« May 2008 | Main | July 2008 »

1036中国は見る(500)アメリカ 北朝鮮の「テロ指定」解除

1.ホワイトハウス 北朝鮮の「テロ指定」解除

2.アメリカが北朝鮮の「テロ指定」を外す意味何か?

3.福田首相 アメリカの北朝鮮の「テロ指定」解除受け入れを表明

1.美国白将朝从支恐名除名

2008-06-26 19:11:24 来源: 中新网(北京) 网友评论 33

2.美国支恐帽,意何在?

2008-06-25 21:56:31 来源:  网友评论 14

3.福田表示接受美国摘除支恐帽子

2008-06-26 18:01:05 来源: 中新网(北京) 网友评论 2

1.ホワイトハウス 北朝鮮の「テロ指定」解除

中新ネット6月26日電:AFP報道によれば、アメリカ・ホワイトハウスは北朝鮮が26日提出した核計画の申告書を歓迎するとし、北朝鮮を「テロ支援国家リスト」から解除し、その他の制裁も取り消すと発表した。

ホワイトハウスのぺリ-ノ大統領報道官は、“アメリカは45日以内に北朝鮮に適用していた《敵国通商法》を中止し、北朝鮮を「テロ支援国家リスト」から削除する”と述べた。

ぺリ-ノ報道官は更に、“アメリカは引き続き北朝鮮の核申告を詳細に検討し、確認していく” と述べた。

中国外交部:北朝鮮 中国に核申告書を提出

中新ネット6月26日電:外交部ウエブサイトによれば6月26日午後、六ヶ国会議議長、武大偉外務次官が《六ヶ国協議議長声明》を発表した。 声明文全文は次のとおり:

★各国の共同の努力を経て、六ヶ国協議は共同声明の第二段階の行動を実行する上で積極的な進展が得られた。 昨年10月3日の共同文書の精神に基づいて、北朝鮮は26日、六ヶ国協議議長国に核計画の申告書リストを提出する。 アメリカは同日、北朝鮮をテロ支援国家リストから除外し、北朝鮮に適用していた《敵国通商法》の中止の約束を履行する。

  六ヶ国は申告に関する検証を待たなければならないことに同意し、検証の仕組み樹立の指導原則について共通認識に達した。 六ヶ国は各国が六ヶ国協議の中で行った不拡散や経済、エネルギー支援を含む約束の履行を監督するため、監督の仕組みを確立することに同意した。 六ヶ国の9月19日(2005年)共同声明は、検証可能な方式で朝鮮半島の非核化の目標を実現することだと改めて表明した。

  我々は、上述の進展が第二段階の行動を全面的にバランスよく実行するのに役立ち、9月19日の共同声明が確定した各目標を最終的に実現できると信じている。

同日、北朝鮮の崔鎮洙駐北京大使が武大偉外務次官に核申告書を提出した。

2.アメリカが北朝鮮の「テロ支援のレッテル」を外す意味は何か?

「テロ支援国家」とは何か?

「テロ支援国家」とは、アメリカにより国際テロを支援する国としてリストに載せられた国のことである。 アメリカ国務省の声明では「テロ支援国」リストは、アメリカの法律の三つの条項に基づく。 《輸出管理法案》第6条、《武器輸出規制法》第40条、《1961年の対外援助法》第620条などである。

アメリカの国務省が最新に発表した《2007年 テロ支援国の活動報告》によると、北朝鮮、イラン、シリア、キューバなどの国がテロ支援国家とされている。

北朝鮮はどうしてテロ国家にされたのか?

アメリカが北朝鮮を“テロ国家”としたのは、1988年からである。 

1987年、韓国のボーイング707機がインド洋上で爆発、105人が死亡した。 アメリカは事件後、北朝鮮がこの爆発に関与しているとして、19881月に北朝鮮をテロ支援国家とし、ずっと今日まで続いている。しかし北朝鮮はアメリカの非難告発に対し、これまで一貫して否定している。

数年来、北朝鮮はアメリカに対し、テロ支援リストから削除するよう求めていた。 しかしアメリカの国務省の最新発表の《2007年テロ支援国の活動報告》の中でも、北朝鮮は依然としてテロ支援国とされていたが、アメリカは北朝鮮が核を廃棄すれば削除するかどうかを考慮すると述べていた。

“テロ支援国”とされるとどんな不利なことがあるのか?

