宣伝より効果がある。 被災地の放射能が決して想像したような深刻さはないということだからだ。 一般の人々にとって強力な安心となるからである。 

観光業と同様、自動車製造、電子工業も地震で打撃を受けた。 これら業界の回復は、観光業の回復同様、まず必要なのは自信を持つことだという

地震から2ヶ月経ち、私達はまた日本にやってたが、もうかすかな変化を感じることができた。 空港、慌てふためき逃げる人はおらず、代わって満載の飛行が見られた。 中では押し黙うつむいたままのサラリーマンはいなくなり、日傘を差しのんびりと休日を過ごす老人達が増えてきた。 バ節電ため早く店仕舞いしてたのを止め、従来どおり喧騒に包まれていた。

飯島康宏:東日本大震、中国の友達私達にくれた激励と支援について、私は心から感謝申し上げます。 私は温家宝首相が日本訪問し、日本の情況を視察し、日本の復興を支援されることを期待しています。

1.日本游昨天重启  最低价2999

2011052108:50  来源: 新快报 

部分线路降价五成,游览区域远离核辐射范围

新快报讯 记者 陈杨 通讯员 梁婕 张敏婷  邓韵珊 报道 广州重启日本游了。

新快报记者昨日从多家旅行社获悉,距离311日日本大地震两个多月后,广东首个震后日本旅游团已于昨日出发。

各条线路价格普降

据组团旅行社介绍,首团是“安心九州4天团”,一共27人(包括领队),团队飞抵福冈机场后,将游览日本三大名城之一的“熊本城”、世界最大火山口“阿苏山”、体验别府温泉、天神地下街购物等。“‘发现·新日本’的日本游线路推出后,市场反应热烈,首团26个名额2日内全部报满。”该团成员基本以家庭为单位出游,最大年纪70岁。

多家旅行社目前推出的日本游产品,游览的区域主要集中在关西、北海道、九州等距离上次大地震及核辐射较远的地区。

新快报记者发现,目前日本游的价格从2999~8999元不等;与震前相比普降千元以上,部分线路更是降价五成。

有人想看震后日本

日本遭遇大地震和核泄漏,此时重启日本游市民反应如何?新快报记者就此采访了数十名广州市民,其中近七成受访者表示,只要价格优惠且有安全保障,会考虑报名游日本。“其实之前就报名去日本了,可惜遇到地震。现在既然重启,只要价格优惠,当然还是想去的。”市民李小姐表示,现在离日本地震及核泄漏事件已有两个月,应该比较安全了。

我是想去看看日本震后的样子,听说秩序良好,我想亲眼见证一下。”对比部分受访者表示旅游要远离灾区的想法,市民刘先生则盼望去日本受灾区了解情况。

据悉,目前各旅行社通过降价促销,市民参团人数火爆,其中某旅行社6月底前出发的日本游团队报名人数已经接近1000人。

与此同时,有的旅行社也以“安全保障”为重点招揽游客,如某旅行社将为每位赴日游客购买30万保额的旅游意外险以及在政府指定的餐厅用餐。

【作者: 陈杨】 (责任编辑:郭儒逸)

2.中央台记者重赴震后日本  旅游业半价望走出低谷

2011-05-21 08:26 来源:中国广播网

中广网北京521日消息  据中国之声《新闻纵横》报道,国务院总理温家宝今天将前往日本参加中日韩三国领导人会谈,并在期间前往福岛等东日本地震的重灾区慰问受灾的日本民众。

除了随行采访的记者之外,中国之声另一路记者王磊、李谦已经在昨天提前到达日本,“3·11”地震发生后他们曾在第一时间赶赴日本进行报道,此次再度踏上震后日本的土地,他们将跟踪报道温家宝总理在日本的行程活动,捕捉和观察重建中日本的民生百态,我们下面马上连线正在宫城采访的记者王磊:

主持人:你现在在什么位置?今天你将做哪些采访?

记者:我现在就在新干线列车上,是从东京开往仙台方向的列车,现在距离仙台站大约有12分钟的时间,我们现在已经看到仙台市区的情况了,现在和大概两个多月之前地震之后的仙台相比,这里已经基本上褪去了地震之后的模样,而且在一些空地上我们能看到一些临时新建起来的小的活动屋子,可能是给在之前沿岸地区失去住所的人们准备的。

主持人:日本媒体和民众对温家宝总理的日本之行,主要关注它哪方面的影响呢?

记者:日本媒体其实在很早以前就已经在关注温家宝总理今天将来到日本,并且将到日本的重灾区也就是福岛,另外有可能到灾区去慰问灾民。其实这个消息在我们听来当时也觉得感觉有些意外,而且当时觉得是不是有一些担心,会不会在福岛有一些放射性的射线的影响,但是今天我是坐着新干线的列车从东京穿越福岛来到宫城的仙台市,在沿路上我们在两个月之前看到的这种地震的景象已经基本上没有了,在农田当中虽然现在福岛的农业的设施,比如说种出的稻米目前是限制出售的,但是其实在农业耕作上我们也能很清楚的看到当地的一些农田已经也有插秧的情况了,所以应该说仅仅从我们在新干线列车上看到的情况,我们觉得好像在福岛和宫城这两个地震影响严重的地区,应该说恢复的还是比较快的。我现在刚刚踏上仙台车站的站台,一会儿我将到仙台市的一个中医家里边,他一直在地震之后没有离开过仙台,到那儿去采访。如果时间允许的话,或者我们能赶上当地的火车的话,可能到受灾比较重的女川去,在那儿寻找一下当年20个中国研修生,把他们救出险境的日本友人左腾冲的家人。

主持人:感谢王磊的报道。

大地震过去两个多月了,核事故的阴霾却始终没有散去。初夏的日本,本该是倍受旅游者青睐的世外桃源,但却无法抚平地震造成的伤痛和打击。现在没有条件旅游,更没有心情接待游客的日本地震重灾区将迎来一位来自中国的特殊的客人——温家宝,他会给灾区带来什么呢?请听记者王磊、李谦的报道:

饭岛康宏:日本地震的地方是这个,但是其他地方真的地方真的没问题,东京、大阪、九州、冲绳、北海道,没有问题的,现在已经很多游客访问日本,真的没有问题。

除了核电站30公里范围之内,别的地方旅游都没有问题”,日本观光局北京首席代表饭岛康宏在他接受采访的1个多小时时间里至少把这句话说了6次。自从日本地震之后,两个多月里这几乎成了饭岛先生的口头禅。

我们采访了一位日本开办旅行社专门接待中国人旅游的吴煜康,他说日本旅游业受到打击不小,好在政府救援还算及时,没有酿成毁灭性的打击。

吴煜康:旅游业、零售业收到打击是相当大的,据我们所知,专门做旅游团队的餐厅改行了,小的旅行社歇业了,小的酒店倒闭也是有的,但是数量不是那么多,因为日本对行业的保护是很好的,员工回家休息有补助和补贴,所以说没有出现企业倒闭的现象。

对于宣称观光立国的日本来讲,国内的旅游业已经在地震之后沉寂了太长时间。吴煜康介绍,从4月中下旬开始,日本的入境游逐渐恢复,从港澳台地区、东南亚国家开始逐渐有旅游团纷纷来访,日本旅游业也开始面向中国游客不计成本半价促销。

吴煜康:促销的价格几乎是半价,到78月估计要便宜30%,比如东京的五星级酒店原来团体价格平均一个人一个晚上500块,现在将近300左右,不赔钱就行了,尽量希望有更多的客人来看看,光说没事没事让人家眼见为实嘛,我这个钱便宜了是在替自己做广告。

不过吴煜康表示,旅行者们不去日本的症结在于人们对于核辐射的恐惧,目前即便是半价的优惠也难以平衡人们对自身健康的担心。

2010年日本全年接待外国游客861万,其中141万多来自中国大陆,加上香澳台地区的游客,中国人几乎占据了日本旅游市场的4成。

中国总理将到访福岛的消息被期待已久的日本媒体炒作,恰好帮助日本旅游业做最大广告。

吴煜康:如果温家宝总理真的到福岛,比任何的广告和宣传都有效,表明了灾区核辐射并没有想象的严重。对百姓来讲是一个很有力的信心支持。

像旅游业一样,汽车制造、电子工业也在地震中受到了沉重的打击,而他们的恢复和旅游业的恢复是同样的道理,首先需要的是信心。

地震两个多月之后,我们再次来到日本已经感受到了细微的变化,机场已经没有了仓皇逃离的人们,取而代之的是满载而来的客机。大街上不再都是沉默不语、低头行走的上班族,而已经有了打着太阳伞悠闲度假的老人们。酒馆里不再是为了节电早早关门,而是已经有了往常一样划拳行令的喧闹。

饭岛康宏:东日本大地震之后,中国朋友们给我们的鼓励和支援,我表示衷心的感谢,我非常期待温家宝总理到日本访问,考察日本的情况,多多支持日本的重建。

| | Comments (0)

2089 中国は見る(1053) 矢口真里“デコボコ・カップル” 2人の身長差なんと47センチ

1.“デコボコ・カップル” 良縁に結ばれた2人の身長差47センチ

2.日本女性が思う“好感度の高いアーティスト”ランキング

1.日“凹凸恋人”喜结良缘 2人身高差半米

2011-05-23 14:06 环球网

2.日本女性“最喜爱的女性名人”排名

2011-05-18  来源:RecordJapan  作者:zhangmeng

1.“デコボコ・カップル” 良縁に結ばれた2人の身長差47センチ

Photo環球ネット記者・王歓報道:アジア通信5月23日の記事によると、モーニングの矢口真里(28歳)と俳優の中村昌也(25歳)が5月22日、東京都内で結婚報告の記者会見を行った。 2人はすでに22日、居住地の区役所に結婚届を提出している。

報道によると、矢口真里の身長は144センチ、一方の中村は192センチある。 2人の身長差は47センチもある。 二人はマスコミから“デコボコ婚”と言われているが、身長は2人の愛にはまるで影響ないようだ。 22日の記者会見で、2人は仲むつまじさを見せ、中村が記者の前で矢口に向かって、“私が一生あなたを守っていきます”と言った時には、矢口は感動して涙を見せていた。


Photo_42人は約1年の交際を経て、中村の方から2011年1月矢口にプロポーズしたという。 矢口真里はモーニング娘を卒業してからも、ずっと芸能界で活躍してきた。 彼女は日本の人気アニメ《
ONE PIECE エピソードオブアラバスタ砂漠の王女と海賊たち』》のテーマ曲を歌ったり、その中のアフレコ(吹き替え)をしたりしている。 中村昌也は背が高く、格好が良い若い俳優である。 “D-BOYS”という若い男優を育成する団出身である。 映画やテレビドラマ、舞台などに出演したことがある。 彼の兄の中村友也は日本の有名なプロバスケットボールの選手である。

2.日本女性が思う“好感度の高いアーティスト”ランキング


5月16日、雑誌「オリ★スタ」が、最近、500人の女性読者を対象に、女が思う“好感度の高いアーティスト"調査を実施した。 その結果、アーティスト、タレント、芸人、女優の4部門のトップ10を選出した。 以下はそのランキングである。


好感度ランキング・女性アーティスト編


第1位:aiko

第2位:YUI

第3位:安室奈美恵

第4位:西野カナ

第5位:吉岡聖恵(いきものがかり

第6位:木村カエラ

第7位:椎名林檎

第8位:Perfume

第9位:宇多田ヒカル

第10位:Superfly

トップに選ばれたシンガーソングライターのaikoさんは、感動して、興奮気味に、“びっくりしました! 本当に信じられません! このような光栄を頂けたのは、すべてみなさんのおかげです。 これからも一生懸命がんばります!”と述べた。 aikoさんを選んだ理由について、読者達は次のように語っている。 “コンサートでファンに丁寧に答えていて、いい人棚と思った”(北海道、25歳)、“とても自然ところ”(神奈川、25歳)、“歌詞などに共感できる”(千葉、17歳)など、若い世代に圧倒的に支持されている。 続いて、第二位のYUIさんについて、読者達は、“自分の意しっかりっているカッコ良くてカワイイ女性だから”(熊本県、23歳)などと語った。第三位の安室奈美恵について、読者達はきわめて高い評価を与えている。 “一貫して自分のスタイル貫き、ダンスや美貌も今なお維持し続けている。 スゴイ”(千葉県、23歳)などである。


●好感度ランキング・女性タレント編


第1位:ベッキー

第2位:木下優樹菜

第3位:関根麻里

第4位:スザンヌ

第5位:上戸彩

第6位:中川翔子

第7位:佐々木希

第8位:里田マイ(カントリー娘)

第9位:イモトアヤコ

第10位:南明奈


最も人気がある女性タレントに選ばれたベッキーは、興奮気味に、“このような光栄を戴けたこと、本当にうれしく思います。 とても信じられません。 私を応援してくれた方々にお礼を申し上げます” ベッキーを選んだ理由について、読者達は、“いつも元気を与えてくれる。 ファイトがわいてくる”(兵庫県、19歳)、“自分の夢を実現しようと努力している姿に尊敬しちゃう”(山形県、20歳)などをあげている。 第二位の木下優樹菜について読者達は、“彼女のおもしろくてはっきりした性格が好きです”と言う。 
第三位の関根麻里について、読者達は好意的で、“性格がとてもさっぱりしていて、とても礼儀正しい”(岡山県、26歳)と言っている。


●好感度ランキング・女性芸人編

第1位:柳原可奈子

第2位:森三中

第3位:いとうあさこ

第4位:友近

第5位:イモトアヤコ

第6位:近藤春菜(ハリセンボン

第7位:椿鬼奴

第8位:渡辺直美

第9位:はるな

第10位:光浦靖子(オアシス)

好感度ランキング・女優編

第1位:新垣結衣

第2位:綾瀬はるか

第3位:宮崎あおい

第4位:上戸 

第5位:武井 

第6位:吉高由里子

第7位:多部未華子

第8位:北川景子

第9位:戸田恵梨香

第10位:堀北真希

1.日“凹凸恋人”喜结良缘  2人身高差半米

2011-05-23  14:06 环球网

环球网记者王欢报道  据日本新闻网523日消息,曾是早安少女组成员之一的矢口真里(28岁)522日和日本演员中村昌也(25岁)在东京举办了发表结婚通告的记者招待会,两人已于22日向所住区政府提交了结婚申请书。


据报道,矢口真里的身高只有144厘米,而中村却有192厘米。两人相差47厘米。他们被日本舆论爱称为“凹凸婚”,但很显然身高却没有影响到两人的相爱程度。在22日的记者会上,两人表现的非常恩爱,中村在记者面前对矢口说“我会用一生来保护你”的时候,矢口感动的流下了眼泪。


据悉,两人已经交往1年多,中村在20111月份向矢口求婚。矢口真里从日本早安少女演唱团体毕业之后,一直活跃在日本艺界。她还为日本人气漫画《海盗王》演唱过主题曲,为其中角色配音等。中村昌也是一位个子高有帅气的年轻的演员。出身于一个叫“D-BOYS”的专门培养年轻男演员的团体。出演过一些电影、电视剧和舞台剧等。他的哥哥中村友也是日本著名职业篮球选手。

2.日本女性“最喜爱的女性名人”排名

日期:2011-05-18   来源:RecordJapan   作者:zhangmeng

2011516日,日本Oricon Style杂志近日以500名女性读者为对象实施了一项女性“最喜爱的女性名人”调查,并根据结果评出了歌手、艺人、笑星、演员四个部门的TOP10。以下为排名结果:

日本女性“最喜爱的女歌手”
第1位:aiko
第2位:YUI
第3位:安室奈美恵
第4位:西野加奈
第5位:吉冈圣惠(生物股长)
第6位:木村kaera
第7位:椎名林檎
第8位:Perfume
第9位:宇多田光
10位:Superfly

被评为最受欢迎女歌手的aiko难掩兴奋之情,激动地说道:“太吃惊了!真不敢相信!都亏大家我才能获此殊荣,今后我会更加努力,谢谢!”对于选择aiko的理由,读者们纷纷说道:“在演唱会上亲切地与粉丝交流,让人觉得很温暖”(北海道、25岁)、“给人一种很自然的感觉”(神奈川、25岁)、“歌词等能让我产生共鸣”(千叶、17岁)等,显示出了在年轻一代中超高的人气。接下来,对于排名第二位的YUI,读者们评论道:“很有自己的主见、很酷但也不欠缺可爱”(熊本县、23岁)等。而对于位居第三位的安室奈美惠,读者们也给予了极高评价:“一贯很有自己的风格,舞蹈风格以及美貌至今未变,令人钦佩”(千叶县、23岁)等。

日本女性“最喜爱的女艺人”
第1位:贝琪
第2位:木下优树菜
第3位:关根麻里
第4位:Suzanne
第5位:上戸彩
第6位:中川翔子
第7位:佐々木希
第8位:里田麻衣
第9位:井本絢子
10位:南明奈

被评为最受欢迎女艺人的贝琪,兴奋地说道:“得到此殊荣,真的非常开心,难以相信,谢谢支持我的每一个人。”对于选择贝琪的理由,读者们说道:“总是给人朝气蓬勃的感觉,很给力”(兵库县、19岁)、“十分尊敬她为了实现梦想而不懈努力的姿态”(山形县、20岁)等。而对于排名第二位的木下优树菜,读者们评论道,“很喜欢她幽默、果断的性格”、
而对于排名第三位的关根麻里读者们也好评道,“性格很直率、很有礼貌”(冈山县、
26岁)等。

日本女性“最喜爱的女笑星”
第1位:柳原可奈子
第2位:森三中
第3位:Yitou
Asako
第4位:友近
第5位:井本絢子
第6位:近藤春菜
第7位:椿鬼奴
第8位:渡辺直美
第9位:Haruna
10位:光浦靖子

日本女性“最喜爱的女演员”

第1位:新垣结衣
第2位:绫濑遥
第3位:宫崎葵
第4位:上戸彩
第5位:武井咲
第6位:吉高由里子
第7位:多部未华子
第8位:北川景子
第9位:戸田恵梨香
10位:堀北真希

| | Comments (0)

2088 中国は見る(1052) 日本でM9.0大地震発生(46) ①福島原発の2号機、3号機もメルトダウン ②政府 IAEA報告取材に“ノーコメント”と申し合わせ

 

1.東電解析:福島原発の2号機、3号機もメルトダウン

2.日本政府 IAEAの原発事故報告書について報道機関にノーコメントと申し合わせ

1.东电分析称福岛核电站23号机组堆芯或也已熔化

2011-05-24 14:20:00 来源:中国新闻网(北京) 

2.日政府商定将不向媒体透露IAEA核事故报告内容

2011-05-23 16:12:00 来源:中国新闻网(北京) 

1.東電解析:福島原発の2号機、3号機もメルトダウン

中新ネット24電:共同通信社の報道によると、東京電力は24福島第一原発事故発生データを解析したところ、1号機と様、2号機と3号機も炉心溶融(メルトダウン)に至っていたと発表した。 原子炉の水位について、電は実際水位が測量器示す水位より低いとするならば、原子炉の圧力容器すると推定している

しかし現在圧力容器の周囲の温度から見て、大部分の燃料容器内にある は原子炉は落ち着いて冷却に向かっており、今後情況悪化はないと見ている。

の分析によると、もし水位本当に低下したとすると、2号機は自動停止した後101時間後、3号機は60時間後大部分の燃料は圧力容器の底部に溶け落ちたとしている。

2.日本政府 IAEAの原発事故報告書について報道機関にノーコメントと申し合わせ

中新ネット23電:共同通信社が22明らかにしたところによると、経済産業省など関日本政府福島第一原子力発電所の事故について国際原子力機関(IAEA)に提出する報告内容徹底的秘密にするため、メディアからの質問に対して“ノーコメント”答えることを申し合わせた

政府によると、この報告“各省庁がして最後にとりまとめる形”を採用し、外部の専門家検証を経ないという。 もし具体的な内容を発表すると、“国際的な報告の中電や政府一方的な見解が反映されたの批判を招く可能性がある。 政府はこの批判をかわそうとしているのだ。 

関係者によると、枝野幸男内閣官房長官は17報告チームの設置を公表する前に、共同通信社このチームの設置と報告の主要内容報道したことから、各省庁がメディアに対し徹底的に秘密保持することを相談し、報告内容について“ノーコメント”答えることを申し合わせた

また、チームの責任者である細野豪志首相補佐官が、連日行っている記者会見で一手に記者の質問に答えた方が、“各省の作業が順調に進められる”としている


後、関係者はこのことについて聞かれると、明確なコメントを避けている。 高義明文部科学相は、“内容はまだ検討中で、今まだ言えることできない (外部検証は)対策本部の事なので、私は承知していない 斑目春樹原子力安全委員長は、“今後どうなっていくのか、はっきりしないなどと述べている。

1.东电分析称福岛核电站23号机组堆芯或也已熔化

2011-05-24 14:20:00 来源:中国新闻网(北京) 

中新网524日电 据日本共同社报道,东京电力24日公布,根据对福岛第一核电站事故发生当时的数据分析,与1号机组一样,2号和3号机组也发生了堆芯熔化。关于反应堆的水位,东电认为如果实际水位低于测量仪器显示的水位,可推断存放燃料的反应堆压力容器发生了破损。

然而,从当前压力容器周围的温度来看,大部分燃料仍在容器内。东电认为反应堆正稳定地趋于冷却,今后情况不会出现恶化。

东电分析称,如果水位真的很低,那么2号机组在自动停止约101个小时后、3号机组则在约60个小时后大部分燃料沉积到了压力容器的底部。

(本文来源:中国新闻网)

2.日政府商定将不向媒体透露IAEA核事故报告内容

2011-05-23 16:12:00 来源:中国新闻网(北京) 

 

中新523日电 日本共同社22日获悉,日本经济产业省等相关省厅商定,有关日本政府就福岛第一核电站事故向国际原子能机构(IAEA)提交的报告内容将进行彻底保密,对新闻媒体的提问一律回答“无可奉告”。

据日本政府人士透露,这份报告采用“各省厅分工并最终汇总的形式”,不经外部专家验证。如果具体内容被公布,可能会招致外界“国际报告中仅反映东电和政府单方面观点”的批评。政府希望避免此类批评。

相关人士透露,在日本内阁官房长官枝野幸男17日宣布成立报告制作小组前,共同社对该小组的成立及报告主要内容作出了报道,因此各省厅商定彻底对媒体保密,就报告内容回答“无可奉告”。