もし、アメリカの“テロ支援国”リストに載せられると、その国はアメリカの経済制裁を受けることになる。 その中味は、アメリカ資本の投資が厳しく制限されるし、武器輸出・軍事関連技術の輸出も禁止され、金融なども制限される。 またアメリカは、その国際的立場を利用して国際金融機関がこれらの国への資金援助をしないよう圧力をかけている。

このほか、アメリカは国内の法律で、これらの国との貿易取引は処罰される。

現在、アメリカの“テロ支援国リスト”には、キューバ(1982年)、イラン(1984年)、北朝鮮(1988年)、スーダン(1993年)、シリア(1979年)の5ヶ国の名前が上がっている。

3.福田首相 アメリカの北朝鮮の「テロ指定」解除受け入れを表明

中新ネット東京6月25日電:福田首相は24日、アメリカ政府が、北朝鮮が核開発計画の申告書を提出後、テロ支援国家指定解除することについて、“もし北朝鮮の核問題が解決できるなら、これは歓迎すべきこと”と述べ、アメリカの北朝鮮の「テロ支援国家」解除受け入れを表明した。

共同社の報道によると、福田首相は、“拉致問題は解決しないといけない。 このために日米は、今後ますます緊密に連携をとっていく”と拉致問題と核問題を同時に解決することを強調した。

福田首相は、北朝鮮の核問題について、“これは米朝関係の問題だけでなく、日本の安全保障問題でもある。 進展してほしい” 福田首相は、日米間の協力関係について、“意見の不一致はない”と述べた。

1.美国白将朝从支恐名除名

2008-06-26 19:11:24 来源: 中新网(北京) 网友评论 33  击查

  核心提示:据外交部网站消息,26日朝鲜驻华大使向中国外交部副部武大提交了核申。白宫对26日提交核划申报书表示迎,称将会把朝支恐国家名中除名,并取消其他制裁。

中新网626  据法新社道,美国白宫对26日提交核划申报书表示迎,称将会把朝支恐国家名中除名,并取消其他制裁。

宫发言人佩里诺说美国将在45天内中止适用《易法》,并宣布将朝支恐除。

佩里诺还表示,接下来美国将的核申报进行仔细评估和确

中国外交部:已向中国提交核申

中新网626 据外交部网站消息,626日下午,六方会中方代表团团长、外交部副部武大伟发表《六方会主席声明》。声明全文如下:

经过各方共同努力,六方会共同声明第二段行取得展。

根据10.3共同文件精神,朝方将于26日向六方会主席国提交核申,美方将于同日履行其将朝从支恐中除名和朝适用《易法》的承

六方同意有有待于验证,已就建立验证机制的指达成共

六方同意建立督机制,以督各方履行各自在六方会中做出的包括不散和经济与能源援助在内的有

六方重申9.19共同声明以可核方式实现无核化的目

相信上述展有利于全面均衡落第二段行,有利于最终实现9.19共同声明确定的各

同日,朝鲜驻华大使崔洙向武大提交了核申

2.美国支恐帽,意何在?

2008-06-25 21:56:31 来源:  网友评论 14  击查

支恐帽?

戴上支恐帽即被美国列入支持恐怖主国家的名中。据美国国院的声明,支持恐怖主国家是根据美国法律中3个条款的定而建立的,分是《出口管理法案》第6条、《武器出口控制法》第40条以及《1961外援助法》第620条。

据美国国院最新表的《2007年支援恐怖主动报告》称,朝、伊朗、叙利和古巴等国一起被列支援恐怖主的国家。

支恐帽是怎被戴上的?

美国将朝支恐国始于1988年。

1987年,一架国的波音707机在印度洋上空生爆炸,造成 105人死亡,美国事后称朝鲜应对这次爆炸负责,遂于19881月将朝支持恐怖主国家,并一直持到今天。但朝鲜对于美国的指控一直予以否

多年来,朝一直烈要求美国将其从其支恐名中予以除。但美国国院最新表的《2007年支援恐怖主动报告》中,朝仍被列支援国。不,美国表示将会根据朝弃核程而考是否除它。

戴上支恐帽有何不利之

如果一国被美国列入支恐国,它将会受到美国的经济制裁,包括格限制美国本投、禁止美国和其行武器易、格控制民两用技易以及复杂的金融和其他限制,包括利用美国在国际组织中的地位,阻际组织对这些国家助。

此外,美国会根据国内法律些国家易的个人和国家惩罚

目前,在美国支恐国有古巴(1982)、伊朗(1984)、朝(1988)(1993)和叙利(1979)5 个国家。 (本文来源: )

3.福田表示接受美国摘除支恐帽子

2008-06-26 18:01:05 来源: 中新网(北京) 网友评论 2  击查

  核心提示:日本首相福田康夫24日表示将接受美国摘除支恐帽子的决定。

中新网625  日本首相福田康夫24日就美国政府有意在朝提交核划申报书后将其从支恐国家名除一事对记者表示,如果能解决朝问题得期待的事,表示将接受美国摘除支恐帽子的决定。

据共同社道,福田同表示,问题也必得到解决。此,日美之今后有必要愈强联强调将争取使问题与核问题得到同解决。

福田就朝核问题指出:是美朝系的问题,也是地区安全及日本的安全保障问题,希望取得展。就日美的合作表示完全不存在意分歧 (本文来源:中新网 ) 郭泰

| | Comments (0)

1035中国の三面記事を読む(411)オリンピック聖火 ラサを走る

1.ラサ聖火リレースタート 75歳の登山英雄ゴンブが第一走者

2.ラサ聖火リレー終了 チョモランマの聖火と国内の聖火が一つになる

1.2008-06-21 10:02圣火拉传递开 75登山英雄首棒

来源:奥林匹克运会官方网站

2.2008-06-21 11:46:44 拉萨传递结 珠峰登与境内主火种汇

来源: 29届奥运会官网   网友评论 38  论坛

1.ラサ聖火リレースタート 75歳の登山英雄ゴンブが第一走者

Photo_6  オリンピック公式サイト6月21日:今日(21日)午前9時13分、オリンピックの聖火を高く掲げた、75歳の「登山英雄」ゴンブ氏がラサのノルブリンカ(ポタラ宮前広場)をスタートし、北京オリンピックラサ聖火リレーが正式に始まった。 平和、友情、光明、希望を象徴するオリンピック聖火が、世界の人々が憧れる世界の屋根に訪れ、至るところでラサの各民族の人々の熱烈歓迎を受けた。 156名の聖火走者が“祥雲”を高く掲げ、人類が共有する“より早く、より高く、より強く”のオリンピックの夢を、高原の古城・美しい聖地ラサから、全国人民そして四川地震被災地へ愛の心を伝えた。

Photo_2 今朝、ラサは霧雨がそぼ降っていた。 爽やかなラサの町は陶酔に包まれていた。 スタートの儀式は、朝9時ノルブリンカ(ポタラ宮前広場)で行われる。 早朝7時頃、記者が宿泊していたホテルの前には群集が集り、北京オリンピックのため、聖火のため、四川のため応援していた。 7時半、ノルブリンカのスタート会場、周辺も多くの人々が集り、歌ったり、踊ったりして聖火リレーを盛上げていた。 スタート前には、参加者全員が、四川汶川地震の犠牲者に一分間の黙祷を捧げた。

Photo9時13分、75歳のチベット族の「登山の英雄」ゴンブ氏が第一走者となった。 1958年、解放軍兵士だったゴンブは国家登山隊へ移動となり、登山活動と切っても切れない関係が始まった。 1960年5月25日、彼は王富洲、屈銀華と一緒に世界最高峰チョモランマに登った。 北側からの登頂は初めてのことで、中国の登山の歴史に新紀元を画するものとなった。

聖火リレーのスタート儀式終了後、156名の走者が“祥雲”を手にラサの町を回り、ゴールのポダラ広場に集った。 ラサの美しい高原の景色、古い文化の雰囲気、新しい建物など、このチベットの独特の魅力と、チベットの人々の心が一つであることを内外に示した。