另获悉,担任小组负责人的首相助理细野豪志在连日的记者会上单独回答记者提问,这一做法也是为了“方便各省厅的工作顺利推进”。

此后,相关人士在被问及此事时纷纷给出模糊回答。文部科学相高木义明称,“内容尚在讨论,现在还不能说。(外部验证)是对策总部的事,我不清楚。”原子能安全委员长班目春树称,“今后会怎么发展还不明朗。”

(本文来源:中国新闻网) 责任编辑:NN049

| | Comments (0)

2087 中国は見る(1051) SMAP 9月16日に北京で公演

1.温首相 SMAPと面会 9月に北京での公演が確定
2.SMAP 夕食会の前 温家宝首相に中国語の歌を歌う
3.温家宝首相 SMAPと会見

1.温总理日本会见SMAP,确定9月来北京开唱(图)
2011-05-21  来源:雅虎新闻 作者:Usahana
2.日本组合在晚宴前为温家宝演唱中文歌

20110522日 17:16 | 来源:中国新闻网

3.温家宝会见流行组合SMAP

2011‐05‐23 05:45 来源:进入电子报

1.温首相 SMAPと面会 9月に北京での公演が確定

Smap0_2日中韓首脳会談で来日中の中国の温家宝首相が21日夜、東京都内のホテルで人気グループ「SMAP」のメンバーと面会た。 SMAPは今年9月に初の中国・北京公演を行う予定で、温首相にヒット曲「世界に一つだけの花」を披露、日中友好をアピールした。 SMAPは9月16日に北京の工人体育場でコンサートを開く計画を進めている。

Smap2面会で温首相は、“中国に来て公演することを心から歓迎します。 公演は日本の中国への友好だけでなく、東日本大震災の日本人の再建への勇気見ることになると思っていますと述べた。 また、“公演で友情のをまき、きれいな花が咲くよう心から祈っていますとも語った

この後、SMAPのメンバーが温首相歌を披露した。 面会後、SMAPの中居正広さんは、“中国はファンの人たちがすごく多いので、ぜひコンサートをやりたいと思っていました。 ぜひ楽しみにしてもらいたいと語った。

2.SMAP 夕食会の前 温家宝首相に中国語の歌を歌う

Smap_2菅首相は21夜、中韓両国首脳のため歓迎夕食会を準備した。 食卓の上の主役は日本の地震被災地区や放射能汚染の影響の地区からの食品だった。 夕食会の前、温家宝首相都内で木村拓哉率いる人気グループSMAP会、話しを交わした。 SMAPはそので、温首相に中国語の歌(世界に一つだけの花)をアカペラで歌った。 首相、“SMAP今年9月、中国で行うチャリティー公演で、日中の間友情の種を撒き、中国で根を下ろしきれいな花が咲くよう願っています”と語った

3.温家宝首相 SMAPと会見

新華社ニュース中国国務院の温家宝首相は21東京で上智大学の学生代表および人気グループSMAPと会見した。

Smap1上智大学の学生代表と会見した時、温家宝首相は、“また、あなた達に会うことができてとてもうれしいです。 去年が日本をれた時、あなた達と一緒に野球をしました。 とても楽しい思い出としてっています。 あなた方が心を込めて書いてくれた手紙受け取りました。 私も精一杯返事を書きました。 私はあなた達と世代を超えた付き合いしたいと思っています。 今回このな地震津波の災害は日本国民に大な損と苦もたらしました。 今日私は特に被災地人々に対し、中国人民の深い同情と慰問の気持ちを込めてお見舞いしてきました。 皆さんには、しっかり勉強し役に立つ人間となり、災害後再建のため頑張るよう願っています。 あなた達が中国へ試合に来ることを歓迎します。 野球で友情を伝えましょう”と語った。


Smap3SMAPのメンバー
は、その場で中国語でヒット曲《世界で一つだけの花》を歌いました。 首相は、あなた達の歌声は健康と喜びと友好の息吹に溢れています。 あなた達が中国に来て公演することを歓迎します。 公演が、日本国民の中国人民に対する友好の気持ちを届けるだけでなく、日本国民の災害後再建に対する中国人民の支援の気持ち日本に持ち帰ってほしいと願っています。 あなた達歌声が、中日友好の種を蒔き、それ両国青年ので根を下ろし、きれいな花が咲くよう心から祈っています”と話した

1.温总理日本会见SMAP,确定9月来北京开唱(图)
2011-05-21 来源:雅虎新闻 作者:Usahana

为参加中日韩首脑会议而抵日的温家宝总理于21日晚在东京都内的宾馆与人气组合SMAP的成员进行了会面。SMAP预定于今年9月在中国北京举行首次公演,并为温总理献唱了歌曲《世界上唯一的花》,表达对中日友好的祝福。SMAP也开始积极筹备916日将在北京工人体育场举办的演唱会。

会谈中温总理说:“我真诚欢迎(各位)来中国举行公演。这不仅表达了日本对中国的友好,也能让世人看到东日本大地震后日本人民重建家园的勇气。”他还说:“我衷心希望通过公演来播撒友谊的种子,并开出美丽的花朵。”

之后,SMAP的成员们还为总理演唱了歌曲。在会面结束后,SMAP成员中居正广表示“在中国有很多喜欢我们的歌迷,一直都有在那开演唱会的想法。希望我们的表演能让大家满意”。

2.日本组合在晚宴前为温家宝演唱中文歌

 

20110522日  17:16   | 来源:中国新闻网

日本首相菅直人21日晚为中韩两国领导人准备了欢迎晚宴,餐桌上的主角是来自日本地震灾区及受到辐射影响地区的食物。晚宴之前,温家宝在东京与木村拓哉带领的日本知名流行演唱组合SMAP见面交谈,SMAP组合现场清唱了中文歌献给温家宝总理,温家宝也表示希望该组合今年9月拟在华举行的义演能带去中日之间友谊的种子,在中国生根发芽,开花结果。

3.温家宝会见流行组合SMAP

 

发布时间:2011-05-23 05:45 来源:进入电子报

 

据新华社电中国国务院总理温家宝21日在东京会见了日本上智大学学生代表和日本流行演唱组合SMAP成员。

在会见上智大学学生代表时,温家宝表示,很高兴再次见到同学们,去年我访日期间同你们一起打棒球,留下了美好回忆。我收到了同学们用心给我写的信,我也用心回了信。我把你们当成忘年交。这场特大地震海啸灾害给日本人民带来巨大损失和痛苦,今天我特意专程去看望灾区民众,表达中国人民的深切同情和慰问。希望你们好好学习,立志成才,为灾后重建加油。欢迎你们到中国去比赛,用小小的棒球传递友谊。

SMAP成员现场用中文演唱了歌曲《世界上唯一的花》。温家宝说,你们的歌声充满健康、欢乐和友好的气息,欢迎你们到中国演出,带去日本人民对中国人民的友好感情,也带回中国人民对日本人民灾后重建的支持。希望你们用歌声播撒中日友谊的种子,让它在两国青年中生根发芽,开花结果。

(本文来源:编辑:admin)

| | Comments (0)

2086 中国の三面記事を読む(890) 江蘇省連雲港に 西遊記公園を建設

1.連雲港 40億で西遊記公園を建設 孫悟空の故郷をPR

2.西遊記のテーマパーク、もし経済効果が出なければ大いなるムダである

1.连云港40亿打造西游记公园 称当地系孙悟空老家()
2011-05-17 00:30:00 来源:大洋网-广州日报

2.西游记主题公园,如果变不出经济效益一切白搭

2011-05-16 10:14 南方报网

1.連雲港 40億で西遊記公園を建設 孫悟空の故郷をPR


Photo昨日、連雲港(深圳)文化(旅遊)産業投資説明会が深圳で開かれた。 連雲港市委員会書記、人民代表大会常務委員会主任の王建華氏が投資総額338.6億元、51プロジェクトの“相手”を探すため広東にやってきた。 会上でわかったことは、40億元の資金で作る西遊記のテーマパークが、今年7月に正式に着工するということだ。 2年以内に完成する予定で、その時には中国の第4世代の大型テーマパークとなる。 今後、連雲港は香港、日本へ直行便も開設する。

0王建華氏によると、以前、《西遊記》で“美猴王”(孫悟空)を演じた六小齢童が、中国にも、できるだけ早く西遊記のテーマパークやを作れと過去何回も提案していたという。 “子供達に、ディズニーで遊ばしたり、ケンタッキーを食べさせたりじゃいけない” だが、このテーマパークいつオープンするのか? 内容はどんなものか? ずっと謎に包まれていた。

連雲港は公認の孫悟空の故郷であり、西遊記文化の発祥地である。 西遊記文化は連雲港都市の文化の中心的要素であり、個性的な魅力に満ちた場所である。 敷地は1500ムー(約1万アール約100ヘクタール余り、総投資額約40億元の連雲港の“西遊記文化テーマパーク”は、西遊記文化を中心条件とし、花果山観光地をバックに、西遊記のネットゲーム場面を再現し、総合エンターテイメントと疑似体験を味わえる、とても楽しいのような楽園である

西遊記文化のテーマパーク”は第4世代の大型テーマパークで、中国最先端の文化事業プロジェクトを建設するもので、連雲港の文化産業の集合地区、地区の文化事業センターであり、連雲港の旅行目的地の最高の場所であり、最先端のレジャー地である。

連雲港 香港路線まもなくオープン

昨日、連雲港市委員会書記、人民代表大会常務委員会主任の王建華氏が語ったところによれば、今回、企業誘致したプロジェクトは文化製造業:新聞・出版業など多数の業界に関連している。 その中には秦山島景勝地の開発プロジェクトなど“トップブランド”プロジェクトが16件、投資総額の161.2億元になるという。

連雲港の陸海空の準備も整っている。 海運方面については東南アジア、地中海、ヨーロッパ、中東など遠近50ヶ所の外国航路が開通しており、鉄道は全国の各大中都市と直行している。 道路は全国の45の主要幹線の一つである。 間もなく、連雲港は香港、日本など国外や国際線ルートが開通する。

2.西遊記のテーマパーク、もし経済効果が出なければ大いなるムダである

0113日、連雲港(深圳)文化(旅遊)産業投資説明会が深圳で開かれた。 資金40億元をかけて西遊記のテーマパークを今年7月に正式着工するという。 2年以内に完成を予定している。(5月14日《広州日報》)

2009年に全国政協委員の趙麗宏氏が西遊記公園を建設し、ディズニーに対抗し、孫悟空とドナルドダックを勝負させようという提案があり、当時、大きな論争を巻き起こした。 今、神話の人物・孫悟空の故郷に巨額資金が投入され西遊記のテーマパークが建設され、文化産業区を作ることになる。 アイデアはなかなかいい、しかし残念ながら現実は厳しいと思う。 お金と経済効果が出ない孫悟空は、やはりテーマパークを建ててはいけない。 慎重に考えなければいけないと思う。

数十億元の巨額の資本を投じて西遊記のテーマパークを建設する。 このような巨大資本を投じれば、入場券は安いことはない、きっと高い。 少なくとも悟空の値段はドナルドダックよりべらぼうに安いということはない。 高い価格の悟空を前にして、観光客は八戒の弟弟子のように、いつでもタダで縛られて山に登ることはできない。 自分のポケットの情況によって、山に登る資格があるかどうか決定することになる。 金を払って花果山に上り、悟空と対面できるのはきっと少数の高収入の家庭の子である。 多くの中・低収入の家庭の子供は、大好きなサルの兄貴と顔を合わせる縁がないことになる。 このように、みんなの資源をムダにして建築する西遊記公園は、最後には少数者の楽園、少数者の天国園に成り果てるだろう。

それに、高い入場料金のサルの兄貴は多くの観光客を花果山を前にストップさせ、その結果、観光客の数は減少し、悟空の収入は少なくなり、基本的な維持費も足りない可能性がある。 損失は深刻なものとなる。 たとえ悟空は72変化できても、観光客がおらず、永遠に経済効果が出ず、お金に変わらければ、破産は時間の問題である。 事実、とっくに統計数字が語っている。 中国のテーマパークの圧倒的施設は損失状態にありもうかっているのは、きわめて少数である。

実は西遊記のテーマパーク、見たところとてもすばらしく、我が国独自の文化テーマパーク建設のように見える。 しかし実際には、経済的評価としてはとても厳しいものがある。特に観光客は制限され固定したものとなろう。 一方、西遊記のテーマパークだから、《西遊記》の小説のストーリに添って場面が作られる。 はっきり言うと、偽物の水泊梁山、水滸城なんて、多くの人は興味がありません。 また一方では、何代にも亘り中国の人々は孫悟空を見て大きくなり、《西遊記》に対してとても深い思い出があります。 でも、孫悟空に興味を持つのは、ほんの少数の子どもだけで、多くの人は成年になれば、孫悟空、八戒に対して興味をもたなくなります。 このことが、実際にお金を払って孫悟空・花果山を見に行くのは《西遊記》ドラマに夢中の子供だけで、国民全体ではないことを決定づけてい


現在、観光ビジネスは実体経済の重要な推進力になっています。 各種の観光資源を利用して観光業を発展するため試行、探求すること自体、あまり非難すべきことではありません。 しかし、慎重にすべきで、観光業を発展するためには、利潤を上げることができるかどうか、事前に必ず検討る必要があります。 所詮、観光業の最終目的は経済発展であり、金を儲けることで、損することではありません。 現在、市場経済は社会の潮流となっています。 たとえ72変化できる孫悟空でも、経済効果が出せなければ、何にもなりません。

1.连云港40亿打造西游记公园 称当地系孙悟空老家()
2011-05-17 00:30:00 来源:大洋网-广州日报

昨天,连云港(深圳)文化(旅游)产业投资说明会在深圳举行。连云港市委书记、人大常委会主任王建华率队为总投资额338.6亿元的51个项目在广东寻找“婆家”。记者从会上获悉,斥资40亿元的西游记主题公园即将于今年7月正式动工建设,预计两年内建成,届时将成为我国第四代大型主题公园。今后连云港还将开通直飞中国香港、日本的航班。

王建华透露:此前,《西游记》中的“美猴王”六小龄童曾多次建议,应尽快在中国办个西游记主题公园或者美猴王餐厅,“不能让孩子们只玩迪斯尼和吃肯德基”。但该主题公园何时开建、建成什么样,一直是谜。

王建华表示,连云港是公认的孙悟空的老家和西游记文化的发源地,西游记文化是连云港城市文化的核心元素和个性魅力所在。占地1500亩,总投资约40亿元人民币的连云港“西游记文化主题公园”将以西游记文化为核心元素,以花果山景区为依托,以实景形式再现西游网络游戏,具备高能数字娱乐和体验娱乐互动,数字实时互动的神奇梦幻乐园。

西游记文化主题公园”属于第四代大型主题公园,将打造成为中国最高端的文化创意产业项目之一,成为连云港文化产业聚集区、区域文化创意产业中心、连云港旅游目的地高端接待平台和时尚休闲区。

连云港将开赴港航线

昨天,连云港市委书记、人大常委会主任王建华透露,此番招商项目涉及文化制造业、新闻出版业等多个行业,其中包括秦山岛风景区开发建设项目等“头牌”项目16个,总投资额161.2亿元。

连云港海陆空河兼备。海运开通了东南亚、地中海、欧洲、中东等50多条远近洋航线,铁路可直达全国各大中城市,公路是全国45个主枢纽之一。近期,连云港还将开辟至中国香港、日本等境外和国际航线。(记者
肖小乐、肖陆军
)

2.西游记主题公园,如果变不出经济效益一切白搭

2011-05-16 10:14 南方报网 
作者:何勇


13日,连云港(深圳)文化(旅游)产业投资说明会在深圳举行。记者从会上获悉,斥资40亿元的西游记主题公园即将于今年7月正式动工建设,预计两年内建成。(514日《广州日报》)


早在2009年全国政协委员赵丽宏曾提案打造西游记公园,对抗迪斯尼,让孙悟空与唐老鸭一较高低,在当时引起广泛争议。现在神话人物孙空悟传说中老家要投巨资打造西游记主题公园,形成文化产业区,应当说理想很丰满,可惜现实很骨感。笔者以为,变不出钞票和经济效益的孙悟空还是别建主题公园的好,需要谨慎考虑。


投入几十亿元巨资打造西游记主题公园,投入如此巨大,可想而知,门票价格不会太低,必定很高,至少悟空的价格不会比唐老鸭便宜太多。面对高价格的悟空,游客不是八戒师弟,可以随时免费绑着上山,必须根据自己口袋情况才能决定是否有资格上山,能够花钱上花果山与悟空见面的必定是少数中高收入家庭的孩子,而广大中低收入家庭的孩子则无缘与喜爱的猴哥见面。如此,耗费全民资源建造的西游记公园最终沦为少数人的乐园,少数人变化的天堂。


再者,高票价的猴哥让广大游客止步花果山,结果游客数量少,悟空的收入就少,连基本的维护费可能都不够,亏损会很严重。纵然悟空有72变,但是没有游客,就永远变不出经济效益,变不出钞票,破产只是时间问题。事实上早有统计数字表明,我国主题公园绝大部分处于亏损状态,只有极少数盈利。


其实西游记主题公园,看上去很美,打造我国自己的文化主题公园,但实际上定位很狭窄,尤其是游客群体限制比较死。一方面所谓的西游记主题公园,就是按照《西游记》这部小说中的故事打造实景,说白了就是翻版的水泊梁山、水浒城,不少人对此不太有兴趣。另一方面虽说几代国人是看着猴哥长大的,对《西游记》有很深的回忆,但是对猴哥感兴趣的只是少数儿童,多数人成年之后对猴哥、八戒就没了兴趣,这实际上就决定了掏钱上猴哥花果山的只是还沉迷在《西游记》电视剧中的孩子,而不是全民。


在当前旅游经济成为实体经济发展的重要动力,利用各种旅游资源发展旅游业本身无可厚非,也值得尝试和探索,但是应当谨慎,不能为了发展旅游业而发展旅游业,必须事先论证,看看能否盈利。毕竟发展旅游业的最终目的的是发展经济,是赚钱,而不是亏本。在当前市场经济大潮下,纵有72变的孙悟空,如果变不出经济效益,一切都是白搭。

| | Comments (0)

2085 中国は見る(1050) 日本の家庭のトイレのアクセサリーいろいろ

日本の家のトイレ装飾あれこれ

日本家居中的卫生间时尚

2010-02-09 08:56:49  辛子IN日本

《参考》1956 中国は見る(952)《トイレの神様》 中国でも評判 2011年1月16日

ネット友からこういうメールがあった。 “日本のトイレって、一体どんな感じですか? 写真で教えていただけますか?”

日本式住宅の中で、トイレは独立した個室になっている。 小さな空間で広くはないけれど、日本の奥さん達は自分の家のトイレをとてもきれいにしている。 下の写真を見てください。 とても可愛いい感じでしょう? 公園の中の犬達と同じように、日本の家庭のトイレの便器は、みな“カバー”付けられています。 フフフ~

1.まずは、“むきだし”になったトイレをお見せします――今、日本の一般家庭や公共施設の椅子式水洗トイレは、みなノズル式洗浄方式になっており、おしり洗浄とビデ洗浄ができるようになっています。 抗菌や痔~防止にも配慮がなされているとか。 

Photo_22


2:続いて、トイレの“ファッションショー”をお見せします。 下の写真はネットから見つけました~~トイレが身に付けているものから、トイレの“ファッション”を見ることが出来ます。 男女の性別があるだけでなく、季節の違いも見てとれます。

Photo_23

3:

Photo


4:

Photo_25


5:

Photo_26


6:
Photo_27



7:
Photo_28



8:
Photo_29



9:
Photo_30



10:
Photo_31



11:
Photo_32



12:
Photo_33



13:
Photo_34



14:
Photo_35



15:
Photo_36



16:
Photo_37



17:
Photo_38




18:
Photo_39



19:
Photo_40



20:最後のこの一枚は、唐家のトイレです。 ついでにこの写真に一言付け加えましょう。 “唐辛子さんはとても勉強好き、トイレの中でも本を離さず” フフフ。。。
Photo_41

日本家居中的卫生间时尚

2010-02-09 08:56:49  辛子IN日本

有网友留言问:“好想知道日本的卫浴是什么风格、你能传些照片给我开开眼界吗?

在日式住宅中,卫生间都是独立的一间,虽然小小地空间不大,但日本太太们都会努力将自己家里的卫生间装饰得很漂亮。看看下面的这些图片,是不是会感觉很卡娃依?就跟日本公园里的狗狗们一样,日本家庭的卫生间里的马桶们,也都是“穿着衣服”的,呵呵~

1:先看一张“光着膀子”的马桶---现在日本的普通家庭,以及所有公共设施里的座式抽水马桶,都是带清洗用的淋浴喷头的,这样便便之后方便清洗,据说这样可以减少真菌繁殖,防止痔疮~等等,等等~~

2:接下来看看马桶们的“时装秀”,下面是来自网络的一些图片~~看看“穿在”马桶们身上的衣服,就可以看出来:马桶们的“时装”,不仅有男女性别之分,还有季节区别的。

3:

4:

5:

6:

7:

8:

9:

10:

11:

12:

13:

14:

15:

16:

17:

18:

19:

20:最后这一张是唐同志家的卫生间。顺便给这张照片搭配一句口号:唐辛子同志无比热爱学习,躲在卫生间里都不忘记看书,赫赫。。。

| | Comments (0)

2084 中国は見る(1049) 東日本大震災後初のゴールデンウイークの街角スケッチ

东日本大地震后的第一个黄金周(组图)

2011-04-30 22:18:32 辛子IN日本

4月29日から、日本はゴールデンウィークの長い連休に入る。 4月29日から5月5日まで、日本のゴールデンウィークは一週間の長期休暇となる。


今回は東日本大震災後の最初のゴールデンウィークである。“毎日新聞”の報道によると、ゴールデンウィーク期間中、被災地へのボランティア申し込みが殺到したという。 平日は仕事に追われている人達が、やっと一週間の連休を取れることが出来たからである。 しかしゴールデンウィーク期間中にボランティアをしようと思った人は、被災地域の現地救災センターから基本的に申し込みを拒否されてしまった。 拒否の理由は、申し込み人が多すぎること。 これらのボランティア達を泊める問題もあったからだ。 その上、みんなゴールデンウィークにどっとやって来て、交通渋滞となるので、かえってありがた迷惑なのだ。 だから現在、東日本被災地区のボランティア募集は人数を限定している。 例えば石巻市の国際交流団体は、ゴールデンウィークの5月2日ー6日は短期ボランティアを募集しているが、40名と限定している。 日本ではボランティアをやるにも人数“限定”ということがわかった。 日本のこんなに面倒で決まりや制限が多い国では、「雷鋒に学ぶ」に倣い、よい事をしようたってとてもムリだ。


私たちが勝手に「雷鋒に学ぶ」を実践するわけにもいかないし、へたなことして人に“面倒をかける”ことも心配だ。 だから日本の繁華街を見て回るのが一番だ。 いろんな街で人物写真を沢山撮りたいと、前に、こういうことを書き込んでいた人がいた。 今日、大阪ユニバーサルスタジオに行く時、カメラを持って出た。 だから、ついでにこれらの写真を撮りブログに貼りつけ、興味を持つ友達に日本人の日常の生活を見せたいと思う。

1
:街で休んでいる子供達――本人地面に座る習慣があります。 歩き疲れたら空いている場所に寄って休むのです。 きわめて自です

Photo




2わき目も振らず歩く―― この子は我が家の娘ではありません。 家の子はもうちょっと大きいです。
Photo_2



3:この家族の関係が見てわかりますか? ベビーカーを押しているのが若いお母さんで、そばで子供を背負っているのがおばあさん。 後で何もせず歩いているのは若いお父さん---日本の男性はとても幸せで、仕事をしっかりすれば、家の中のこと何も気をつかう必要はありません。 同じアジア人に属していますが、中国人の恋人と日本人の恋人を見分ける方法は簡単です。 男性が喜んでかばんを手に、レストラン並んで食を買うのは、ほぼ中国人の恋人です。 これに対して、女性がハンドバッグを持ち、レストラン並んで食を買うのは、日本人の恋人同士です。 だから外国人日本来てこれを見て日本には紳士がいない 全く女性を尊重していない”騒ぐのだ。

Photo_5

4:若い女の子


Photo_6



5


Photo_7



6


Photo_8



7:外国人日本に来ると顔つきも日本の男に似てくる?


Photo_9



8:子供を抱っこする若いお母さん


Photo_10



9と子


Photo_11



10:とても“格好いい3人家族。 -左側は娘で、まん中はお母さん、右側チェックの服を着て金色の長髪、お父さんです。

Photo_12


11:こは国際結婚の夫婦――混血の子供はとてもかわいいです。
Photo_13



12:かわいい恋人
Photo_14



13:かわいい姉妹
Photo_15



14:大阪梅田LUCUA(ルクア)ショッピングセンターのショーウインドー
――LUCUA5月4日にオープン。 関西地区最大のショッピングセンターで、多くの流行ブランドが揃う

Photo_16


15:
Photo_17



16:この白の肩掛けがステキ
Photo_18



17:好きなケーキ店。 この店のケーキてもおいしい。 コーヒーも味がいい。 ただケーキが大きくて、毎回食べ終わると、胃がとても重く感じる――甘い物が好きでないのかも。
Photo_19



18:駅内でのんびりと歩く鳩に出会った

Photo_20

东日本大地震后的第一个黄金周(组图)

2011-04-30 22:18:32 辛子IN日本

429日开始,日本进入黄金周长假连休了。从429-55日,日本的五一黄金周有一个星期的长假。

这是东日本大地震之后的第一个五一黄金周。看到日本的“每日新闻”报道说:黄金周期间,报名申请去东日本灾区做义工的人增加了许多,因为一个星期的连休,许多平时要工作的人,终于有自由时间了。但是结果这些黄金周期间报名想去做义工的人,基本都被灾区当地的救灾中心给拒绝了,拒绝的理由是:报名的人太多,无法解决这些义工们的住宿问题,而且,大家都在黄金周轰涌而来,造成交通堵塞的话,反而帮倒忙了。所以,现在东日本灾区招集义工,都限定人数。例如石卷市的一个国际交流团体,黄金周52-6日招集短期义工,但规定只限40---发现在日本做个义工居然还搞人数“限定”的,这么麻烦,看来在日本这个条条框框特多的国家,想学雷锋做好事,还真是有难度。

俺们不敢随便乱学雷锋,怕学不好给人“添麻烦”,所以只好去张望一下日本的大街。记得以前有人留言说,希望多街拍一些人物照片。今天去大阪的环球影城时,带着相机出的门,所以就顺手拍下这些照片,贴来博客里,给感兴趣的朋友看看普通日本人的生活日常。

1:坐在街边休息的孩子们---日本人有席地而坐的习惯。走累了就找个空地方靠边坐地休息,N自然。

2:一个人埋头大步走----这不是我家小朋友~我家小朋友要大多了。

3:看得出这一家人的关系吗?推婴儿车的是年轻妈妈,旁边背个孩子的是外婆或奶奶,走后面什么也不管的是年轻爸爸---日本男人的确很幸福,做好工作之外,家中一切都不必操心。同属亚洲人种,要区别中国人恋人和日本人恋人的方法很简单:男方PP颠儿拿包、并负责在餐厅排队去买吃食的,基本上是中国人恋人。反之,女方PP颠儿拿包、并负责在餐厅排队去买吃食的,则是日本人恋人了。所以,许多老外跑日本来一看,都大呼:日本没绅士!居然全然不懂得尊重女性~

4:年轻女孩们

5

6

7:老外们到了日本,貌似也被日本男人给同化了~

8:抱着孩子的年轻妈妈

9:母与子

10:很“酷”的三口之家---左边是女儿,中间是妈妈,右边穿格子衣服留金色长发的,是爸爸。

11:这儿还一对国际婚姻夫妇---混血宝贝很可爱。

12:一对可爱的恋人。

13:一对可爱的姐妹

14:大阪梅田的LUCUA购物中心的橱窗---LUCUA将在54日开张营业,是日本关西地区最大级别的购物中心,进驻了不少时尚品牌。

15:

16:喜欢这类白色披肩

17:比较喜欢的一家蛋糕店。这家店的蛋糕做得很不错,咖啡也很好,就是蛋糕太大,每次吃完,都感觉胃变得特别沉---我不是个爱吃甜食的人。

18:在电车站内邂逅一只悠闲踱步的鸽子。

| | Comments (0)

2083 中国は見る(1048) 日本でM9.0大地震発生(45) 東京電力 福島第一原発の新工程表を発表

.東京電力 福島第一原発の新工程表を発表

.菅首相 福島原発の使用済み核燃料貯蔵については知らなかった 

.東電 福島原発事故 作業員の操作ミスの可能性を言及

.日本の参与 放射能汚染水を海に放出したのは 米の要講と発言 日本政府は否定

日本东京电力更新福岛第一核电站处理时间表

2011051809:46中国新闻网

日本首相称对核电站内储藏核废料一事不知情

2011-05-1816:35:00 来源:人民网(北京) 

东电发言人称福岛核电站事故可能是工人失误造成的

2011051815:11:17来源:中国网

日官员称排核污水入海是应美要求 日政府否认

2011051814:10环球时报

.東京電力 福島第一原発の新工程表を発表

東電 水棺作業断念を決定

東京電力が17日発表した福島第一原発の新工程表によると、水棺作業断念決定、循環注水冷却システム確立などがある。 日本政府は同日、國際原子力機関(IAEA)調査団の福島第一原発事故の現場調査受け入れを発表した。 政府は、原発事故による被災者住民の損害賠償については、国が最後まで責任を持つとし

水冠方案 見直し

東京電力が1ヶ月前、工程表を発表し、1号機の格納容器に注水し、格納容器内の圧力容器を冷却し、圧力容器の中の原子炉の温度を100度以下に下げ、安定した低温を実現し、“冷温停止状態”とする考えだった。 もしこれが成功すれば、残りの数基の原子炉も同じ方法を採用するはずだった。

しかし、“水棺”作業の実施はこのところ、格納容器の水位が予想よりはるかに下がるばかり。 一方、炉心の燃料棒の大部分が溶融し圧力容器底部に落下するメルトダウンの状態となり、容器が溶けるなどして、格納容器も損傷している。 東電は原子炉建屋の地下室に深さ4メートル以上のたまり水を見つけた。 明らかに、大量に注ぎ込んだ冷却水が格納容器から漏れたものと見ている東電は17日、“水棺”方案を“見直す”こととした。 これは事実上、この方案を放棄することである新“工程表”によると、東電の循環注水冷却システムは、原子炉建屋、タービン建屋の地下室の水を浄化し、それを格納容器と圧力容器に注入し、循環に冷却して使う利用法である。だが、東電の武藤栄副社長は記者会見で、“炉心溶融があっても、1号機の冷却作業の障害とはならない”と強気の姿勢を見せた。 東電は当初の工程表の目標は維持し、今年10月~来年1月をメドに“冷却停止状態”とするとしている。東電は更に、高放射性汚染水、土壌、地下水、海洋の拡大防止。 高放射能汚染水の流出で汚染された原発付近の海域を浄化することを確約した。

政府 原発被災者は国策の被害者菅政権は17日、福島第一原子力発電所事故に対する周辺住民の避難生活、経済的損失は「政府が責任を持って対応する」とし、原発事故の被災者を「国策の被害者」とした。 政府は避難住民に対し、賠償金の受付けに着手し、今年秋に支払いを始めることを決めた。

政権工程表によると、日本の原子力発電の発展計画は長い間、政府主導で進めてきた。 政府は“国策の被害者”の生活に対して責任をもって対応しなければならない。 “たとえ再建の道が長いものであっても、政府が前面に立って、この難題に責任をもって対応していく”日本政府はこれまで原発事故の責任を東京電力に押し付け、東電に原発被害者の賠償責任を求めていた。日本政府は原子力被災者への対応に関する救済“工程表”を発表した。 アジア通信は、“工程表”は、今年8月中旬、盂蘭盆会つまり日本の“お盆”までに、2万4千戸の仮設住宅完成させるという。 また政府は、避難住民に長期の健康診断などの衛生調査を始める。 原発の周囲20キロの“警戒区域”内の企業に対して、政府は無利子貸付の支援を実施する。IAEA 福島現場調査
枝野幸男内閣官房長官は17日、“日本政府は国際原子力機関(IAEA)調査団が、福島第一原子力発電所の事故現場を調査することを受け入れた”と発表した。 IAEAは約20人規模で核の専門家5月24日~6月2日に、現地で原子力発電所の放射能漏れ事故の調査を行う。

これは日本政府が初めてIAEAの専門家達が、福島第一原子力発電所へ調査に入ることに同意したものである。

IAEA調査団はイギリスの首席検査官ウエイトマン氏が率いてくる。 日本は1チームを派遣する。 細野豪志首相補佐官が責任者として、調査団と事故処理について話し合うことになっている。

IAEAは、調査団は日本側から核事故から学ぶべき教訓や、原子力機関が設定している安全基準から、どの分野を改善すべきかなど確認したいと声明を発表した。

IAEAは6月20日~24日、閣僚級の国際会議を開くことになっている。 調査団はその時、今回の事故評価の報告をすることになっている。 日本側も報告することになっている。

.菅首相 福島原発の使用済み核燃料貯蔵については知らなかった 

人民ネット東京5月18日電:《朝日新聞》ウェブサイトによると、菅首相直人は17日、首相官邸で共産党の志位和夫委員長と会談した。 東京電力福島第一原発事故に言及した際、菅首相は、“大量の使用済み核燃料がプール詰まっている状態になっていたのは知らなかった”と述べた。

志位氏によると、“菅首相は、使用済み核燃料を再利用する「核燃料サイクル」を見直したい”と述べた。 菅首相は、“青森県六ヶ所村の再処理施設に持って行くサイクルが機能しない状況になっている。 今後、自然エネルギーの普及を特に福島県で進める手立てを考えている。 この構想を実現するため、政府として関連予算をつけることを考えたい”と語った。 また、会談の中で共産党は、被災地区の人々の債務などの凍結・免除などを含んだ提案を、首相に手渡した。

.東電 福島原発事故 作業員の操作ミスの可能性を言及

国際オンライン特別記事:《ジャパン・タイムズ》5月18日によると、東電の藤本宿称報道担当者は、3月11日発生した福島第一原発の爆発事故は、作業員が操作を誤った可能性があると語った。 これまで、政府側は福島原発の原子炉は3月11日正常運行していると見ていた。 東電はこの政府の見方に反駁している。今週火曜日、枝野幸男内閣官房長官は記者会見で、“メディアの報道で原子炉を手動で止めたということを知った。 原子力安全・保安院と関連機関に詳細な説明を求めた”と述べた。 一方、原子力安全・保安院も東京電力に対し、今月23日までに説明を求めている。今週月曜日、東電は内部文書データの中で、“地震発生後の3時頃、福島原発の原子炉の冷却復水器が停止した。 3時30分頃、原子炉は津波に襲われた”と書いている。

.日本の参与 放射能汚染水を海に放出したのは 米の要講と発言 

日本政府は否定環球ネット記者王歓報道:産経新聞5月18日電:内閣官房参与の平田オリザ氏は17日夜、韓国ソウルで日本大使館主催の講演会に出席し、講演の中で、日本が海に低濃度汚染水を放出したことについて、“これは米国政府の強い要請の結果である”と発言した。

平田氏は講演中、韓国政府に謝罪の気持ちを表明、“放射性物質を含む汚染水の処理について、日本が韓国に事前通報しなかったことで、韓国の人々に不快感を与えてしまったことに対してお詫びします”と語り,同時に補足として、“これは米政府の強い要請のもと選択したものだった。 ただ汚染水は低いもので、量も少なかった。 人の健康に影響を与えるものではない”と述べた。平田氏の発言は、日本政府の強い反発を引き起こした。枝野幸男官房長官は18日午前、記者会見でこの問題について、“少なくとも私はこのような要請を承知していない”と語り、平田発言に対して不満を表明、“内閣はこのことについて、このような発言がどのような理解のもと、発言されたのか、再度確認したい”と述べた。

1.日本东京电力更新福岛第一核电站处理时间表

2011051809:46中国新闻网

更新福岛第一核电站处理时间表

东电决定放弃水棺作业

日本东京电力公司17日发布更新后的福岛第一核电站事故处理时间表,决定放弃“水棺”作业,改用水循环冷却系统实现“冷停堆”。日本政府当天宣布,决定接受国际原子能机构(IAEA)调查团到福岛第一核电站事故现场调查。日本政府承认,核泄漏事故导致周边居民背井离乡、蒙受财产损失,政府对此负有责任。

重新审议水棺方案

日本东京电力公司17日发布更新后的福岛第一核电站事故处理时间表,决定放弃“水棺”作业,改用水循环冷却系统实现“冷停堆”。

东电一个月前发布首份事故处理时间表,打算向1号机组反应堆安全壳注水,以冷却安全壳内的压力容器,进而把压力容器内反应堆温度降至100摄氏度以下,实现稳定低温关闭即“冷停堆”。如果成功,其余几座出事反应堆将采用相同方法。

然而,“水棺”作业实施多日来,安全壳内水位远低于预想水位。另一方面,反应堆堆芯燃料棒大量熔毁并落至压力容器底部,烧穿容器,导致安全壳损坏。东电在反应堆机房地下室发现深4米以上的积水。显然,大量注入的冷却水从安全壳泄漏。

东电17日称,将“重新审议”“水棺”方案。这等于事实上放弃这一方案。

根据更新版事故处理“工程表”,东电将设法架设水循环冷却系统,净化反应堆机房和涡轮机房地下室等地的污染水,然后注入安全壳内和压力容器内,以实现冷却水循环利用。

不过,东电副社长武藤荣依然在新闻发布会上强调,堆芯熔毁并没有妨碍冷却1号反应堆的工作,东电依然坚持首份时间表所提目标,即在今年10月至明年1月之间某个时段实现“冷停堆”。

东电还承诺加强措施,阻止高辐射污水污染土壤、地下水和海洋;设法净化因高辐射污染水泄漏而遭到污染的核电站附近海域。

政府承认国策灾民

菅直人政府17日发布公告,承认福岛第一核电站泄漏事故导致周边居民背井离乡、蒙受财产损失,政府对此负有责任,因为这些受灾民众是“国策灾民”。政府承诺着手向受灾民众支付赔偿金,今年秋天付清。

公告说,日本核电发展计划一直由政府主导,政府对“国策灾民”的生活应当负起全部责任。“即便重建道路漫长,政府将站在最前列,为应对这一难题负责到底。”

日本政府先前把核事故的责任推给核电站运营商东京电力公司,要求东电承担赔偿受灾民众的责任。

日本政府将公布一份核事故受灾民众救济“工程表”。日本新闻网报道,“工程表”将明确提出,今年8月中旬盂兰盆节即日本的“中秋节”前,让2.4万户避灾居民入住公营住宅和临时安置房。另外,政府将向避灾居民提供长期健康检查等卫生服务;对核电站方圆20公里即“疏散区”内的企业,政府将提供无息贷款支援。

IAEA将现场调查

日本内阁官房长官枝野幸男17日宣布,日本政府决定接受IAEA调查团到福岛第一核电站事故现场调查。IAEA20名核专家将于524日至62日,实地调查并“初步评估”核电站泄漏事故。

这是日本政府首次同意IAEA专家直接进入福岛第一核电站调查。

IAEA调查团将由英国首席核查员怀特曼带领。日方将派出一个小组,由首相特别助理细野豪志负责,与调查团讨论事故处理方案。

IAEA发表声明说,调查团将了解日方从核事故汲取了哪些教训,根据原子能机构设定的安全标准,确认哪些领域需要进一步评估。

IAEA定于620日至24日召开核能安全部长级会议,调查团届时将提交核事故评估报告。日方也将提交报告。据新华社电(京华时报)

日本首相称对核电站内储藏核废料一事不知情

2011-05-18 16:35:00 来源:人民网(北京) 

人民网东京518日电:据《朝日新闻》网站报道,首相菅直人17日在首相官邸与日本共产党委员长志位和夫举行了会谈。在谈到东京电力福岛第一核电站事故时,菅直人对大量核废料堆积在该核电站的核废料池中所造成的严重事态表示不知情。

据志位和夫透露,菅直人首相表示将重新审视核燃料循环再利用的方式。菅直人说:“将废弃核燃料转移到青森县六所村的二次处理设施进行循环再利用的做法,目前很难付诸实现。今后将在福岛县大力推进自然资源的普及。倘若这一构想能够实现,政府将制定相关开发预算方案。”此外,在会谈中,共产党方面还将包括冻结·免除灾区民众的债务等内容的提案转交至首相手中。(田一飞编译)(本文来源:人民网)责任编辑:NN049

东电发言人称福岛核电站事故可能是工人失误造成的

2011051815:11:17来源:中国网

国际在线专稿:据《日本时报》518日报道,东电公司发言人斋藤本宿称,发生在311日的福岛第一核电站爆炸事故,或许是由于工人失误所导致的。在此之前,日本政府方面认为福岛核电站核反应堆在311日运转正常,东电公司的这一说法驳斥了政府的观点。

本周二,日本内阁官房长官枝野幸男在新闻发布会上指出,“我从媒体报道中听说了人工关闭核反应堆的事情,政府方面也要求核能与工业安全局以及相关机构对此说法给予详细的解释。”另一方面,核能与工业安全局也要求东京电力公司在本月23日以前,对此说法进行解释。

本周一,东电公司在其内部的文件中指出,“地震发生后3点左右,福岛核电站核反应堆的冷凝器被关闭,330分左右核反应堆遭海啸破坏。”

海啸来临之前,核电站工人应该手动关闭核反应堆闸门,从而阻止冰冷的海水涌入炙热的核反应堆,阻止爆炸事故发生。东电公司的核电站操作指南上规定,“如果核反应堆温度升高过快,工人可以采取人工方法关闭核电站闸门。”(徐霖)

日官员称排核污水入海是应美要求 日政府否认

2011051814:10 环球时报

环球网记者王欢报道据日本《产经新闻》518日消息,日本内阁官房参与官平田折座17日晚在韩国首尔出席了由日本驻韩大使馆举行的演讲会,并在会上就日本向海洋中倾倒含高浓度辐射核废水一事称,“这是日本在美国政府强烈要求下的结果”。

平田在演讲中向韩国政府表达了歉意,称“在处理核废水方面日本未向韩方及时通报,对韩国民众带来的影响表示歉意”,他同时补充说:“这是在美政府强烈要求下做出的选择,但浓度很低,量很少,不会对人类健康构成威胁。”

平田的发言引起了日本政府的高度重视。日本官房长官枝野幸男在18日上午举行的记者会上就此称:“至少我从未听说过这个要求”。枝野还对平田的发言表示了不满:“内阁之后要就此事再次确认,这样的发言是在怎样的理解下说出口的。”

| | Comments (0)

2082中国は見る(1047) 奈良の長谷寺で“牡丹”を見る

四季 花が咲く寺:奈良の長谷寺で“牡丹”を見る

游”在日本:四季花儿开的寺庙--去长谷寺看牡丹(组图)

2011-05-0615:01:29辛子IN日本

黄河は中華民族の母、黄土高原は中華民族の父”―――この言い方が正確かどうかは、知るよしもありません。 でも、もし本当にこの言い方どおりだとして、黄土高原のような“父”がいたとして、黄河の母はなんとこんなにたくさんの子供を育てたんでしょう。 確かに偉大です。

ふふふ、冗談です。 黄河流域は漢民族の発祥地です。 飛鳥、斑鳩、長谷など、奈良の大和路の沿線各地は、日本の仏教文化の発祥地で、日本人の心の故郷といわれています。


1
:ゴールデンウィークの長い休暇を使って、子供を連れて山を登りました。 今回登ったのは奈良の吉野山です。 吉野山を登った後、長谷寺付近で泊まりました。 旅館はネットで探しました―――典型的な日本式旅館で、少し古いですが、とてもきれいで、本当の日本の風情を感じることができました。

Photo_5




2


Photo_6



3:旅館の広間。 大きくはないですが、きれいに整然と片付けられていました。 木の床と畳は、とても落ち着きます。

Photo_7



4:一般の日本式旅館は1泊2食:朝食と夕食付きです。 典型的な日本の朝食のメニューは普通は:焼き魚+日本式みそ汁+漬け物+ご飯です。 夕食は盛りだくさんで、碗盛り、小皿が、テーブルいっぱいに並びます。