ラサはチベット自治区の区都であり、1300年の歴史を有する古城である。 ヤルツァンボ河支流のラサ河北岸に位置し、海抜3650米。 ラサ市は7県1区ある。 全市の総面積は3万平方キロ近くあり、市街地の面積は59平方キロ。 全市の総人口は55万近く、そのうち市街地の人口は約27万。 チベット、漢族、回族など31の民族がおり、チベット族の人口は87%を占めている。

2.ラサ聖火リレー終了 チョモランマの聖火と国内の聖火が一つになる

オリンピック公式サイト6月21日:「オリンピック中国 激情のラサ」

午前11時、チョモランマに登頂した聖火とラサ市内をリレーした聖火の二つの火が、ラサのポダラ宮前で一つに融合される式典が行われ、聖火リレーが終了した。 これで北京オリンピックのラサ聖火リレーは無事終了した。 今日午後、聖火リレーは青海へ「和諧の旅」を続け、明日(22日)ゴルムドで聖火リレーが行われる。

Photo_3 二つの火が一つになった時、音楽が鳴り響き、チベット民族による歌や踊りが始まり、ポダラ宮前の広場は、色とりどりの旗やテープが舞い、興奮、喜び、歓声に包まれた。 “祝福北京”、“祝福オリンピック”、“中国に好運あれ”の声が、ラサ中に響き渡った。

北京オリンピックの聖火がチョモランマに行くことが発表された。 チョモランマの聖火リレーはオリンピック史上初の壮挙であり、北京オリンピックの聖火リレーの目玉の一つとなった。 チョモランマの気候環境により、チョモランマの登頂には3ヶ月要した。 チョモランマ登頂の不確実性のため、また各地のリレー活動に支障をきたさないため、国際オリンピック委員会は、北京オリンピックチョモランマの単独リレーを承認した。 2008年3月31日、オリンピック聖火が中国入りし、最初の聖火リレー儀式では、チョモランマ用の火種が用意され、その聖火は北京オリンピック組織委員会聖火護衛隊の手でチョモランマのベースキャンプに届けられた。

チョモランマ聖火リレー隊は5月の登頂に一番よい日を選んで、登頂することにした。 5月8日、聖火はチョモランマ登頂に成功し、全中国と全世界はこれを喜んだ。 その後、聖火はラサに送られ保存され、今日午前11時、ラサのポダラ宮前で、二つの火が融合されたのである。

オリンピックの聖火がチョモランマ登頂したことは、北京オリンピック委員会が世界に約束したことであり、中国民族の向上心と奮発力を見せたものであり、オリンピックの「より早く、より高く、より強く」の目標と「平和、友情、進歩」の趣旨に沿うものだ。

今日、オリンピック聖火はチベットのラサで、経済の発展と人々の豊かな暮し、各民族が団結し仲良くやっている新しいチベットの姿を全世界に示した。 今日の聖火リレーには、愛の心を伝える特別の意味もあった。 ラサという聖なる都にあって、被災地のことを思いやるというのだ。 聖火の火が被災地の心を温め、オリンピック精神で被災地の人を励まし、全国人民に地震救済を呼びかけた。

Photo_4 北京オリンピック組織委員・国家品質監督検査検疫総局の魏伝忠副局長、北京副市長・北京オリンピック組織委員執行副主席の劉敬民氏、チベット自治区党委書記の張慶黎氏、チベット人民政府主席のシPhoto_5 ャンパ・ブンツォク氏らが聖火の融合式に参列した。

これによりラサの聖火リレーは無事終了した。 21日午後、聖火はらさを離れ青海へ向かい、22日、ゴルムド市で聖火リレーが行われる。

1.圣火拉传递开 75登山英雄首棒


2008-06-21 10:02  来源:奥林匹克运会官方网站

  奥运官方网站621 今天上午913分,随着高擎奥运火炬的75登山英雄布在拉萨罗布林卡起跑,北京奥运火炬接力拉传递正式始。象征着和平、友、光明和希望的奥林匹克圣火来到了世人向往的世界屋脊,所到之受到了拉各族群众的迎。156名火炬手将高“祥云”,承全人共有的“更快、更高、更”的奥运梦想,在高原古城——的圣地拉萨传递全国人民四川地震灾区的心。