Photo_8




5:小さい碗、小皿がテーブルいっぱいに並びますが、“中身”は多くはありません。 どれも少しづつで、食欲の大きい男性にとっては、腹一杯にはならないのではないかと思います。

Photo_9




6:春が来ると、竹の子を食べる季節です。

Photo_10




7

Photo_11




8:旅館の近くのみやげ街をぶらぶらしていたら、どの家の軒先に大きい牡丹が植えられているのを見つけました。

Photo_12

9:こんなにやせっぽちで小柄なこずえの上に、大きなお碗のような花を開かせていた。 小さい花、小さい草を見慣れていた目には、驚きだった。

Photo



10:尋ねて見ると、奈良の長谷寺のこの一帯は、日本屈指の牡丹の産地であり、しかも、長谷寺境内では、毎年、日本最大ランクの“牡丹まつり”が開かれるという。

Photo_2




11:このボタン園と長い回廊、どこかで見たような感じだ? 奈良の古い建築は、古代中国の姿を見ているようだ。

Photo_3




12:江戸幕府時代に建てられた長谷寺の本堂。 中には観世音菩薩の像が供えられている。

Photo_4




13:境内の五重塔。 秋に楓が赤くなった時には、きっと美しいことでしょう。

Photo_5


14:娘が撮った私――子供の思いやりに応え、いくつかブログに貼ることにします。

Photo_23


15:お寺をお参りする前に、手を洗い、穢れを落とします。

Photo_24


16

Photo_25


17:その後、400段の石段を上がります。

Photo_26


18

Photo_27


19

Photo_28


20

Photo_29


21:牡丹

Photo_30


22:長谷寺は春は桜、牡丹、木蓮があり、夏はアジサイとスイレン、秋は夕焼けのように真っ赤な紅葉、冬は冬牡丹があり―――一年中花が咲いているので、“四季 花が咲く寺”と呼ばれている。 その中の牡丹、木蓮などは、みな千年前に中国文化と共に日本に伝来したものである。 美しい牡丹は、本当の文化交流の使者です。


私は本当にこの寺の和尚さんがうらやましい~~花の群の中で念仏を唱えることができる、幸福な“花和尚”達だからです~~

Photo_31


23:長谷寺の外のみやげ街。 奈良で一番有名な特産物の中の一つに、奈良の漬け物があります。 ここは、とても人気のある漬物屋さんだそうです。

Photo_15


24:私は漬け物はあまり食べません。 日本に来て10数年になりますが、ずっと日本の漬け物の味になじめません。 でも、この漬物屋さんの店先に置かれている水がめは気に入りました――ツバキの花が沢山浮かんでいて、天然自然の趣があります。
Photo_16



25:歩き疲れて、長谷寺のみやげ街の中の喫茶店に入り、コーヒーを飲みました――たぶん、この喫茶店は個人の家の庭を改造したものでしょう。 庭の椅子席から、主人の家の入り口のピンクのカーテンが見えます。 静かで落ち着いています。

Photo_17


26:これは別の日本式茶です。
Photo_18



27:長谷寺の外のみやげ街。
Photo_19



28
Photo_20



29:みやげ街の軒下には、至る所でツバメの巣が見られます。かわいい小さなツバメが様子を伺うように頭を出し、しばらくして巣を飛び出していきました。 すごくかわいいです。
Photo_21



30:日本の田舎の風景。 たぶん、この写真のようなものです。

Photo_22

游”在日本:四季花儿开的寺庙--去长谷寺看牡丹(组图)

2011-05-0615:01:29 辛子IN日本

有句话说:黄河是中华民族的母亲,而黄土高原是中华民族的父亲----这说法是否准确,不得而知。但若真按这个说法的话,想想虽然有黄土高原那样的“父亲”,但黄河母亲居然还哺育养活了这么多娃儿,的确是够伟大的~~

呵呵~开个玩笑哈~。黄河流域是汉民族的发源地,而飞鸟、斑鸠、长谷、等日本奈良大和路沿线各地,则是日本佛教文化的发源地,被称作日本人心灵的故乡。

1:黄金周长假,带上小朋友一起去爬山,这次去爬的是奈良的吉野山。爬完吉野山之后,在长谷寺附近住宿,旅馆是在网上找到的---一家很典型的日式旅馆,有点旧,但很干净,可以感受到正宗的日本风情。

2

3:旅馆的休息厅。不大,但收拾得整齐干净。木地板和榻榻米,令人感觉很柔和.

4:一般日式旅馆都包二餐:早餐和晚餐。典型的日式早餐菜单一般是:烤鱼+日式酱汤+咸菜+米饭。而晚餐则N丰盛,小碗小碟地,摆满一桌子。

5:虽然小碗小碟摆满一桌子,但其实“内容”并不多哈---每样一小点儿,胃口好的大男人,估计会吃不饱~

6:春天来了,正是吃笋的季节。

7

8:在旅馆附近的商店街逛了逛,发现家家户户的大门前,都种着大朵大朵的牡丹。

9:这么瘦小的枝头上,盛开大若盆碗一般的花朵,令看惯了小花小草的眼睛暗地惊奇。

10:一打听,才知道奈良长谷寺这带,是日本屈手一指的牡丹产地,并且在长谷寺内,每年都有日本最大级别的“牡丹展”

11:这样的牡丹园和长廊,看起来是否感觉很熟悉呢?奈良的古建筑,都可以看到古代中国的影子。

12:建于德川幕府时代的长谷寺院本堂,内供十一面观世音菩萨像。

13:寺内的五重塔。秋天枫叶红的时候,想必更美。

14:我家小朋友拍的妈妈---不辜负小朋友的热心,贴几张放博客里。

15:拜佛前先洗手,清洁尘埃。

16

17:然后再爬400级台阶。

18

19

20

21:牡丹图

22:长谷寺春有樱花、牡丹、木莲,夏有紫阳花和睡莲,秋天有灿若红霞的枫叶,冬天有还有冬牡丹---因为一年中都有花开放,所以被称为“四季花开的寺庙”。而其中牡丹、木莲等,都是千年前跟随中华文化一起传来日本的。美丽的牡丹,是真正的文化交流使者。

俺真羡慕这座庙里的和尚~~掉落花丛中念佛,幸福的“花和尚”们啊~

23:长谷寺外的商店街。奈良最有名的特产之一,是奈良的腌咸菜,呵呵~这是一家据说很人气的咸菜店。

24:俺很少吃腌咸菜。来日本十多年,一直都没怎么习惯日式腌咸菜的味道。不过,很喜欢这家咸菜店门前摆着的水缸---上面飘着山茶花的花瓣,很天然野趣的样子。

25:走累了,在长谷寺商店街的一家小咖啡店,座下来喝杯热咖啡---估计这家咖啡店是私人家的院子改造的,坐在露天的木椅子上,可以看到主人家住家挂着的粉色门帘。静谧安详。

26:这是另一家日式茶室。

27:长谷寺外的商店街。

28

29:在商店街的屋檐下,到处可见燕子窝。可爱的小燕子一会儿探出头,一会儿又飞出窝,可爱极了。

30:日本的乡村风情,大概就是下面图片上的样子了。

私は本当にこの寺の和尚さんがうらやましい~~花の群の中で念仏を唱えることができる、幸福な“花和尚”達だからです~~

23
:長谷寺の外のみやげ街。 奈良で一番有名な特産物の中の一つに、奈良の漬け物があります。 ここは、とても人気のある漬物屋さんだそうです。

14:娘が撮った私――子供の思いやりに応え、いくつかブログに貼ることにします。

Photo_6




15:お寺をお参りする前に、手を洗い、穢れを落とします。
Photo_7


16
Photo_8



17:その後、400段の石段を上がります。

Photo_9


18
Photo_10


19
Photo_11


20
Photo_12


21:牡丹
Photo_13


22:長谷寺は春は桜、牡丹、木蓮があり、夏はアジサイとスイレン、秋は夕焼けのように真っ赤な紅葉、冬は冬牡丹があり―――一年中花が咲いているので、“四季 花が咲く寺”と呼ばれている。 その中の牡丹、木蓮などは、みな千年前に中国文化と共に日本に伝来したものである。 美しい牡丹は、本当の文化交流の使者です。

Photo_14

| | Comments (0)

2081 中国は見る(1046) 日本でM9.0大地震発生(44) 福島原発 地震後の損傷状況の解析結果発表

PhotoPhoto_212

1.福島原発 地震後の損傷状況の解析結果発表

2.福島原発 津波到達前にすでに損傷
3.福島原発の2,3号機もメルトダウン

日本福岛核电站地震后受损情况评估结果公布

2011-05-16 10:58:00 来源:中国新闻网(北京)

2.福岛第一核电站海啸前已经受损

2011-05-16  08:15 来源:北方网

3.日本福岛核电站二三号机组可能发生堆芯熔化

2011051708:11  来源中新网

1.福島原発 地震後の損傷状況の解析結果発表

中新ネット16電:共同通信社の報道によると、すでに炉心溶融が明らかになっている福島第一原発1号機について、東京電力は15暫定的な解析結果を表した。 は地震発生の約時間後の3月11夜7時半頃、燃料溶融が始まった。 16時間後の12日午前50頃、燃料棒大部分が溶融し、原子炉の圧力容器底部に落下するメルトダウンの状態になった。

地震による津波襲来、1号機はすぐ炉心溶融の危険に直面していたがこれまで燃料が溶解したのは12日午前だとしてきた。 は情況を握できていなかった。 すぐに冷却水を注水できなかったことについて調査を進めている
 
電の分析によると、311日午後46分に地震発生、約45後、津波1号機の冷却機能喪失したと仮定した。 地震発生後原子炉は直ちに自動停止した。 3時間の午後頃に水位が急激に下がり、燃料頂部が露出した。 午後時半、燃料棒は完全に水面上に出て、燃料ペレット(被覆管)溶け始めた。 午後50頃、燃料の中央上部が溶融して崩落し始めた。

11日夜9頃、炉心の温度燃料棒溶け始める2800度に達し 12日早朝頃、燃料棒は溶け続け、650頃、燃料の大部分は溶融し、圧力容器底部に落下するメルトダウン状態になった。

電が原子炉に水を注入したのは12未明50頃だった。 その時水位は一時的に上昇したが頃、水位はまた急速に下がった はこの時圧力容器に穴が開いているわかった

2.福島原発 津波到達前にすでに損傷

15発表されたデータは、日本政府機関(原子力安全基盤機構)が、去年すでに福島原発津波受けるリスクについて分析をしていた通りだった。 新しく発表されたデータは、日本政府や東電は災害の前、例証を加えて警報を出していたものを軽視したと批判されている。

東京電力の関係者が今日明らかにしたところによると、福島第一原発は恐らく津波の前、すでに地震で損を受けていたようだという

今年3月11日、午後2時46分、福島第1原発地震直後、自動停止した。 、1時間も経たないうちに、原発は少なくとも2回、津波に襲われ、外部電源の供給が切断された。 午後36分、緊急炉心冷却システム原子炉に注水できなくなった。 

電の関係者によると、11作業員1号機の原子炉建屋に入り、損傷情況を確認したが、しかし秒後彼らの携帯した放射量測定器がすぐ鳴り響いた。 から判定できることは建屋高い放射能量の水蒸気が一杯だということで、作業員やむなく撤退したという

この関係者によると測定器の目盛り毎時300ミリシーベルトを指し、原子炉から放射性物質出されていることを示していると述べた

通常災害の際は、電源が喪失すると1号機の冷却システムが停止する。 11日夜のデータから判断すると、原子炉の圧力容器の圧力が高まって、配管などのシステム設備が破壊されたようだ。

3.福島原発の2,3号機もメルトダウン

中新ネット17電:共同通信社の報道によると、東京電力は16日発表したところによると、福島第一原発1号機を冷却する非常用復水器地震後、一度は自動で起動したが、約10分後停止した。 冷却装置は手動で停止したと見られる。 しかし原因はまだはっきりしていない

細野豪志首相補佐官は16、311日地震発生後間もなく源喪失などで、1号機、2号機、3号機の原子炉圧力容器への冷却水の注入が途絶えた時間は、それぞれ14時間9分、6時間29分、6時間43分だった。 1号機はすでにその時、炉心溶融が起きていたと発表した

1号機だけでなく、2号機、3号機でも長時間、燃料が冷やせなかったことを示している。 細野“最2,3号機も炉心溶融していると見ていかないといけない。ただ、(圧力容器)温度から、現在冷却はうまくいっていると述べた。

東京電力は17、工程表の修正案を表す 細野氏は、“たとえ2,3号機が相当程度炉心溶融しているとしても、冷却できる方法を盛り込む見通し”と述べた。

細野また、専門家の指摘基づき1号機では溶け落ちた燃料の一部が圧力容器から外側の格納容器に出た可能性があるとの見方を示した。 ただ、1号機も冷却が進んでいるとし、たな工程に対策の遅れは盛り込まないという。

1.日本大地震5小时后福岛核电站燃料棒开始受损

2011051610:58 来源:中国新闻网 

 

中新网516日电 据日本共同社报道,有关已查明堆芯熔化的日本福岛第一核电站1号机组,东京电力公司15日公布了暂定的评估结果。东电认为地震发生约5小时后的311日晚7点半(当地时间,下同),燃料棒开始熔化;16小时后的12日上午650分许,大部分燃料棒熔化并坠至反应堆压力容器的底部。

地震引发的海啸来袭后1号机组很快就面临了堆芯熔化的危险,但宣布燃料棒可能损坏的时间则是在12日上午。东电却未能及时掌握情况。东电计划对未能尽快注入冷却水一事的前因后果展开调查。

东电的分析是假设311日下午246分地震发生、约45分种后海啸来袭,导致1号机组丧失冷却功能。地震发生后反应堆立即自动停止运转,3个小时后的下午6点许水位下降至燃料棒顶端位置;下午7点半许,燃料棒完全露出水面,燃料棒的包壳开始熔化;下午750分许燃料棒中央上部发生崩塌。

11日晚9点许,堆芯最高温度达到燃料棒熔化的2800度。12日清晨6点许,燃料棒继续熔化;650分许燃料棒大部分熔化并坠至容器底部。

东电开始向反应堆注水的时间是12日清晨550分许。当时水位一度上升,6点许水位再度迅速下降。东电认为此时压力容器出现了漏洞。

2.福岛第一核电站海啸前已经受损

 

2011-05-16  08:15 来源:北方网 

一份15日公布的文件显示,日本政府机构去年已经对福岛核电站可能因不同级别海啸遭受损失的风险作出分析。新公布文件为外界指责日本政府和核电站运营方忽视灾前示警增添例证。

而福岛核电站运营商东京电力公司一名消息人士当天透露,福岛第一核电站可能在遭遇海啸前已在地震中受损。

今年311日,日本时间下午246分,福岛第一核电站在地震后自动关闭。此后不到一小时内,核电站受到至少两轮海啸冲击,外部电源供给随即切断,下午436分,紧急核心冷却系统已经无法为反应堆注水。

东电一些消息人士说,11日晚,工人进入1号反应堆建筑评估受损情况,但几秒后他们携带的放射量测定器即响起警报。由此可判定,建筑内满是高辐射剂量蒸汽,工人被迫撤出。

这些消息人士说,测定器读数约为每小时300毫希沃特,显示堆芯已经开始释放放射性物质。

按照灾后通常说法,断电导致1号反应堆冷却系统停工。而基于11日晚数据判断,反应堆压力容器内部已在积累压力、破坏了管道系统等设施。

新华社供本报特稿

3.日本福岛核电站二三号机组可能发生堆芯熔化

 

2011051708:11 来源中新网

 

中新网517日电  据日本共同社报道,东京电力公司16日发布消息称,福岛第一核电站1号机组用于应急冷却的冷凝器震后初期曾一度启动,但10分钟后停止。冷凝器有可能被手动停止,但原因尚未被确定。

日本首相助理细野豪志16日宣布,由于311日发生地震后不久出现断电,在1号机组、2号机组及3号机组向核反应堆压力容器注入冷却水的作业分别中断14小时9分、6小时29分及6小时43分。1号机组已被确认当时发生堆芯熔化。

这表明除1号机组外23号机组也出现了冷却作业被长期中断的现象。细野称:“最糟糕的话,不得不认为23号机组也会发生了堆芯熔化。不过按照(压力容器的)温度,目前冷却作业顺利进展。”

东京电力公司将于17日公布核事故处理日程表修改方案。他透露,即使23号机组发生相当严重堆芯熔化的“最糟糕”时也可以进行冷却反应堆的作业方法将被写入。

细野认为,根据专家分析,已部分熔化的1号机组燃料棒可能从压力容器坠至外侧的安全壳。不过由于1号机组冷却工作正在持续,新日程表将不包括有关滞后举措的内容。

| | Comments (0)

2080 中国は見る(1045) 日本でM9.0大地震発生(43) 福島第一原発で作業員死亡

PhotoPhoto_212_2

1.福島第一原発で作業員死亡 

2.福島第一原発で作業員突然死

1.日本福岛第一核电站一名抢险工作人员死亡

2011-05-14 13:01:39 来源:新华网"新华网(广州) 

2.福岛核电站一名抢修人员猝死(图)

2011051502:17 来源:新京报

1.福島第一原発で作業員死亡

4新華ネット東京5月14日電:東京電力は14日午前、福島第一原発で作業に従事していた男性が当日朝、体調が悪くなり福島県磐城市の病院に搬送された後、死亡したと発表した。 これは福島第一原発復旧作業での初めての死亡事件である。

この作業員は年齢60歳代で、13日に福島第一原発で作業を始めたばかりだった。 14日6時、この作業員は防護服を着て、他の作業員と一緒に廃棄物処理施設で器材を運んでいた。 6時50分頃、この男性は、体の不調を訴えた。 7時過ぎ、原発の医務室に運んだ時には、もう意識を失っていた。 その後、磐城市の病院に緊急搬送されたが、約2時間半後、この男性は死亡した。

東京電力は、この作業員は外傷がなく、放射能も0.17ミリシーベルトで、放射性物質の付着もない。 現在、死亡原因について調査中であると述べた。

2.福島第一原発で作業員突然死

3福島第一原発の作業員が、14日午前、突然不調を訴え、その後、死亡した。 原発放射能漏れ事故発生以来、初めての作業員の死亡となった。 東京電力によると、男性は年齢60歳代で、放射能を過重に浴びたものではない。 死亡原因については調査中だという。

医者は「心臓病」と診る

東電は男性の具体的な身分を明かさなかったが、東電職員ではなく、“協力企業”すなわち下請けの作業員である。

2_3この男性は当日朝6時、もう一人の作業員と放射能汚染水を貯蔵している集中廃棄物処理施設で電動のこぎりなどの器材を運搬していた。 50分くらい経った頃、彼が突然体の不調を訴え、そのまま倒れた。 7時過ぎに、原発の医務室に運ばれたが、すでに意識不明だった。 8時35分頃、福島県磐城市救急センターに搬送され緊急措置を受けたが、9時33分、医者は死亡を確認した。

Photo_3この人は0.17ミリシーベルトの放射能を浴びていました”東電の森吉典広報担当は、“彼は防護服を装着しており、体内には放射性物質の付着はありません。 死因は確認中です”と述べた。 磐城市救急センターの医師は、“死因は恐らく心臓発作です。 放射能の可能性はありません”と語った。

男性が受けた放射能は日本政府が規定した作業員たちの被曝線量の制限250ミリシーベルトよりはるかに低いものだ。 東電によると、その他の作業員は、健康に問題はないという。

作業員は何度も熱中症にかかっていた。

東電が説明する情況から見て、この男性労働者は恐らく“過労死”かと思われる。

福島第一原発の放射能漏れ事故発生以来、作業員は気密性が高く重い防護服を身につけ、防護マスクをかぶり、放射能測定器を携帯しなければならない。 それに水分を補給できず、トイレにも行けない。 作業時間は毎日3時間を超えないけれど、時間は一般的に比較的涼しい6時~9時と決まっていた。 しかし防護服の装備を着て、蒸し風呂のようなところにいたら、毎回作業は全身汗ビッショリになる。 《毎日新聞》14日の報道によると、作業員の間からもう何件も熱中症にかかった病例が報告されているという。

作業員は同時に“見えない敵”という心理に直面している。 これまでの記録から、東は非専門技術者に安全研修や心理カウンセリングを行うというが、疑問が残る

原発内には医者がいない

東電が今月4日発表したところによると、作業員の作業環境を改善するため、原子力発電所内に、作業員の健康診断を行うため、医療関係者に常駐させることや、毎日朝食パンを出すこと、昼食夕食弁当を出すこと、二段ベッドやシャワー施設の付いたプレハブ式臨時宿舎を建てるなどと述べていた。

しかし東14日夜、急死した性がれた時、一般作業員、術者など臨時に居住している原発ビル内は医者がいないことを認めた。

1.日本福岛第一核电站一名抢险工作人员死亡

2011-05-14 13:01:39 来源:新华网"新华网(广州) 

新华网东京514日电 东京电力公司14日上午宣布,在福岛第一核电站参加抢险工作的一名男性工作人员当天早晨出现身体不适,被送往福岛县磐城市的一家医院后死亡。这是福岛第一核电站抢险工作中首次出现工作人员死亡事件。

这名工作人员已经年过六旬,13日刚刚开始在福岛第一核电站工作。146时,这名工作人员身着防护服,和另一名工作人员一起在集中废弃物处理设施中搬运器材。650分左右,他说感到身体不适,7时过后被抬到核电站的医务室时,已经失去意识,此后被紧急送往磐城市医院,约两个半小时之后这名工作人员死亡。

东京电力公司透露,这名工作人员没有外伤,遭受的外部辐射量为0.17毫希沃特,身体上也

有附着放射性物质,目前死亡原因正在调查中。

(本文来源:新华网作者:蓝建中) 责任编辑:NN011

2.福岛核电站一名抢修人员猝死(图)

2011051502:17 来源:新京报

日本福岛第一核电站一名抢修人员14日上午突感不适,不治身亡。这是这座核电站发生辐射物质泄漏以来首名抢修人员死亡。按照运营商东京电力公司的说法,男子年过六旬,并非死于过量辐射,死亡原因有待调查。

医生称或死于心脏病

东电没有介绍猝死男子的具体身份,只是说他并非东电职员,而是“合作企业”即次级承包商的一名雇员。

这名男子当天早晨6时开始与另一名作业人员在储存辐射污水的集中废弃物处理设施内搬运电锯等器材。大约50分钟后,他报告突然感到身体不适,随后晕倒。7时过后,他被抬入核电站医务室,已经失去意识。835分左右,他在附近福岛县磐城市急救中心接受抢救。933分,医生确认他死亡。

他受到0.17毫希辐射,”东电发言人森吉典(音译)说,“但他身穿防护装备,体内没有发现辐射物质。我们还没有确认他的死因。”磐城市急救中心一名医生说,“死因极可能是心脏病发作”,不大可能是辐射。

男子所受外部辐射远低于日本政府规定的紧急作业辐射量安全上限、即累计承受250毫希。东电介绍,其他作业人员没有抱怨健康问题。

抢修人员多次中暑

从东电介绍的情况看,这名男性工人可能属于“过劳死”。

福岛第一核电站发生泄漏事故以来,抢修人员需要穿着密封性强、较为沉重的防护服,戴防护面罩,携带辐射量测定器,不易补充水分,上厕所更不容易。尽管作业时间每天不超过3小时,时间一般定在较为凉快的6时至9时,但身着全套防护服装备,如同身处蒸笼,每次作业会出一身大汗。日本《每日新闻》14日报道,抢修人员已报告多起中暑病例。

抢修人员同时面临心理恐慌之类“看不见的敌人”。从以往记录看,东电是否向非专业技术人员提供足够安全培训或心理咨询,存在疑问。

抗震楼内无医生

东电本月4日说,打算改善抢修人员作业环境,措施包括在核电站内常驻医护人员,为工人提供健康诊断,每天早餐提供面包,午餐和晚餐提供盒饭,搭建预制板房作为临时宿舍,提供双层床和淋浴设施。

然而,东电14日晚些时候承认,猝死男子晕倒时,普通工人、工程师等抢修人员临时居住的抗震楼内没有医生。

胡若愚(新华社专稿)

| | Comments (0)

2079 中国は見る(1044) 日本でM9.0大地震発生(42) 福島第一原発 1号機に大量の汚染水と高放射線量

PhotoPhoto_212

1.福島第一原発に1万トンの汚染水か?

2.福島第一原発1号機 原子炉建屋地下のたまり水は深さ4メートル

3.福島第一原発1号機 原子炉建屋地下室に大量のたまり水見つかる

2011051422:01新华网

1.福岛第一核电站或已产生1万吨重度污染水

2011-05-14 10:53:00 来源:中国新闻网(北京) 

2.日本福岛1号机组反应堆地下水内积水深达4()

2011051423:10 来源:中国新闻网

3.福岛第一核电站1号机组地下室发现大量积水

2011051422:01新华网

1.福島第一原発に1万トンの汚染水か?

Photo_3中新ネット14電:アジア通信社は、福島第一原子力発電所の1号機に5000トンの大量濃度汚染水があると伝えた。 東京電力この汚染水の行方を調査しているが、原子炉建屋の地下室にたまっている可能性が高いという。 

1号機は今月初めから“水棺”計画を実施していた 現在まで、すでに原子内に万トンの水を注した。 しかし、東京電力が12日調査した結果、原子炉内の圧力容器の中には360トンの水はほとんどなかった。 原子には本来上部まで水があるはずなのに、は半分もなかった。 燃料棒はメートルも露出し、溶解していた。


東京電力は、現在、原子炉内の水は最多で約5000トンくらい見ている これは、残りの約5000トンの水れてしまことを意味している


東京電力によると、燃料棒けて部に落ちメルトダウンを起こし、大量の高濃度汚染水が漏れている可能性が高いという


13日、東京電力は1号機の給水関連システム調査を行った、この5000トンの汚染水行方はわからなかった。 東京電力は、の汚染原子炉タービン建屋地下に流れ込んでいると見ている。 現在、地下施設の放射能線量は高く、人は入ることができない。 そのためどうやって地下施設に入り、この5000トンの汚染水行方を調査するかが、難題となっている

2.福島第一原発1号機 原子炉建屋地下のたまり水は深さ4メートル


中新ネット14電:共同通信社の報道によると、経済産業省原子力安全保安院は14日、福島第一原発1号機の原子炉建地下室に、4メートルの大量のたま水を発見しと発表し


安全院は、1号機が燃料溶融で圧力容器に穴が開いて、炉心への注水の水が地下室に流れ込んでいると見ている


一方、原子炉建屋1階では毎時2000ミリシーベルトと放射線量が極めて高い場所も確認。 これは格納容器を水で満たして燃料を冷やす作業への影響は必至であり、冷却システム構築の再建妨げにもなと見られている


東京電力の作業の情況を確認した。 放射地下室に流れ込む流入経路はまだよくわからないが、地下室では、西から東への水の流れられたという

3.福島第一原発1号機 原子炉建屋地下室に大量のたまり水見つかる

新華ネット東京5月14日電(記者  藍建中):東京電力は14日、福島第一原発1号機原子炉建屋の地下室に深さ4メートル以上と見られるたまり水が見つかったと発表した。 これは今実施している一連の作業日程に影響するものである。


東電によると、1号機の圧力容器に注水すれば、圧力容器内の水位は上昇するはずなのに、情況はまったくそうはならなかった。 東電はこれは注水した水が地下室へ漏れた可能性が高いと見ている。 13日、東電は二人の作業員を原子炉建屋に入らせ、大量のたまり水を発見したという。 東電の分析では、このたまり水は圧力容器から漏れた可能性が高いという。 現在、この水の地下室への具体的な流入経路はわからないが、作業員が地下室内で発見した水の流れから、たまり水は高濃度放射線量を含んでいる可能性が高いとの見方も示した。


また東電は13日、ロボットを使った捜索から、1号機の原子炉建屋で毎時2000ミリシーベルトと高い放射線量が確認された。 これは福島第一原発事故の後、検出された放射線量の最高値だという。


東電によると、大量の水が地下室に漏れたことは、“水棺”作業の進展の遅れの理由の一つであり、1号機原子炉建屋内の高い放射線量の値は、新しい冷却システムを設置する作業にも重大な影響を及ぼすという。

1.福岛第一核电站或已产生1万吨重度污染水

 

2011-05-14 10:53:00 来源:中国新闻网(北京)

中新网514日电 据日本新闻网报道,福岛第一核电站的第一核反应堆可能已经产生了5000吨重度浓度污染水。东京电力公司正在调查这些污染水的去向,不排除在原子炉的地下室内沉积的可能。

第一核反应堆从本月初开始实施“水棺”计划。到目前为止,已经向原子炉内灌注了1万吨水。但是,东京电力公司12日的调查显示,原子炉压力容器中360吨水几乎没有,原子炉内应该灌满到顶的水,其实只有一半不到,而燃料棒已经露出了一米,并不断地产生溶解。

东京电力公司估计,目前在炉子内的水最多只有5000吨。这就意味着另外5000吨的水已经渗漏出去。

东京电力公司称,可能是燃料棒溶解后沉底,已经将原子炉的炉底溶穿,导致大量的重度浓度污染水的漏出。

13日,东京电力公司对第一反应堆的相关供水系统进行调查后,并没有发现这5000吨污染水的去向。该公司怀疑这些污染水可能流入了原子炉地下的涡轮房等处。由于目前地下设施的核辐射量极高,人员无法进入,因此如何进入地下设施去调查这5000吨污染水的去向,已经成为一大难题。

(本文来源:中国新闻网责任编辑:NN006

2.日本福岛1号机组反应堆地下水内积水深达4()

 

2011051423:10 来源:中国新闻网

 

中新网514日电 据日本共同社报道,日本经济产业省原子能安全保安院14日发布消息称,在福岛第一核电站1号机组反应堆厂房的地下室内发现可能超过4米深的大量积水。

安全院认为,这可能是由于1号机组燃料棒熔化造成压力容器受损出现漏洞,导致注入堆芯的水外泄流入了地下室。

此外还发现,1号机组反应堆厂房1层的辐射量高达每小时2000毫希。这势必会影响到向安全壳内注满水以冷却燃料棒的作业进度,并将妨碍到冷却系统的重建。

东京电力公司的调查人员确认了上述情况。放射性污水流入地下室的途径尚不清楚,但据称在地下室内发现了右由西向东的水流。(完)

3.福岛第一核电站1号机组地下室发现大量积水

 

2011051422:01新华网

 

新华网东京514日电(记者 蓝建中)东京电力公司14日宣布,在福岛第一核电站1号机组反应堆所在建筑的地下室,发现了深达4米以上的积水。这对正在实施的一系列作业将产生影响。

东电说,在向1号机组压力容器注水后,安全壳内的水位应该上升,但情况并非完全如此。东电因此怀疑注入的水很可能泄漏到地下室。13日,东电派两名工作人员进入反应堆所在建筑,果然发现了大量积水。东电分析认为,积水很可能是从安全壳泄漏出来的。

东电称,目前虽尚不清楚这些水流入地下室的具体途径,但根据工作人员在地下室内发现的水流方向推测,积水很可能含有高浓度放射性物质。

此外,东电公司13日利用机器人测量发现,1号机组反应堆所在建筑内某些测量点的放射线量高达每小时2000毫希沃特。据称,这是福岛第一核电站发生事故后测量出的空间放射线的最高值。

东电公司说,大量水泄漏到地下室是“水棺”作业进展缓慢的原因之一,而1号机组反应堆所在建筑内出现的高放射线值,也将严重影响在其内部设置新冷却系统的作业。

| | Comments (0)

2078 中国は見る(1043) 四川大地震から丸3年

日本メディアの報道:四川大地震から3年

日媒报道:四川大地震三年

2011-05-12 08:58:48  来源:辛子IN日本

Photo朝、NHKテレビの「おはよう日本」を見ていたら、東日本大震災の避難者の近況を伝えた後、続いて放送したのは四川大地震のその後の子供達のことだった。 カレンダーを見たら、今日は5月12日だった。 四川大地震からもう3年経った。

Photo_2NHKは約5分くらいの時間を使って、四川大学心理学専門家が地震被災地の子供達に行っているカウンセリングや心理治療を紹介していた。 テレビの画面からは、四川被災地の子供達が明るい教室で授業を受けている姿が映し出され、思わず感慨にひたってしまった。 思えば3年前、私と同じくらいの若い母親達と、地震で亡くなった子供達を思い、目を泣き腫らしていたのがPhoto_3思い出された。

4ネットで、日本のメディアの「四川大地震から3年」のニュース報道を読んでみた。 たとえば《毎日新聞》は、5月11日(水曜日)23時3分配信のニュース報道“四川大地震 中国式復興 光と影”という記事の中で、こう書いている。

中国政府は地震半年後に、「3年前後で復興事業を完成させる」との目標を掲げた。 そして沿海部などの裕福な19の省・直轄市がそれぞれ被災地の県・市を一対一で援助する「対口支援」を導入し、急ピッチで復興事業が進められた。

また、ほかに国家発展改革委員会が発表した復興データも紹介している。 

5北京で10日記者会見した国家発展改革委員会の穆紅副主任によると、“復興事業には今年4月までに、約11兆円が投入され、4万1130件の再建計画のうち、既に95%近い3万8803件が完了した”と語っている。

《毎日新聞》は、記事の中でデータも引用し、中国政府の復興事業の“決定的勝利”を詳細に紹介しているが、一方、不満の声も載せている。 たとえば:

都江堰の聚源中学校では、校舎が倒壊し生徒・教師ら約280人が死亡した。 今、この学校は、別の場所で大規模な新校舎が建設され、旧校舎跡地周辺では分譲マンションの建設が進むが、悲劇を記録する記念碑などはない。

この新聞記事から、“地震の負の記憶”が封印され、急速に消し去られているのが残念だといった感じが読み取れる。 この記事の終りのところに北京理工大の某教授の話を載せている。 大意は次の通り。 

中国の復興事業では民意は軽視され、建物倒壊の責任を追及しようとすると、弾圧を受ける。 復興事業は一種の“運動”だ。 この3年の運動の終息により、被災地の被災者達のことは恐らく忘れ去られるだろう。 しかし、心の傷は長い問題として残るし、全国的に防災教育を普及すること建物の耐震強度を高めることは必要だ。

http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20110511-00000031-maip-cn

6もう一つ、日本の右翼新聞《産経新聞》の見出しは、“四川大地震 あす3年 広がる被災者の貧富格差……私腹肥やす官僚”とある。

この記事は、四川現地の農民達に直接取材している。 概要は次の通り:

北川で4月にオープンしたばかりの商店街で清掃作業をする女性(69)は、“今の生活はとても快適。 地震前と比べてずっと良くなった”と笑顔を見せた。 この女性は、家族5人と一緒にここへ移り、無利子融資を受けて格安の値段で100平方メートル以上の住宅を購入。 今の仕事も地元政府に斡旋してもらったという。

靴店に勤める23歳の男性は、隣の三台県から出稼ぎのためこの北川県にやって来た。 “北川の被災者支援充実しており、できれば地元の女性と結婚して、ここの戸籍を取得したい”と、彼の“夢”を語った。

旧北川県中心部”には、壊れた学校病院の建物がそのまま残されていた。地元政府はこの地を震災の象徴として保存することを決め、「震災記念館」の建設を進めている


タクシー運転手の37歳の男性自宅は地震で半したものの、修繕して居住している。 この男性はもともと農民だったが、地震後、持っていた田畑は万元(約62万円)で地元政府に売却させられたという。 この農民は“相場から見れば5万元は安い値段ではないが、その後、県政府は私の土地を20万元(約248万円)で震災記念館転売したと聞いて言葉を失った”と語った。

県の幹部達には、被災者の住宅を不法取得して転売したり義捐金を横領したりするなどで、私腹を肥やしているとのいウワサが絶えない

男性はガレキの山をさしながら、“彼らはここっているたちを食い物にして金持ちになったのだと語気を強めた。

http://sankei.jp.msn.com/world/news/110510/chn11051022090006-n1.htm

日媒报道:四川大地震三年

2011-05-12  08:58:48  来源:辛子IN日本

早晨打开电视看日本NHK电视台的早安新闻,在报道完东日本大地震之后避难者近况之后,接下来的报道,是四川大地震之后的孩子们。看了一下今天的日历:512日。四川大地震已经过去三年了。

NHK大约花了5分钟左右的时间,报道了四川大学心理学专家们对四川震区的孩子们所进行的心理咨询与心理治疗,从电视新闻里看到,四川震区的孩子们都已经坐在明亮的教室里上课了,心里真有说不出的感概和感动。回想起三年前,我相信一定有许多和我一样的年轻母亲,为那些在地震中遇难的孩子们,哭红哭肿了双眼。

在网上看到日本媒体对于四川大地震三年的新闻报道。例如日本的《毎日新聞》,在
511(星期三)233分配信的新闻报道“四川大地震三年,中国式复苏的光和影”一文中,这样写道:

中国政府在地震半年之后,提出了‘三年左右完成’复兴事业的目标。并采取了沿海富裕的19个省市,与灾区各县市一对一的援助‘对口支援’,高速度地推进了复兴事业的发展。”

此外还报道了一串由国家发展改革委员会发布的一串复兴数据,如:

国家发展改革委员会穆红副主任10日在北京记者会上说:复兴事业到今年4月止,共投入了8852亿元(11兆日元),在41130件再计划中,已经完成了95%38803件。”

《每日新闻》除了在报道中使用数据对中国政府的复兴事业的“决定性胜利”进行了详细说明外,也报道了一些不满的声音。例如:

在都江堰聚源中学校,因为教学楼倒塌,大约有280名学生和老师遇难,现在这所学校在另外的地方大规模建设新校园,而旧校园周边则在开始建设按揭楼盘,没有纪念地震悲剧的纪念碑。”

从这篇新闻报道中,可以感到对于“地震负遗产”的急速消失的一种遗憾。

在这篇新闻报道的结尾处,还引用了一段中国北京理工大某教授的一段话,大意是:


中国的复兴事业轻视民意,若有人想要追究建筑物损毁的责任,就会受到弹压。复兴事业成为一种‘运动’形势。这三年的‘运动’一结束,灾区的灾民们很可能就会被忘记。可是,心灵创伤是一个长期的课题,而且有必要在全国范围内普及防灾教育并加固建筑物的耐震强度。”

原文地址:http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20110511-00000031-maip-cn


另外,日本的右翼报纸《产经新闻》的新闻标题则是:“四川大地震12日三周年,广大灾民贫富扩大…中饱私囊的官僚”

这篇新闻报道里,出现了对四川当地灾民们的现场采访,摘译部分大意如下:

在北川4月份才开张的商店街做清扫工作的女性(69)笑着说:‘现在的生活非常好,比地震前要好多了!”这位女性和全家5口人一起搬家到北川,并接受无息融资以及其便宜的价格购买了100平米以上的住宅,现在的工作也是当地政府帮忙介绍的。”

而另一位在鞋店里工作的23岁的小伙子则说出他的‘梦想’:他是隔壁的三台县来北川打工的。这位小伙子说‘北川的灾民支援政策十分充实,可能的话,希望能跟这儿的女性结婚拿到当地户口。’

在旧北川县中心部,震毁的学校和医院建筑一直保留着,当地政府正在此地建设作为震灾象征的‘震灾纪念馆’。

一位开出租车的37岁男性说:他家因为地震被毁掉了一半,修缮之后现在继续居着。这位男性以前是农民,地震之后,所持有的田地以5万元被当地政府收购。这位农民说:


从行市看5万元价格不便宜,但是后来听说县政府将收购过去的我的那块地,以20万元转卖给了震灾纪念馆时,我说不出一句话来。”

关于县干部们非法获取灾民住宅、贪污侵占捐款,肥沃私囊之类的黑色谣传,不绝如耳。

那位男性用手指着一边堆成山一般的瓦砾废墟,说:“他们就靠着长眠于这里的人发大财。”

原文地址:http://sankei.jp.msn.com/world/news/110510/chn11051022090006-n1.htm

| | Comments (0)

2077 中国は見る(1042)  日本でM9.0大地震発生(41) メルトダウン: 福島原発1号機 圧力容器に穴 

PhotoPhoto_212_2

1.福島原発1号機 燃料棒全部露出

2.福島原発1号機 原始炉圧力容器の底部に穴

3.福島原発1号機 原始炉圧力容器の底部が損傷 水が漏れる

1.日本福岛核电站1号原子炉核燃料棒全部露出()

2011-05-12  21:33:27 来源:中国新闻网

2.福岛第一核电站1号反应堆压力容器底部出现漏洞

2011051222:02  来源:中国新闻网

3.东电称福岛第一核电站1号反应堆压力壳破损漏水

2011051217:19  来源:中国新闻社

1.福島原発1号機 燃料棒全部露出

BBC放送によると、東京電力は木曜日(12日)、福島原発1号機原始炉内の全長約4メートルの燃料棒400本が全部露出し、55%溶融していたと見られると発表したと伝えた。

東電は記者会見で、通常は燃料棒を覆っている冷却水の水位が5メートル以下となっており、東電が予測していた1.5~1.7メートルを大幅に下回っていた”と述べた

Photo_3「3.11東日本大震災」の津波に直撃された福島原発1号機から4号機は、原発建屋が損壊し、放射能漏れを起こして以来、東電社員が初めて現場調査を行い発表した報告で、政府や東電がこれまで説明していた状態より深刻なものである。

東電によると、事故後今まですでに1万立方メートルの水を注水、今も毎時8トン注水しているのに、こんなに低い水位しかないことは、圧力容器の底部に穴があいている可能性があると見ている。

東電は水曜日、高濃度放射能汚染水が海に流れ込んでいることを認めた。 文部科学省も木曜日、福島第一原発周辺の土壌から各種放射性物質が検出されたと発表した。

東電は木曜日、“原子炉内の圧力容器の表面温度は高くなく、現在の水位でも冷却できている。 水素爆発の危険性は低い”と強調した。 日本原子力安全保安院も、“1号機の情況は引き続き冷やされており、現在の冷却方針を変えることはない”と語った。

放射能漏れ事故発生後、作業員の死傷者発生防止のため、福島原発1号機から4号機への作業員立入は行っていない。 4月に、東電は米国i-Robot社のロボット2機を原始炉内へ送り、温度、湿度調査、写真撮影などを行ってい

ロボットが5月になって測定したデータによれば、東電は1号機内の放射能の数値も作業員が短い間作業できる程度まで下がったと見ており、月曜日に原子炉の二重扉を開け、火曜日には調査に入り、木曜日に事故発生以来、国内外の核エネルギー専門家が心配している最悪の結果を発表した。

2.福島原発1号機 原始炉圧力容器の底部に穴

Photo_4共同通信によると、福島第一原子力発電所1号機の原子炉圧力容器内にある燃料棒が水面露出し溶け落ちた問題について、東京電力は12日、原子炉圧力容器底部の溶接部の数ヶ所に穴が開き、メルトダウン(炉心溶融)があったと認めた。 穴の直径の長さは数センチだという

電によると、圧力容器外側の格納容器に大量が漏れた可能性が高く、格納容器水で満たし燃料棒を冷却する作業の見直しを進めている。

現在、格納容器の水位は底部から4メートル程度しかない。 今まで万トンの水を注入したが、水位十分な高さに達していない 溶融した燃料は圧力容器の底部傷し水が漏れ、汚水は更に格納容器から原子炉建屋やタービンに流れている。 格納容器の水位まだ確認できていない

電は事故処理日程表1ヶ月後の517日に、作業の進展によって日程表の内容を修正すると発表しているが、その前に新し発見された問題対策に盛り込まなければならない

具体的な措置について、東電は毎時約トンの注水し、位を上げたり、格納容器に注水する循環冷却システムを設置することにしている。 東電は更に圧力容器や圧力抑制プールのどこからが漏れているのか調べることにしている。 1号機原子建屋の特定の場所の放射が高いため、関連の作業や調査困難に直面するのは必至である

3.福島原発1号機 原始炉圧力容器の底部が損傷 水が漏れる

NHKが12日報道したところによると、東京電力は福島第一原子力発電所1号機の原子炉内水位が低すぎることから、圧力容器に穴が開いており、そのため冷却水れ出している可能性があると発表した。

東京電力は1号機の原子炉の燃料棒を冷却するため、ずっと原子炉注水を続けていた。 しかし、大量に冷却水を注入しているにもかかわらず、原子炉内水位はなかなか上昇しなかった。 東京電力が調査したところ、これは事故により、水位計が正確に水位を測量することができなかったことがわかった。

このため、東京電力は社原子炉建屋内行かせ、水位計調整を行、再度、冷却水の水位測定を行った その結果、12早朝5原子炉の水位は、本来の核燃料の最も下の位置より1メートル以上低くなっていることが分かった。

一日150トンの冷却水を注水しても、水位の上昇が見られなかったため、東京電力原子炉内に穴が開いている可能性があり、冷却水が圧力容器から原子炉の周りの格納容器に漏れ出たと見ている

だが、原子炉の圧力容器の温度は、100~120度の間維持し、安定しているため、東京電力は燃料が溶融し溶け落ち水中にたまっていると見ている(炉心溶融:メルトダウン)。

原子炉から大量に水が漏れていることは、原子炉冷却系統回復作業影響を与える 東京電力は“今後とも注水量を増加、原子炉持続的に監視していくと述べた。

1.日本福岛核电站1号原子炉核燃料棒全部露出()

2011-05-12  21:33:27 来源:中国新闻网

据英国广播公司报道,东京电力公司周四(512)公布福岛核电站1号原子炉全长4米的400支核燃料棒已全露出水面并预计融化了55%

东电召开记者会说,正常时淹没燃料棒的冷却水位下降了约5米,大幅低于东电事先预测的1.51.7米的水位。

这是3·11东日本大地震引发的海啸冲击东电的福岛第一核电站14号原子炉,导致原子炉损坏、核辐射泄漏以来,东电人员首次在现场调查后发表的报告,比日本政府和东电事先公开的预测事故程度严重得多。

东电说,事故后1号炉已注入1万吨水,现在每小时还注入8吨,这样的注水量仍然那么低的水位,可能是燃料棒容器底部有破洞漏出。

东电周三承认,又有高浓度辐射污染水流进海里。日本政府文部科学省周四也宣布,福岛第一核电站周边的土壤里检测到多种放射性物质。

不过东电周四强调,原子炉压力容器表面温度不高,现在的水位也还能产生冷却效果,氢气爆炸的可能性很低。日本政府原子力安全、保安院也形容1号炉的状况是“继续冷却,不影响目前冷却的方针”。

核辐射泄漏事故发生后,为了防止人员伤亡,福岛核电站14号炉没有人员进入调查,4月份东京电力开始投入美国i-Robot公司生产的两部机器人进入炉内检测温度、湿度和拍照等。

根据机器人5月后检测的数据,东京电力认为1号炉内的核辐射量已下降到工人可能进入短暂工作的程度,周一打开原子炉双重门、周二开始进入调查、周四公布了事故发生以来,日本内外核能专家们疑虑的最坏结果。

编辑:周孟华

2.福岛第一核电站1号反应堆压力容器底部出现漏洞

2011051222:02  来源:中国新闻网

据日本共同社报道,有关福岛第一核电站1号机组反应堆压力容器内燃料棒或已完全露出水面并熔化崩塌的问题,东京电力公司12日透露,反应堆压力容器底部的配管焊接部有多处已熔化并出现漏洞,漏洞的直径总长约数厘米。

东电认为压力容器及外侧的安全壳有可能大量漏水,已着手调整向安全壳内注满水以冷却燃料棒的作业方案。

目前安全壳内的水位仅高于底部4米,迄今注入的共1万吨水并未使水位达到足够的高度。熔化崩塌的燃料棒使压力容器底部受损漏水,污水可能进一步从安全壳漏出并流入了反应堆厂房和汽轮机房。安全壳内的水位也尚未得到确认。

东电预定在公布事故处理日程表一个月后的517日宣布根据作业进展对日程表的修改内容,将在此之前就新发现的问题制定对策。

有关具体措施,东电将研究每小时增加约8吨的注水量以提升水位、或改变从安全壳取水的位置以启动新的水循环冷却系统。东电还将调查安全壳及部分压力控制池的何处漏水。由于1号机组反应堆厂房内有的地方辐射量较高,相关作业及调查预计将遭遇困难。   (责任编辑:杜博)

3.东电称福岛第一核电站1号反应堆压力壳破损漏水

2011051217:19  来源:中国新闻社

日本放送协会(NHK12日报道,东京电力公司公布说,由于发现福岛第一核电站1号机组反应堆内水位过低,从而推断该反应堆可能出现裂缝,导致冷却水外泄。

东京电力公司为了对1号机组反应堆实施冷却降温,一直在对反应堆进行注水。但是,即使注入大量冷却水,反应堆内水位也迟迟不见上升。东京电力公司一度曾认为,这是由于事故导致水位仪无法准确测量堆内水位。

为此,东京电力公司派工作人员进入反应堆厂房,对水位仪进行了调整,并再次对堆内水位进行了测定。结果在12日凌晨5时发现堆内水位比核燃料原本位置还要低1米以上。

鉴于一天注入150吨冷却水也不见水位上升,东京电力公司认为反应堆可能出现裂缝,导致冷却水泄漏到反应堆外围的安全壳内。

不过,鉴于反应堆底部温度仍维持在100120度之间,相对较低,东京电力公司认为核燃料所在位置可能发生下陷,从而仍浸泡在水中。

反应堆存在大量漏水可能会对反应堆冷却系统恢复工作产生影响。东京电力公司称“今后将增加注水量,对反应堆进行持续监控。”

(责任编辑:董菁)

| | Comments (0)

2076 中国は見る(1041) 金子みすゞの詩

小学生に薦めたい詩:“みんなちがって、みんないい”

推荐给小学生们的一首诗:大家都不同,大家都很棒

2011-04-27  19:15:56  辛子IN日本

夕方、網易のトップページを開けて、今日の中国の国内ニュースを見ていた。“網易のブログ”コーナーの中に、“小学生にすすめしたい詩”というのを見つけた。 クリックして見ると、それは広州で行われる“小学生の詩歌祭”のことだった。

Photo_6ウンそうだ、私も中国のかわいい小学生達、特に小学生の両親達、それから先生達に、詩を推薦しようと思った。 日本の有名な童謡詩人・金子みすゞが書いた《私と小鳥と鈴と》である。 この詩は、日本の小学校二年生の国語の教科書に載せられているものだ。

  私と小鳥と鈴と

  私が両手をひろげても、
  お空はちっとも飛べないが、
  飛べる小鳥は私のように、
  地面を速く走れない。

  私が体をゆすっても、
  きれいな音はでないけど、
  あの鳴る鈴は私のように、
  たくさんな唄は知らないよ。

  鈴と、小鳥と、それから私、
  みんなちがって、みんないい。


Photo_7
みんなちがって、みんないい”-----これは日本の小学校二年生の教科書に載っている童謡で、みんなに、“私達はどの人も、みんな違う。 このように「違う」ことが、私達が人として、生きてゆく上で価値があることなのだ”と教えている。


どの人も、みんな違う。 私達にはそれぞれ長所があり、短所がある。 他の人の長所を見た時、がっかりすることはない。 だって、私にもすごいところがあるからです。 他の人の短所を見た時、驕らないでください。 だって、私にも足りないところがあるからです。 私達には、このようにそれぞれみんないい所悪い所があるのです。 違いのある人、このような違いが、私達の世界を構成しているのです。


また私達に、“心の平衡を持つことを”教えています。

この短い童謡は、父母、先生達など我々大人達にこう教えています。

子供に誰々ちゃんのように勉強しなさいとか、誰々ちゃんを見習えとか求めないでください。 どの子供達も、それぞれ自分の特長を持っています。 自分のすぐれたものを、うまく発揮できるよう、子供自身にしっかり行わせること、私達大人は子供の個性を伸ばし発展させることが、一番の愛と手助けなのです”


金子みすゞは私が心から愛する童謡詩人です。 1903年に生まれた金子みすゞは、とてもすばらしい純真な少女時代を送りました。 彼女は雑誌に童謡を投稿し、当時有名な詩人・西條八十の高い評価を得ました。


しかし残念なことに、その後の結婚は不幸なもので、夫・正祐は無学な男で、しょっちゅうみすゞに暴力を振るっただけでなく、外では花柳の町に出入りし、みすゞに淋病を感染させたのです。 結婚生活に辛抱できなくなったみすゞは、夫・正祐に離婚を要求します。 その時、みすゞと正祐の間には幼い娘がいました。 正祐は、一度は離婚を承諾したものの、みすゞから娘の親権を取り上げました。 最愛の娘を失ったみすゞは、夫・正祐に抗議するため服毒自殺し、26歳の短い生涯を閉じました。


金子みすゞは26年の短い人生の中、512首の童謡を書き残しました。

0150年後の1980年代、金子みすゞの童謡が、児童文学者・矢崎節夫に発、整理されました。 現在、日本の小学校の教科書に金子みすゞの童謡が載っているだけでなく、日本の最高学府東京大学の入試問題にも、金子みすゞの作品が使われています。 金子みすゞの郷里・山口県長門市には、“金子みすゞ記念館”があります。 そのほか毎年定期的に、日本各地で“金子みすゞ展”が催されています。


000_2初めて金子みすゞの童謡を読んだ時、すぐに彼女を好きになりました。 我が家の子どもが3歳で、まるっきり字を知らない頃、彼女のために《金子みすゞ全集》を買ってしまいました。 この童謡集、6年後の今になって、やっと子供のお気に入りになり、最近、毎晩眠る前に、私は子どもと一緒にベッドの前のスタンドの下に座って、金子みすゞの童謡を声に出して読んでいます。


寝る前に読む金子みすゞの童謡は、童話の中の仙女に会うような気持ちです。 なぜかというと、金子みすゞの童謡は、甘いおいしい泉のような味がします。 かわいくて、澄みきって、透き通るようで、少しも汚れがありません。
1_23_64_55_27_3

268_37_24_44_3






推荐给小学生们的一首诗:大家都不同,大家都很棒

2011-04-27  19:15:56  辛子IN日本

傍晚打开网易首页,看看今天的国内新闻。在“网易博客”专栏中,看到一句标题:“推荐给小学生一首诗吧”,点击进去一看,原来是广州在举办“小学生诗歌节”。

嗯,我也来给国内可爱的小学生们、特别是小学生们的父母们、还有老师们,推荐一首诗吧。是日本著名的童谣诗人金子美玲写的一首《我和小鸟和铃铛》,这首诗,被选用在日本小学二年级的语文教科书上。

这首诗的中文翻译:

我和小鸟和铃铛

金子美玲

唐辛子

我就是张开双手

也一点儿在空中飞不起来

但会飞的小鸟也不能像我一样

在地面上快快地跑

我就是使劲儿地摇晃着身体

也发不出好听的声音

但叮当响着的小铃铛也不能像我一样

知道唱许许多多的歌儿哟

铃铛和小鸟,还有我

大家都不同,但大家都很棒

大家都不同,大家都很棒”-----这首被选入日本小学二年级教材的童谣,告诉大家的是:

我们每一个人,都是不同的。而这种“不同”,正是我们作为人,而存在下去的价值。

正因为每个人不同,所以我们各有各的长处,也各有各的短处。

看到别人的长处时,请不要灰心,因为我也有我了不起的地方呢

看到别人的短处时,也请不要骄傲,因为我也有我的不足呢

我们就是这样各有各的长处、各有各的短处的、不同的人

这种不同,构成我们所看到的世界

也告诉我们:要拥有一颗自我平衡的心

而这首短短的童谣,也告诉父母、老师等我们这些大人们:

请别要求孩子向某某学习,向谁谁看齐,因为每一个孩子,都会有自己的特长,都会有属于他们自己的优势,就让孩子做好自己,发挥好自己的优势,并帮助孩子的自我个性得到发展和延伸,就是我们作为大人对孩子最好的爱与呵护。

金子美玲是我十分热爱的一位童谣诗人,出生于1903年的金子美玲,拥有非常美好纯真的少女时代,她投稿给杂志的童谣,受到日本著名诗人西条八十的极力推荐和赏识。

可惜,后来金子美玲的婚姻十分不幸,其丈夫正祐,是个不学无术的纨绔公子,不仅经常对金子美玲拳脚相向,还因为正祐在外寻花问柳,让金子美玲也染上了淋病。无法忍受婚姻折磨的美玲,与丈夫正祐提出离婚,当时,美玲与正祐之间已经有一个年幼的女儿,正祐答应离婚,但却从美玲身边夺走了女儿的抚养权,失去最爱的女儿的美玲,用服毒自杀来表示对丈夫正祐的抗议,结束了才26岁的短暂生命。

金子美玲在26年短暂的人生中,写下了512首童谣。

50年之后的20世纪80年代,金子美玲的童谣,被儿童文学者矢崎节夫发现,并挖掘整理出来。现在,不仅日本的小学教科书采用金子美玲的童谣,就连日本最高学府东京大学的高考入试问题,都使用过金子美玲的作品。在金子美玲的家乡山口县长门市,还设有“金子美玲记念馆”,此外,每年会定期在日本各地举办“金子美玲展”。

第一次阅读金子美玲的童谣,就极度地爱上了她。以至于还在我家小朋友三岁,根本不认识字的时候,就为她购买了整套《金子美玲诗歌全集》,但结果,这套诗歌集,一直到6年后的现在,才终于获得小朋友青睐,最近每天晚上睡觉前,我都在和我家小学生一起,一起坐在床前的台灯下,一起朗读金子美玲的童谣。

睡前阅读金子美玲,是会梦见童话里的仙子的,因为金子美玲的童谣,如同甘泉一样。甜美、清澈、剔透,不带一丝尘埃。

| | Comments (0)

2075 中国は見る(1040) 日本でM9.0大地震発生(40) 東日本大震災の中での日本女性について

PhotoPhoto_212

1.新女報》のインタビューに答える:東日本大震災の中での日本女性について


2.津波で殉職した防災無線の女性職員の遺体発見

1.答《新女报》问:大震灾中的日本女人、及其它

2011-03-22  18:15:13 来源:辛子IN日本


2.海啸殉职女播音员遗体找到

2011-5-3 0924 来源:小春

1.新女報》のインタビューに答える:東日本大震災の中での日本女性について

.今回の地震発生から現在まで、あなたの印象に残った女性はいますか? 彼女は何をしたのですか?

00強く感動を受けたのは遠藤未希さんという若い女性です。 遠藤未希さんは宮城県南三陸町町役場防災課の25歳の女性職員です。 人口約1万七千の南三陸町は、今回の東日本大震災では津波の二重被害にあった最大の被災地です。 地震の後、発生した大津波により、南三陸町は約1万人が死亡、行方不明となっており、その中には多くの役員、警察官、消防員が含まれています。 遠藤未希さんもその死亡者の一人です。 地震発生30分後、10メートルの高さの津波が遠藤さんを巻き込むまで、遠藤未希さんはずっと防災無線放送で、住民たちに早く高台に逃げるよう呼びかけていました。

6メートルの津波がやって来ます。 早く避難して下さい” これが遠藤未希さんが津波に呑み込まれる前に送った最後の呼びかけでした。

10人の住民たちは遠藤未希さんが最後まで避難を呼びかけた無線放送で助かった。 みんなは避難所で遠藤未希さんの母親の美恵子さんの手を握り、“私たちは、あなたの娘さんの呼びかけをはっきり聞きました”と涙を流していました。

.多くのニュース報道から、地震後、日本人の多くは街中で整然とし、けんかや混乱もなかったということです。 なんでこのように高い国民的素質があると思われますか?

000今回の地震では、海外の多くのメディアが地震の被害を報道するほかに、ほとんどが日本の国民が危機にあっても、整然としていたことに、中国メディアも含め、高い評価を与えています。 全世界が日本人の秩序だった行動に驚きと感嘆の声を上げていました。 中国メディアの関連報道を、日本語に訳したものが2チャンネルに出てました。 私はネットでのこれら報道に対する反応について、特に注意して見てましたが、ネット上の反応は、私たちの思いとはまったく違うもので、日本人はこれらの報道をまったく不思議に感じているのです。 ねっとの書き込みには、“行列する、略奪しない、通りに坐って邪魔とならない、これは当たり前のことじゃないか?”とあった。 言葉を変えれば、私たちが日本国民の高素質と思っていることは、日本国民にとっては人としての常識だということです。 これは日本国民が小さい時から受けた教育と関係があります。 日本の子供は、小さい時に母親から、“人に迷惑をかけてはいけません”と教育されています。 学校では、先生から団体での協力精神をたたきこまれます。 こうした小さい時から植えつけられた相互協力や“人に迷惑をかけない”意識が、頭の中に深く根付き、一種の行動の習慣となり、天災の際にも、誰に言われるわけでもなく、自然と出てくるのです。

また同時に、日本は地震の多い国であり、幼稚園の頃から防災訓練を行っており、このことも日本人に”地震に驚かない”心理を育てています。

.また日本女性に話を戻します。 全国民が地震の復旧活動を行っている中で、女性はどういう仕事を担当しているのでしょう?

この問題はちょっと答えにくいですね。 というのは救災活動は男女の別なく行われているからです。 私は、救援現場にいるわけではなく、NHKの現場中継の画面を見ているだけですが、救援を待つ人がどれくらいいるかとか、死亡者がどれくらい増加したとか、いつ、どこに医療チームが派遣されたとか、その後、専門家の分析や、政府のスポークスマンの国民向けの最新情報発表などで情況を理解しています。 記者が被災者にインタビューすることがありますが、ほとんどは「どんな援助が必要ですか?」とか「困ったことがありますか?」ばかりです。 救援に行っているボランティア、医療スタッフは、裏側の仕事人で、メディアからはほとんど無視されています。 ですからメディアからは、地震の救災活動での感動的な話があまりありません。 地震の救援活動が終わった後も、表彰大会などありえません。 というのは、日本社会の観念として、作業に加わった人は自分の職責を全うしただけ、ボランティアの人も自分の願いを果たしただけと考えているからです。

.私達は女性達に世界を愛し、生命を愛し、自然を愛し、他人を愛するよう指導しています。 私達は日本女性がふだんこの方面でどのようにしているのかりたいのですが 日本の女性の組織は今の事件で特別な行がありましたか? また民間の慈善組織機関がありますか?

日本の慈善組織はたくさんあります。 その上その中女性多数を占めています。 というのは、日本の女性は専業主婦多く、男性よりこれらの事をする時間が多いからです。 例えば、私の知り合いの千葉春湖さんという女性道家35年前から現在まで、毎週火曜日の午後日本語教室を開き、無料で日本にいる外国人日本語を教えています。 また同時に毎年4-5名のカンボジアの子供の授業料を援助しています---彼女がこうするのは、彼女が敬虔なクリスチャンだからです。

れ以外に、日本にはいろいろな女性組織があります。 例えば“主婦連合会”、“新日本婦人会”、“全国地域婦人団体連絡協議会”などで、
これらの女性組織、大地震などの緊急災害が発生したには、積極的に寄付の募集を組織したり、被災地域への物質の準備をしたり、被災地を援助するボランティアになったりしている。

ここ特に紹介したいのは、よく知っている日本のPTA組織です PTAParentTeacher
Association
の略称で、各学校ごとに組織されています。 学校の教職員と保護者による教育関係団体のことであり、自動的に入会となります。 例えば私が子供幼稚園に上げたり、小学校に入学させると、この幼稚園小学校のPTA組織に自動的に参加することになります。 PTA別に女性組織ということではないのですが、日本の家庭構造関係(男性外で働き、女性が家庭にいることが多い)から、PTA組織に参加するのは
基本的にママ達が多いです。 
学校と保護者はPTA組織を利用して互いに連携し、各種の地域イベントを行います。 例えば各種の教育講座、親子イベント、あるいは地域の公共の場所の大掃除などです。 大震災が発生すると、日本各地のPTA組織お母さん達、同様に募金活動を組織します。


PTA組織の委員、抽選決定される。 1年一回、抽選に当ると、翌年は抽選を免除される。 私は去年“抽選に当りPTAの“教育委員”にな、今年月で1の任期が了となります。

,最後、日本で暮らす中国の母して、日本国民の資質教育でなにか私達参考にすべきだということがありますか? あなたこの面じたことをお話し下さい

私は、人の素質教育は子供の時から始めるべきだと思います。 ですから主に子供の教育について、お話しましょう。 私は日本人子供の教育について重視していると感じています。 とても私達参考になります。 私達は今の大地震の中で日本国民が整然とし、慌てず落ち着いているのを見ました。 れは小さいときから行ってきた常識教育結果です 日本の子供の常識教育は、“家庭での常識教育”一般常識教育”に分けることができます。 “家庭の常識教育”は主に子供日常生活の中で自分で処理できる能力、いい生活習慣のことを指します。 一般常識教育”、公共の道徳で、“公徳心”も言います。 例えば日本では長いに割り込むを見かけません。 また公共の場所で大声で携帯電話をかける人もいません。 日本の子供電車に乗る時、きちんとるか立っています。 電車ので大きな声で回りに迷惑をかける人もいません----これらすべて一般常識教育の結果です。

2.津波で殉職した防災無線の女性職員の遺体発見

Photo_324歳の女性職員が津波の中で職務を遂行し、地域の住民へ緊避難を呼びかけ続け、そのため、津波巻き込まれ行方不明となっていたが、遺体がやっと見つかった。 東日本大震の津波で殉職した宮城県南三陸町の女性職員遠藤未希さんの遺2_2最近、近くの海域で発見された。 遠藤さん防災放送での住民緊急避難を呼びかけ、職務を守り続けたため、自らは津波にきこまれしまった。 年はまだ24だった

Photo_4遠藤さんの母の美恵子さんによると、索隊が423日に遺体を発見遠藤さんの夫が、プレゼントしたミサンガが遺体の左足首に巻かれていたことで、未希さんと確認した。

Photo_5遠藤さんは去年月に結婚した。 夫と石巻市に住み、三陸役場に通っていた。 男性親族が取材に対し涙を浮かべながら、“さんを亡くした両親の気持ちを思うと言葉もありません”と語った。 遠藤さんの遺体は、現在三陸に安置され、家族今後遺体を引き取って火葬する予定

遠藤さん月に危機管理課に配属された。 津波発生後、彼女は3階建ての防災対策庁舎で、“6メートルの津波ます。 避難して下さい”と防災放送で何度も呼びかけた 庁舎に残った約30人の職員のうち、助かったのは10で、遠藤さん津波に飲み込まれ行方不明っていた

1.答《新女报》问:大震灾中的日本女人、及其它

2011-03-22  18:15:13 来源:辛子IN日本

回答《新女报》周刊的几个问题,本周二刊出中。

1.这次地震发生到现在以来,有没有令你印象深刻的日本女性?她是怎么做的?


印象最深的是一位叫远藤未希的年轻日本女孩。远藤未希是日本宫城县南三陆町役所(相当于中国的区政府)防灾课的一名女职员,25岁,人口约一万七千的南三陆町,是这次东日本地震加海啸双重受灾的重灾区。这次地震之后发生的大海啸,令南三陆町约一万人遇难或失踪,其中许多是役所的公务员、警察和消防员。远藤未希也是其中的一位遇难者,在地震发生30分钟之后,直到10高的大海啸将远藤未希吞没之前,远藤未希一直在使用无限广播,反复呼吁当地居民迅速逃往高堤避难。

6米高大海啸正在袭来,请迅速撤离”----这是远藤未希在被海啸吞没之前,发出的最后一声呼吁。

10名当地居民因为远藤未希坚守到最后的避难呼吁广播而获救。他们在避难所握住远藤未希的妈妈美惠子的手,流着泪说“我们清晰地听到了您女儿的呼喊。”


2.
我们在很多新闻报道里看到,地震后有百万日本民众站在街上,井井有序,没有吵闹没有慌乱,你认为是什么样的力量让他们呈现出如此高的国民素质?

这次地震,海内外许多媒体除了报道地震灾情外,几乎都对日本民众在危难之下的井然有序给予了高度评价,包括中国媒体在内,全世界都对日本人的自律与秩序表示赞叹和惊讶。中国媒体的相关报道,也被翻译成日文张贴到日本的论坛上,我特意留意过日本网民们对这些报道的反应,发现日本网民们在阅读完之后,与我们的反应完全不同,他们对这些报道感觉很不可思议,有许多日本网民回帖说:“排队、不哄抢、不坐在路中间挡住通道,这不是常识吗?”-----换句话说,我们认为这是日本国民的高素质,而日本国民却认为这不过是做人的常识。这些与日本国民从小接受的教育有关。日本孩子从小在家被母亲教育“不要给人添麻烦”,在学校被老师教育要如何学习和懂得团队的协作精神,这种自小被灌输的互相协作和“不给人添麻烦”意识,深深根植在脑子里,并成为一种行为惯性,即使遇到天灾人祸,无需任何力量的推动,都会不自觉地表现出来。


同时,日本是个多震国家,所以日本人从幼儿园开始就会进行防灾训练,这也培养了日本人“处震不惊”的心理素质。

3.还是要回到日本女性来。她们在全民抗震救灾这个过程中,承担了哪一部分的工作?

这个问题有些难回答。因为全民救灾不分男女。另外,我并不在救灾现场,只能通过收看NHK的现场直播来了解情况,我只看到NHK在不断报道还有多少人需要救援,死亡人数又增加了多少,什么时候什么地方又派遣了一批医务人员,然后还不断看到专家分析和官方发言人在发表讲话,向日本国民发布最新信息。也有日本记者对灾民的采访,但采访问题大多是询问他们还需要什么帮助,还有什么困难。而至于那些去救灾的自愿者、医务人员等,在这个时候都成了幕后工作者,他们似乎被日本的媒体“忽略”了,所以,在日本的媒体上,很难找到抗震救灾的动人事迹和感人故事。即使抗震救灾结束之后,也不会有任何表彰大会,因为在日本社会的观念中,这只是工作人员尽了自己的职责,自愿人员尽了自己的心愿。


4.我们倡导女性要爱世界,爱生命爱自然爱他人,我们很想知道日本女性平常在这方面是怎么做的?日本的妇女组织在这次事件中有没有特别的作为?以及一些民间慈善组织和机构?


日本的慈善组织很多,而且其中女性占多数,因为日本女性全职主妇多,比日本男人更有时间做这些事。例如,我认识的一位叫千叶春湖的日本女书道家,从三十五年前开始一直到现在,每个星期二下午开办日语教室,免费教在日本的外国人日文,同时还每年赞助4-5名柬普寨孩子的学费---她这么做,只因为她是一名虔诚的基督徒。

此外,日本还有各种各样的女性组织,例如以“主妇联合会”、“新日本妇人会”、“全国地域妇人团体联合协议会”,
这些女性组织,在遇到大地震等紧急灾情时,都会积极组织募捐、筹备灾区物质筹备,成为援助灾区的自愿者。

这儿特别介绍一下我比较熟悉的日本PTA组织。PTAParent-Teacher
Association
的简称,是以学校为单位,由学校教职员和学生家长共同参加的一个教育团队,这个组织是自动加入的:例如从我送孩子上幼儿园或上小学开始,就自动加入这家幼儿园或小学的PTA组织,PTA虽然并不是一个女性组织,但是,因为日本的家庭结构关系(男主外,女主内为多),所以,加入PTA组织的,基本上都是妈妈们。学校和家长们利用PTA组织进行互动,进行各种各样的地域活动,例如举办各种教育讲座、亲子活动、或者地域公共区域大扫除,等等。遇到大震灾,日本各地的PTA组织里的妈妈们,也同样会组织募捐活动。

日本的PTA组织的责任委员,是抽签决定的,一年一次,被抽到过一次签的下一年就不用再抽签。去年我就“被抽签”成了PTA里的“教育委员”,到今年4月一年期满。

5,最后,作为一位生活在日本的中国母亲,你觉得日本的国民素质教育有哪些是值得我们借鉴的?谈谈你在这方面的感受。谢谢!

我相信人的素质教育应该从孩提时代开始,所以主要谈谈孩子教育吧。我觉得日本人对于孩子的常识教育十分看重,也很值得我们借鉴。我们看到日本在这次大地震中,日本国民的井井有条、不慌不乱,就是这种从小实施常识教育的结果。日本孩子的常识教育,可以分为“家庭常识教育”,和“公共常识教育”。“家庭常识教育”主要指孩子日常生活的自理能力、良好的生活习惯;而“公共常识教育”,则是公共道德,也称“公德心”,例如在日本的排队长龙中看不到有人会插队,在公共场所不会有人大声打手机,日本小孩子乘电车时,都规规矩矩地坐着或站着,不会在电车上大喊大叫影响周围的人----这些都是公共常识教育的结果。


2.海啸殉职女播音员遗体找到

2011-5-3 0924 来源:小春

日本海啸中一名24岁女播音员,坚守岗位通知地区居民紧急撤离,结果被巨浪卷走,遗体现已找到。  在东日本大地震引发的海啸中殉职的宫城县南三陆町女播音员远藤未希的遗体,近日在当地附近海域被发现。远藤为了广播通知地区居民紧急撤离,坚守岗位直至自己被巨浪卷走,年仅24岁。

据远藤的母亲美惠子称,搜救队于423日发现了遗体,经远藤的丈夫确认是其本人,遗体的左脚踝上还戴著他赠送的脚环。T3 % c4 Z* i% z$ t0
S

远藤去年7月结婚,与丈夫住在石卷市,往来南三陆町工作。某男性亲属接受采访时含泪\說:「失去爱女的双亲的心情无法用语言表达。」远藤的遗体目前尚在南三陆町,其家属今后将接回遗体并火葬。

远藤去年4月被调至危机管理科工作。海啸发生后,她在3层高的防灾对策厅的2楼用防灾广播不断呼叫「6米的海啸来袭,请进行避难」。留在建筑物内的30多人中有10人获救,远藤则在被海水卷走后失踪。  

 

 

| | Comments (0)

2074 中国は見る(1039) ユッケで集団中毒 死者4人

1.ユッケを食べ 多数が食中毒 病原菌を検出

2.日本各地でユッケを食べて食中毒 4人死亡

3.ユッケ食中毒 4人死亡 22人が重症

1.日本数十人吃生牛肉中毒 多人被检出感染致病菌

2011-05-07 01:08:22 来源:京华时报(北京)

2.日本多地民众食用生牛肉中毒 4人死亡

2011-05-07 01:24:59 来源:新京报(北京) 


3.日本生牛肉事件已致4人死亡 22人仍重度中毒
2011050908:59  来源:中国新闻网

1.ユッケを食べ 多数が食中毒 病原菌を検出

1
新華社電:富山、福井両県警は6日、業務上過失致死容疑で4人が死亡したユッケ食中毒事件の関連会社の本社や店舗、牛肉を販売した食肉卸業者などを家宅捜索した。 

3これまで、富山県と福井県の焼き肉チェーン「焼肉酒屋えびす」でユッケを食べた4人が死亡した。 神奈川県の2つのえびす店でも店舗で食事した客から食中毒症状を訴える人が沢山出ている。 6日現在、富山、福井、神奈川3県で死者を含め、94人食中毒の疑いがある。 そのうちの多くの人から、腸管出血性大腸菌0-111や0157が検出されている。 

日本伝染病研究所によると、腸管出血性大腸菌0-111での死亡事件は初めてだという。

腸管出血性大腸菌0-111は家畜の腸内に寄生しており、0-157と同じ病原性大腸菌に属している。 0-111は、人に感染すると、平均して4~8日後に血便やひどい腹痛に襲われ、急性腎機能不全障害を併発し、重篤の場合死亡するという。 だが75度の環境では、0-111は1分足らずで死滅する。

2.日本各地でユッケを食べて食中毒 4人死亡

2新華社電:日本各地の焼肉チェーンでユッケを食べた後、食中毒になり、4人が死亡、40人あまりが入院し治療を受けている。 

4月下旬、福井県、富山県、神奈川県などで焼肉チェーン「焼肉酒屋えびす」でユッケを食べた人から、相次いで中毒症状が現われた。 

福井県と富山県では4人が死亡している。 その中には子供も含まれている。 40数人が入院し治療を受けているが、重傷者が多数いる。

Photoアジア通信5日報道によると、死亡者の体内から出血性大腸菌が検出されたという。 警察は焼肉店を捜索し、店内が大腸菌が繁殖する環境になかったかを調べると共に、牛肉卸業者や流通段階で汚染されていたのではないかと見ている。

警察は、この焼肉チェーン経営者に事情聴取し、食肉の入手ルートの調査を始めた

生食は日本人の食習慣で、なにも海鮮物に限ったものではない。 生食の安全基準については、政府に明確な規定はなく、すべて料理人の自主判断にまかされていた。

3.ユッケ食中毒 4人死亡 22人が重症

0
焼肉チェーン店「焼肉酒屋えびす」の坂康弘社長金沢市の本社前で、記者会見中、土下座して謝罪し

焼肉チェーン店「焼肉酒屋えびす」のユッケ(生食)中毒事件は被害が拡大の一途をたどっている。 70歳の女性は娘さんと一緒に家族で焼肉ユッケを食べた。 さんが中毒亡くなった後、昨日(5日)この母親も病院で亡した。 今回の中毒事件の死者数は4となった。 その中は男児も含まれている

警察の調査から、この人の死者から「腸管出血性大腸菌
0-111」が検出された。
福井県富山県、神奈川県県で、80名の客が入院治療中で、そのうち20ほどが危険な状態 3県は合同捜査本部を設置、この中毒事件について調査を始めている


1.日本数十人吃生牛肉中毒  多人被检出感染致病菌

2011-05-07 01:08:22 来源:京华时报(北京)

据新华社电 日本富山、福井两县警方6日下午以“业务过失致死伤”的嫌疑,搜查了与导致4人死亡生牛肉中毒事件相关的公司总部、店铺以及肉类批发公司。

日前,在富山县和福井县两家“惠比寿”烤肉连锁店,有4名顾客食用生拌牛肉后死亡。在神奈川县两家连锁店铺就餐的食客中,也有多人出现食物中毒现象。截至6日,富山、福井和神奈川3县,包括死者在内,已有94人被怀疑食物中毒,其中很多人被检测出感染了出血性大肠杆菌0-1110-157

日本传染病研究所说,发生血性大肠杆菌0-111致死事件在日本尚属首次。

血性大肠杆菌0-111主要寄生于家畜的肠道内,与0-157同属于病原性大肠杆菌。人感染0-111后平均48天后就会出现血便和剧烈腹痛,并伴随急性肾功能衰竭,严重时会死亡。不过,在75摄氏度的环境下,0-111的存活时间不足1分钟。


2.日本多地民众食用生牛肉中毒  4人死亡

2011-05-07  01:24:59 来源:新京报(北京) 

据新华社电 日本多地民众在烧肉连锁店食用生牛肉后食物中毒,4人死亡、40余人入院治疗。

4月下旬,福井县、富山县、神奈川县等地消费者在“惠比寿”烧肉连锁店食用生牛肉拌生鸡蛋,相继出现中毒症状。

福井县和富山县已有4人死亡,包括一名儿童。40多人入院接受救治,多人生命垂危。

日本新闻网5日报道,调查人员在死者体内检测出出血性大肠菌。警方搜查几家烧肉店,认定店内没有繁殖这种大肠菌的环境,因而怀疑牛肉加工单位或流通环节卫生措施不足。

警方已经传讯经营这些连锁店的企业负责人,着手调查进货环节。

生食是日本民众的一种饮食习惯,所涉食物不局限于生海鲜。至于生食的安全标准,政府尚无明确界定,全凭厨师自主掌握。


3.日本生牛肉事件已致4人死亡  22人仍重度中毒

2011050908:59    来源:中国新闻网

 

经营烧肉连锁店"惠比寿"的公司社长勘坂康弘在金泽市的公司前再度举行记者会,跪地谢罪。

日本一家连锁烧肉店"惠比寿"的生牛肉中毒事件正在不断地扩大。一位70多岁的老太太因为和女儿一起在一家烧肉店里吃了生牛肉拌生鸡蛋,在女儿中毒去世后,昨日这位老太太也在医院里去世。这样就使得此次食品中毒事件的死者人数达到了4人,其中包括一名小男孩。

日本警方调查结果显示,这四位死者均检测出了出血性大肠菌0111.

目前,在福井县和富山县、神奈川县三地共有80多名消费者入院治疗中,其中20余人处于危险状态。三县已经成立搜查本部,对这一中毒事件展开调查。 (责任编辑:荣蓉)

| | Comments (0)

2073 中国は見る(1038) 日本でM9.0大地震発生(39) ①菅首相 浜岡原発全面停止を要請 ②浜岡原発 停止を受け入れ

Photo_2Photo_412_2

1.菅首相 浜岡原子力発電所転停止を要請 将来M8程度の地震発生を懸念

2.中部電力 浜岡原発の停止の結論持ち越し

3.中部電力 浜岡原発停止を受け入れ

4.推測:日本は原子力政策を変更するのではないか?

1.菅直人要求滨冈核电站停运 忧其未来或遭8级强震重创
2011-05-06 20:59:21
来源:中国日报网

2.日本中部电力公司尚未决定是否关停滨冈核电站

2011-05-08 00:00:00 来源:新京报


3.日本中部电力决定接受关闭滨冈核电站要求

2011-05-09 18:01:17 来源:网易财经 

 

4.猜测:日本是否会调整核政策
时间:2011-05-08 05:26:52 来源:钱江晚报


1.菅首相 浜岡原子力発電所転停止を要請 将来M8程度の地震発生を懸念

Photo_5日本のメディアが日報道したところによると、菅首相は日夜記者会見を開き、“現段階では静岡県浜岡原子力発電所で定期検査中の3号機の再起動は認められない、それに加え、稼働中の4,5号機の運転停止を要請した”と述べた。 れにより、浜岡原発はすべての原子炉が運行を停止することになる

2_3文部科学省以前予測したところでは、これから30マグニチュード8程度東海地震が発生する可能性が87%と極めて切迫している。 中部電力浜岡原発は東海地震の震源域ある 東日本後に発生した福島第一原発の事故を受け、菅首相は浜岡原発が地震津波対策が時点で「不十分」と判断したものである

0_2首相は、“防堤の置など、巨大地震津波に対する中長期的対策が完成するまで間、原子炉再起動を停止すべきだ。 電力不足のリスクについては、最大努力すると述べ、中部電力が電力を供給する内の企業や住民に節電を呼びかけた。


中部電力その夜政府の要請について、検討中発表した。 メディアによると、給が逼迫する夏季到来前に、中部電力は火力発電の増強などの対策をとる必要があるという

1_2浜岡原子力発電所原子炉が5基ある。 1,2号機はすでに運転を停止、廃炉が決まっている。 中部電力は先日、7月に3号機の再起動を望んでいた。 4,5号機は現在稼動中で、定期検査計画はない

2.中部電力 浜岡原発の停止の結論持ち越し

中部電力は浜岡原発の運転停止について、臨時取締役会を開いた。 会議の出席によると、中部電力は決持ち越した。


10菅首相は6日、政府として、中部電力浜岡原発のすべての原子炉の運転停止を要請した。 理由、同原発の地「30マグニチュード8程度の地震が発生する可能性がある。 しかし発電所中長期的な安全措置十分だというものだった。 共同通信社によると、中部電力の会議内容は、全面停止の影響どのように電力供給を確保するかなどだったと伝えている。 取締役会は、8日あるいは週明け以降改めて議論することにしている


Photo_6浜岡原発は静岡県太平洋沿岸に位置している。 首都東京から200キロ離れている。 発電量は日本の原子力発電総量の%を占めている。 中部電力発電総量では11.7%を占めている。 原子力安全保安院の文書によると、中部電力の最供給力は3089万キロワットで、浜岡原子力発電所が運転停止すると360万キロワット減少することになる。 一方、この夏の企業の電力需要のピークの見通しは約2700万キロワットである


首相が突然浜岡原発の停止を要請したことは、現地自治体に強い驚きを引き起こした。 原発が立地する御前崎市の石原茂雄市長は、“とにかく突然で驚いた。 御前崎市経済に大打撃を与える”と述べた。 アジア通信によると、御前崎は浜岡原発で3000ほどが働いている。 市の財政収入の40%が原発から入っている。

のほか、浜岡原発の原子炉の停止決定は、日本のエネルギー政策の変更予測する見方を引き起こしている。 経済アナリスト藤沢直哉氏、“首相のこの決定は「とても唐突だ」”とし、彼は、中部電力石油と天然ガスを輸入して発電に用いることになり、発電コスト高くなると予想してい

3.中部電力 浜岡原発停止を受け入れ

網易財政経済電:星島日報によると、菅首相は東京からいところにある浜岡の停止を求めていたが、中部電力は時間にも亘る臨時取締役会を開き、最終的に浜岡原子力発電所の全面停止を決定し


水野明久社長は、9日午後記者会見を開き、政府の要請を受け止め、原発を停止すると発表した

000水野社長は、“原発を停止した場合多くの取引先や御前崎市、株主に多大のご迷惑をおかけします。 しかし、長期的にた場合第一、安全第一の原子力発電所を建設することこそ、会社利益に繋がるものと考えます”と述べた。

聞くところによれば、中部電力は原子力発電所の運転停止問題について、政府に対し、適切な経済補償を含む5つの要求を出した。 これらの要求は、いずれも政府の同意を得たという

月曜日株式市場は、取引開始直後、中部電力の株価は245円と大幅に値下がりし、1521円と下げ、下落幅は13.87%に達し

11首相先週金曜日(6日)文部科学省の調査によれば、これから30以内に、マグニチュード8程度の東海地震が発生する可能性が87%ときわめて高い。 しかも浜岡震源地域にある。 浜岡発は東京まで200キロない。 もし事故が起きた場合、現行の浜岡発は津波地震対策十分であり、首都圏住民の安全日本経済に大きな影響を及ぼしかねない”と発言した


1100
日本大震後、国会では浜岡核発電所の危険性について何度も質疑が繰り返された。 東京では、何度もデモがわれ、政府浜岡原発の運転停止を求めていた

4.推測:日本は原子力政策を変更するのではないか?


浜岡原発の原子炉全面停止の決定は、日本のエネルギー政策が変更するのではとの予測引き起こしている。 3、11”大地震発生の前、原子力発電は日本の全発電量の30%を占めていた 日本政府はこれまで、2030年までこの割合を50%まで引き上げるとしていた。


経済産業省の電力・ガス事業部の三田紀行政策課長は、この決定は安全一に考えたもので、エネルギー政策調整基調にしたものだと見ている。 経済アナリスト藤沢直哉氏首相のこの決定非常に唐突”、“ただ30年~40年に一回起きる大地震のため、原発の全停止をしたことについて、私いています 中部電力石油と天然ガスを輸入し発電に使用することになり、発電コストが引き上がると藤沢予想してい


、福島第一原発の放射能事故が起った後、日本政府は大な政治圧力に直面していた。 菅首相がこの決定を下した理由の一つである


東日本大震の後、野党は政府の放射能流出事故対応の遅れを批判し、菅首相の退陣を求め 与党民主党の小沢一郎元幹事長は6政府危機対応に対する努力が足りないと非難した。 

1.菅直人要求滨冈核电站停运 忧其未来或遭8级强震重创
2011-05-06 20:59:21
来源:中国日报网

据日本媒体56日报道,日本首相菅直人当天晚上在记者会上宣布,现阶段不允许重启静冈县滨冈核电站正在接受定期检修的3号机组,同时要求正在运转的45号机组停止运转。由此,滨冈核电站的全部机组将暂停运转。

日本文部科学省此前预测,未来30年内在日本东海发生里氏8级左右大地震的可能性高达87%。而中部电力公司的滨冈核电站正位于可能发生地震的震中区域。鉴于日本震后发生的福岛第一核电站事故,菅直人认为滨冈核电站目前不具备足够能力来应对地震及海啸。

菅直人当天还说,在新设防潮堤等防范巨大地震和海啸的中长期措施未到位前将不重启反应堆,称“将为避免电力不足尽最大努力”,并呼吁中部电力公司供电区域内的企业及家庭节约用电。

中部电力公司当晚发表声明称将“迅速研究”政府的要求。媒体分析,在用电需求增加的夏季到来前,中电可能将被迫采取提高火力发电能力等对策。

滨冈核电站共有5个机组,12号机组此前已停运并计划报废。中部电力日前曾表示希望于7月重启3号机组,45号机组目前处于运转状态,也没有定期检修的计划。  (来源:中国日报网 小唐 编辑:杨洁)

2.日本中部电力公司尚未决定是否关停滨冈核电站

2011-05-08 00:00:00 来源:新京报

日本中部电力公司7日就是否暂时停运滨冈核电站召开董事会会议。与会者说,中部电力公司尚没有做出决定。

首相菅直人6日说,政府要求中部电力公司暂时关停滨冈核电站所有反应堆,原因是这座电站所处地区未来30年内可能发生里氏8级地震,而电站缺乏中长期安全措施。共同社报道,中部电力公司会议内容包括停运影响和如何确保电力供应。董事会8日或晚些时候将继续开会讨论。

滨冈核电站地处静冈县太平洋沿岸,距离首都东京大约200公里,发电量占日本核能发电总量7%,占中部电力公司发电总量的11.7%。原子能安全保安院文件显示, 中部电力公司最高供电能力为3089万千瓦,停运滨冈核电站将减少360万千瓦,而这一企业夏季电力需求峰值预计为大约2700万千瓦。

菅直人突然要求暂时关闭滨冈核电站,引发当地政府强烈反应。核电站所在御前崎市市长石原茂雄说,这一决定太突然,会严重打击御前崎市经济。日本新闻网报道,御前崎市现有3000余名市民在滨冈核电站工作,市财政收入40%来自电站。

此外,暂时停运滨冈核电站反应堆的决定引发日本可能调整能源政策的猜测。经济分析师秋藤泽直言,菅直人这一决定“非常大胆”,他预计,中部电力公司将进口更多石油和天然气用于发电,抬高发电成本。


3.日本中部电力决定接受关闭滨冈核电站要求

2011-05-09 18:01:17 来源:网易财经 

网易财经59日讯  星岛日报报道,日本首相菅直人要求关闭距离东京最接近的滨冈核电厂,日本中部电力公司董事会经过4个小时的会议,最终决定关闭滨冈核电站。

公司社长水野明久下午举行记者招待会,宣布响应政府的要求,关闭核电站。

水野说,关闭核电站的决定,给广大的客户和当地政府,以及许多的股东会带来许多的麻烦,但是,从长远来看,建设信赖第一,安全第一的核电站,会给公司带来更多的利益。


据悉,中部电力公司就关闭核电站问题,向政府提出了五点要求,包括适当的经济补偿。这些要求均得到了政府的赞同。

日本周一股市开市后,中部电力股价一度暴跌245日元,至1521日元,跌幅达13.87%

菅直人上周五晚表示,根据文部科学省的调查,未来三十年发生八级以上东海地震的可能性为八成七,震源就在滨冈核电厂附近,而滨冈核电厂距离东京不到二百公里,一旦发生异常,由于核电厂现行的海啸和地震对策不足,势必对东京居民安全及日本经济产生巨大影响。


自日本大地震后,国会对滨冈核电厂的危险性有过多番讨论,东京也发生多次游行,要求政府关闭滨冈核电厂。

责任编辑:NF015(本文来源:网易财经)


4.猜测:日本是否会调整核政策
时间:2011-05-08  05:26:52 来源:钱江晚报


暂时停运滨冈核电站反应堆的决定引发日本可能调整能源政策的猜测。“3
11”
大地震发生前,核电占日本全部发电量30%。日本政府先前计划,至2030年把这一比例提高至50%。

经济产业省电力和天然气工业政策研究部门主管三田纪行(音译)认为,这一决定把安全放在第一位,为调整能源政策定下基调。经济分析师秋藤泽直言,菅直人这一决定“非常大胆”,“仅仅为了一次30年到40年后可能发生的大地震,他们就暂停一座核电站的全部反应堆,让我感到惊讶”。他预计,中部电力公司将进口更多石油和天然气用于发电,抬高发电成本。

另外,福岛第一核电站泄漏事故后,日本政府面临巨大政治压力,也是菅直人作出这一决定的因素之一。


大地震后,反对党批评政府应对泄漏事故迟缓,要求菅直人下台。执政的民主党重量级人物小泽一郎6日抨击政府应对泄漏危机不力。 

| | Comments (0)

2072 中国は見る(1037) ビンラディン殺害(6) ビンラディンの死をめぐる話 あれこれ(下)

000112_5000112_700011_20001_4

1.米司法長官:“ビンラディンには投降の様子がなかった 射殺は自衛のための合法的なもの”と発言

2.米英メディア:ホワイトハウスの説明の食い違いに ビンラディンの死に対する疑問が噴出

3.アルカイダ ビンラディンの死亡を確認 「米国報復」を宣言

1.美司法部长称拉登无投降迹象 击毙属合法自卫

20110505日 09:40 来源:中国新闻网

2.英美媒体:白宫改口引发拉丹之死疑云

20110505日 08:18:18 来源:新华国际

3.基地组织确认拉登已死 扬言要报复美国

2011050621:40 中国新闻网

1.米司法長官:“ビンラディンには投降の様子がなかった 射殺は自衛のための合法的なもの”と発言

Photo中新社5月5日電:“中央社”の報道によれば、米国のホルダー司法長官は4日議会で証言し、米軍がテロ組織(アルカイダ)の指導者・ビンラディン殺害したことは、合法的かつ国家の自衛行為に属するものだ”と述べた。

ホルダー司法長官は上院の司法委員会で前述の証言を行った。

ホルダー長官は、1日、ビンラディンに対する作戦行動は、“殺害か拘束が任務だった”と語った。 “彼がもし投降したなら、当然受けいれるべきだと思う。 しかし、ビンラディンはそうしなかった。 だから、彼が射殺されたのは適切だった”と述べた。


ホルダー長官は更に、“たとえ彼が投降したとしても、勇敢なシールズ隊員は自分や建物内にいる他の人を保護するため、情況によって行動することがある” “ビンラディンは米軍の合法的な軍事目標だった。 戦地では敵軍の指導者を目標にするのは合法的なものです。 この任務は米国の法律に見合うものです”


米国は3日、ビンラディンが殺害された時、武装していなかったことを認めた。 これは、米国が国際法に違反するものだとの告発を招くことになった。


米国高官は3日、米軍は第1弾をビンラディンの胸に、第2弾を中頭部近くの左目のあたりを撃ったことを明らかにした。 また、その場で5人が殺害された。 内訳はビンラディン、彼の息子のハリド(Khalid)、そして偽名のクウェート(AbuAhmed
al-Kuwaiti)
という男、クウェートの妻と妻の兄弟である。 その他の女性と子供に怪我はなかった。

2.米英メディア:ホワイトハウスの説明の食い違いに ビンラディンの死に対する疑問が噴出

0ホワイトハウスはこの“アルカイダ”組織の指導者が自動小銃で突撃隊員に発砲してきたと説明していたが、現在、このような説明を撤回している。 オバマ大統領の報道官は“彼は武器を持っていなかった”ことを認めた。


0000ホワイトハウスは前に、ビンラディンが妻に身代わりになるよう強制し“盾”としたと説明していた。 このような説明もウソだった。 この女性はまだ生きており、彼女はビンラディンの何人かの子供と共に米軍の管理下にいる。


ジェイ・カーニー大統領報道官はばつが悪そうに説明を変え、以前の説明(大部分が国家テロ対策センターのジョン・ブレナン大統領補佐官の発言)は“軽率だった”と認めた。
この変化は米国が“真相を隠蔽”していると指摘されているからかもしれない。 今世間から、パキスタンのアボッダバード突撃の行動を映したビデオの公表やビンラディンの死体の写真の公開が求められている。

米国政府のビン・ラディン奇襲行動に対する説明が前後で矛盾していた。 これについて、ホワイトハウスは昨日、これは“戦争の霧”がもたらしたものだと語った。 しかし米国政府の関係者が過去、いろいろな戦闘行動での虚偽報告したことに対して、私達は疑問を持っている。 情報を伝える人は、決して頭が愚かなのではない、テロとの戦いで必要だからなのである。


000000ホワイトハウスの治安と反テロ対策事務局顧問のジョン・ブレナン氏は、“ビンラディンは百万ドルの豪邸の中に住み、女を盾にした。射殺された女性はビンラディンの妻だった。ビンラディンは拘束されまいとして抵抗し射殺された。 “私達が、もしも彼を生け捕りにする機会があったなら、私達も同じようにするだろう”と語った。


私はこう思うと彼は続けた。 “これは私達テロと戦うメンバーが世界に――特に“アルカイダ”組織で反米思想の潜在的追随者――に届けたいメッセージなのです。 テロ組織指導者は臆病者で、彼は豪邸に住み慣れてしまった。 最初に報道されたビンラディンの死亡ニュースの説明の通りです。(AFP通信)によると、女の子のように女のスカートの中に隠れた。 この様子からは、人々はビンラディンが米国の精鋭部隊の奇襲に遭った時、勇猛果敢な男子の気概を見せることがなかったように見えます”

しかし夜になると、これらの説明が混乱し始める。


内部事情をよく知る関係者によると、“射殺されたのはもう一人の妻”で、ビンラディンの妻は、“負傷したが、死ななかった”という。 別の関係者によると、“戦闘の中で、盾となった女はいなかったようだ”と言う。


ビンラディンが射殺された時、彼の手に武器があったかどうかの説明も前後で矛盾し始めた。 ホワイトハウスのジェイ・カーニー報道官は昨日、“ビンラディンが殺害された時、手には「武器は持っていなかった」”と語った。


ビンラディンの豪邸の説明も家の写真が公開されるに従い、ボロが出始めた。 《ウォール・ストリート・ジャーナル》の記者が現場に行って出した結論は、家は豪邸にはほど遠いものだという。 その家は2005年に建てたものだというが、外観はすでに壊れており、屋根には雑草が出ていた。 外壁はまだら模様になっており、見たところ部屋の中には空調もないようだった。


私はアメリカ人の多くは、ビンラディンの手に銃があったかどうかに関心がないと思う。 しかし、ビンラディンの死の“説明”について、恐らく彼に追随する人達にとっては重要だと思う。 これも、なぜ疑いの目でこれら初期の報道を見るかの所以である。


【UPI通信米国ラングレー5月3日電】バネッタ中央情報局(CIA)局長は3日、“ビン・ラディンの死を証明するため、写真を「公開」する用意がある”と語った。


バネッタ局長はNBCの取材に対して、“この写真を見てすぐ、私達は分析を行い、間違いなくビン・ラディンだと確信した”と言う。 彼は、写真の公表を決める時には、“この写真が一体、どのような影響を招く”かも考えなければならないと認めた。


【米国《タイム》誌ウェブサイト5月3日報道】タリバンは今日、ビンラディンの死亡のニュースについて疑問の声を上げたという。 彼らは、彼の身辺の人達の証言や証拠を見ない限り、ビンラディンが死んだということを信じることができないという。


米国高官は、“顔面識別ソフトやDNA鑑定でビンラディン本人だと確定した”と言うが、しかしまだ遺体の写真を公表していない。 しかもすでに水葬にしたので、アフガニスタンやパキスタン方面では、米国の追跡を長い間逃れていたビンラディンが、本当に死亡したのか疑問に思っている人もいる。

タリバンのスポークスマン・ザビウラ・モジャヒト氏は電子メールを通じて記者に声明を送ってきた。 “このニュースは一方的な言い分で、オバマ事務局が発表したものだ。 米国はこの言い分を裏付けるいかなる証拠も出していない”と述べている。


声明には、“ウサマ・ビンラディンの身辺の人達の証言がない限り、今、回答するのは時期尚早である”とあった。

CNNの5月1日報道によると、“アルカイダ”指導者のビン・ラディンが死亡した。 これはCNNが5月1日に、ビン・ラディンの関連報道した時のビデオの切断図である。

2011年5月2日:アメリカ大統領が、“アルカイダ”の指導者:ビン・ラディン殺害を発表しているところ。

これは5月2日、パキスタンのアボッダバードで撮った墜落し大破したヘリコプターの残骸。 オバマ大統領は1日深夜テレビ演説で、同日未明、米軍がパキスタンのアボッダバードでビン・ラディンの行動を“マーク”し、ついに殺害したと発表した。 

この5月2日のABCのビデオは、“アルカイダ”指導者・ビン・ラディンのパキスタンのアボッダバードの潜伏場所の寝室である。 オバマ大統領は、1日深夜テレビ演説で、同日未明、米軍がパキスタンのアボッダバードでビン・ラディンの行動を“マーク”し、ついに殺害したと発表した。 

3.アルカイダ ビンラディンの死亡を確認 「米国報復」を宣言

中新社北京電:
アルカイダ”は声明を発表し、正式に指導者ウサマ・ビンラディンが死亡したことを認めると共に、米国への報復を宣言した。

アルカイダ”は、“アルカイダ”の“指導層”名義で、ウエブサイトを通じて声明発表したものである。 AP通信によると、声明は5だという 現在、米国などが、この声明について事実確認を行っている。


ロイター通信AP通信などメディア発表した声明の内容によると、この声明には、ビンラディンが死亡したことを確認する以外に、ビンラディンの血がムダにれることはないと述べ、アルカイダ”のメンバーは米国などの国に対して報復を展開すると宣言した。 声明は、アルカイダ“米国とその手先を国内外で追撃することになると述べている


声明は更に“ビンラディンが殺害される1週間前に作ったテープがある” アルカイダ”は早急にこのテープを公表すると明かしている。

明はまたパキスタン人“政府転覆”を呼びかけてい ビンラディンが2パキスタンされた後、パキスタンではすでに多くのテロ攻撃事件が発生し、多くの死傷者が出ている。 アルカイダ”とタリバンの武装の脅威はすでにパキスタン報復的な襲撃行動を開始している


米国国土安全保障省日、“アルカイダ米国鉄道システムを襲撃する計画があったことを発表した。 しかし現在米国鉄道網に対するテロの脅威が差し迫っているわけではないいう。 米国政府は“アルカイダ”に対する取締まりを強化すると共に警戒を強めている


ビンラディンが米軍に殺害された後、その体はすぐアラビア海北部で水葬にされた。 オバマ大統領が、早々とビンラディンの体の写真を公表しないことを決めたことが、ビンラディンの死対して疑問を抱かせ、“陰謀論”が続々と言いはやされるようになった。

1.美司法部长称拉登无投降迹象 击毙属合法自卫

2011050509:40 来源:中国新闻网 

中新网55日电  据“中央社”报道,美国司法部长霍尔德当地时间4日在国会作证时表示,美军击毙基地(Al-Qaeda)恐怖组织领袖本-拉登(Osama  bin Laden)合法且属于国家自卫行为。

霍尔德是在参院司法委员会作证时作以上表示。

霍尔德说,1日对本-拉登展开的行动,是“刺杀或逮捕任务”。“如果他曾试图投降,我认为我们当然应该接受。但并无迹象显示他想要那么做,因而他被击毙是适当的。”

霍尔德更进一步说,即使他有意投降,英勇海豹成员为了保护自己及在建筑物内的其它人,也会依据情况而行动。

霍尔德说,本-拉登是美军的合法军事目标。“在战地以敌军首领为目标是合法的。这项任务符合美国的法律和价值”。

美国3日承认本-拉登被攻击时并未武装,这已引发对美国违反国际法的控诉。

美国官员3日透露,美军第1枪击中本-拉登胸部,第2枪击中头部靠近左眼部位。

官员说,共有5人当场被击毙,包括本-拉登、他的儿子哈立德(Khalid)、一位化名为科威特(AbuAhmed  al-Kuwaiti)的男子、科威特的妻子及妻舅。其它妇孺都未受到伤害。

2.英美媒体:白宫改口引发拉丹之死疑云

2011050508:18:18 来源:新华国际

白宫曾说这名“基地”
组织领导人用自动武器向突击队员开火,现在收回了这种说法。奥巴马总统的发言人承认“他没有武器”。

白宫之前还讲到拉丹把妻子当作“人盾”,强迫她牺牲自己的性命。这种说法也是错误的。这名妇女还活着,她和拉丹的几个孩子都在美军手中。

奥巴马的新闻秘书杰伊·卡尼尴尬地改变说法,承认此前的描述(大多出自美国反恐顾问约翰·布伦南之口)“过于草率”。

这一改变有可能使美国被指“掩盖真相”。外界呼吁公布在巴基斯坦阿伯塔巴德展开突击行动的视频,以及拉丹尸体的照片。

美国政府对于击毙本·拉丹的袭击行动的描述前后矛盾、对此,白宫昨天称这是“战争迷雾”造成的。但美国政府官员过去对各种作战行动的谎报不禁让我们怀疑,通报消息的人并不完全是因为自己头脑糊涂,而是出于反恐战略的需要。

白宫国土安全及反恐事务顾问约翰·布伦南此前表示,拉丹住在百万美元的豪宅中,把女人当作人盾,在袭击中被打死的女人就是拉丹的妻子,拉丹是因为拒捕而被打死,“假如我们有机会活捉他,我们会那么做的”。

我认为,这是我们的反恐官员希望世界——尤其是“基地”组织反美思想的潜在追随者——得到的信息。恐怖组织头目是个胆小鬼,他习惯了住豪宅,只会此前有关拉丹死亡经过的说法。(法新社)像个小姑娘一样躲在女人的裙摆后面。这一切叙述似乎都是为了避免让人认为拉丹在遭到美国精英部队突袭时会表现出强悍和男子气概。

然而到了晚上,这些说法开始混乱起来。

一名熟悉内情的官员说,“被打死的是另—个人的妻子”,拉丹的妻子“受了伤,但没死”。另一名官员则说,战斗中似乎没有女人被当作人盾。

关于拉丹在被打死时手中是否有武器的说法也开始前后矛盾。白宫发言人杰伊·卡尼昨天说,拉丹被打死时手中“没有武器”。

至于拉丹住豪宅的说法也随着一些房子照片的公开而不攻自破。一名《华尔街日报》的记者去了现场,并得出结论说房子完全不像豪宅:那座房子建于2005年,外观已经破败,屋檐长出了杂草,外墙斑驳,而且看起来屋子里也没装空调。

我想不会有很多美国人关心拉丹手中是否有枪。然而对拉丹之死的“描述”对那些可能会追随他的人来说非常重要。这也是为什么值得用怀疑的眼光来看待这些早期的报道。

【合众国际社美国兰利53日电】美国中央情报局局长利昂·帕内塔今天表示,“将向公众展示”证明本·拉丹已死的照片。

帕内塔在接受全国广播公司采访时说,他看到了这些照片,“我们进行了分析,毫无疑问就是本·拉丹”。他承认,在决定公布照片时,也考虑到了“这些照片究竟可能产生什么样的影响”。

【美国《时代》周刊网站53日报道】塔利班今天对本·拉丹死亡的消息提出质疑。他们说,除非看到证据或者得到他身边人员的证实,否则他们不会相信拉丹已死。

尽管美国官员称他们通过面部识别软件和DNA
检测确定了拉丹的身份,但并未公布尸体照片,而且举行了海葬,所以阿富汗和巴基斯坦方面怀疑这个长期逃避美国追捕的人是否真的已经死亡。

塔利班发言人扎比乌拉·穆贾希德通过电子邮件向记者发表声明说:“这个消息是一面之词,是奥巴马办公室发布的,美国没有拿出任何证据来支持这种说法。”

声明说:“除非乌萨马··拉丹身边的人员有个说法,否则现在作出反应还为时过早。”

据美国有线电视新闻网51日报道,“基地”组织领导人本·拉丹已经死亡。这是美国有线电视新闻网51日报道本·拉丹相关情况的视频截图。
新华社发

201152日  图表:美国总统宣布击毙“基地”组织领导人本·拉丹
新华社发

这是52日在巴基斯坦阿伯塔巴德拍摄的一架坠毁直升机的残骸。美国总统奥巴马1日深夜发表电视讲话说,当天早些时候,美军在巴基斯坦阿伯塔巴德发起针对本·拉丹的“定点”行动并将其击毙。新华社发(卡马尔摄)

这张52日美国广播公司(ABC)的视频截图显示,“基地”组织领导人本·拉丹在巴基斯坦阿伯塔巴德藏身之处的卧室。美国总统奥巴马1日深夜发表电视讲话说,当天早些时候,美军在巴基斯坦阿伯塔巴德发起针对本·拉丹的“定点”行动并将其击毙。
新华社
/路透

3.基地组织确认拉登已死  扬言要报复美国
2011050621:40  中国新闻网

中新社北京56日电 “基地”组织6日发表声明,正式确认其头目拉登已经身亡,并扬言报复美国,引发外界高度关注。

基地”组织是6日通过互联网发布该声明的,并以“基地”组织“领导层”的名义发布。美联社称声明落款的时间是53日。目前,美国等方面正在加紧对这一声明进行核实。

根据路透社和美联社等媒体发布的声明内容,该声明除了确认拉登已死,也声称“拉登的血不会白流”,并扬言“基地”组织人员将会对美国等国展开报复。声明说,“基地”组织“将会在美国国内外追击美国人和他们的走狗”。

声明还同时透露,拉登在被击毙前一周曾制作了录音带,“基地”组织考虑将很快公布这个录音带。

声明还呼吁巴基斯坦人“推翻政府”。拉登2日在巴基斯坦被击毙后,巴国已经发生多起恐怖袭击事件,造成多人死伤。“基地”组织和塔利班武装已经威胁要针对巴基斯坦发动报复性袭击行动。

美国国土安全部5日也表示,“基地”组织曾有袭击美国铁路系统的计划,但目前美国铁路系统并未面临具体威胁。美国政府已表示将加强对“基地”组织的打击力度,同时加强了警戒。

拉登被美军击毙后,其尸体迅即在阿拉伯海北部被美方实施海葬;美国总统奥巴马早前也决定不公布拉登尸体照片,这些都令外界对拉登的死产生质疑,“阴谋论”一度甚嚣尘上。完

| | Comments (0)

2071 中国は見る(1036) ビンラディン殺害(5) ビンラディンの死をめぐる話 あれこれ (上)

000112_2000112_4000110001_2

1.ビンラディンの娘が証言:米軍 ビンラディン生け捕り後に射殺


2.米政府高官:米軍は最初からビンラディンの逮捕命令はなく、即、“射殺”命令を受けていたという

.オバマ大統領 ビンラディンの遺体写真を非公開に

.《タイム》誌に赤い×印を付けられた表紙の人物:ヒトラーからビンラディンまで

1.拉登女儿称其父先被活捉后遭美军枪杀

2011-05-05 07:13:42    来源:中国日报网

2.美官员:美军最初接到命令即"击毙"非逮捕拉登