  今天早上,拉下起来了蒙蒙雨,凉爽美的拉更加令人陶醉。起跑式于早上9点在布林卡行。清晨7时许者下榻的酒店口已聚集众多群众,北京奥运会(北京奥运会新,北京奥运会)奥运圣火,四川加油助威。7点半,布林卡口的起跑式周也聚集了众多民众,他们载舞,奥运火炬接力加油助威。起跑前,全体与会者向汶川大地震遇者默哀一分,起跑式周及万州中学内外众多民众默默地震灾区祈祷。


  913,75的藏族“登山英雄”布成首棒火炬手。1958年,时为解放军战士的布被借到国家登山始与登山运动结下不解之1960525日,他与王富洲、屈银华一起登上世界第一峰——珠穆朗峰,实现首次从北坡登上珠峰的愿望,开创中国登山运的新元。

  火炬起跑式后,156名火炬手将高“祥云”,承全人共有的“更快、更高、更”的梦想,传递全国人民四川地震灾区的心。奥运圣火将造访“宝园林”布林卡,经过了“拉之肺”拉湿地,相聚在名的布达拉。拉壮美的高原光、厚重的文化氛和新代的建成就,向世界展示了雪域高原的独特魅力和西藏各族人民万众一心的精神貌。


  拉西藏自治区首府,是一座具有1300史的古城,位于雅藏布江支流拉河北岸,海拔3650多米。拉一区。全市3万平方公里,市区面59平方公里。全市人口近55万,其中市区人口近27万,有藏、、回等31个民族,藏族人口占87%


 

2.拉萨传递结 珠峰登与境内主火种汇

2008-06-21 11:46:44 来源: 29届奥运会官网   网友评论 38  论坛

奥运官方网站621  奥运中国,激情拉。上午11点,随着保存在拉的登珠峰的圣火火与在拉萨传递的境内圣火主火种汇合,北京奥运会圣火接力拉站熔火束。至此,北京奥运火炬接力拉传递动圆满结束。今天下午,北京奥运火炬接力团队转场前往青海,之旅明天将在格木上演。

随着两火合,快的音声响起,藏表演团队随着音乐欢歌起舞,整个布达拉前的广上,彩旗飞扬,彩带飘飘,整个广场顿时成了激情、心和欢乐的海洋。祝福北京!”“祝福奥运!”“好运中国”“扎西德勒的高呼声响整个拉

北京奥运会圣火将在珠峰行展示。火炬接力珠峰传递是奥运史上的大壮,是北京2008年奥运会火炬接力的重要亮点之一。由于珠峰特殊的气候境,施圣火登珠峰工作的时间跨度3个多月。了既照到珠峰登顶时间的不确定性、又不影响各地的传递商国奥委会,批准确定了北京奥运会火炬接力珠峰传递的安排。在2008331迎奥运圣火入中国和传递动仪式上,留出一个火灯用于抵达珠峰活。圣火在北京奥委圣火护卫团队护送下抵达珠峰大本

珠峰传递火炬手团队5月期气候条件的任何一天施圣火登58日,奥运圣火成功登珠峰,全中国乃至全世界都呼雀。随后,圣火火被送至拉保存,今天上午11点,与在拉萨传递的境内主火种汇合。

奥运圣火登珠峰,实现了北京奥运会向世界人民作出的庄,充分展示了中儿女自不息、奋发图强的精神面貌,深刻诠释了奥林匹克运更快、更高、更的目和平、友进步的宗旨。今天,奥运圣火在西藏传递见证了一个经济快速展、人民安居乐业、各民族团结和睦的新西藏,向世人展示着她更加美好的明天。

今天的火炬接力活动还赋予了传递爱心的特殊意。身在圣城,情系灾区。愿圣火能温暖地震灾区人民的心,愿它所播的奥运精神能激励灾区人民和全国人民众志成城,抗震救灾,重建美好家园。

北京奥委委、国家检验检局副局 ,北京市副市、北京奥行副主席刘敬民,西藏自治区党委书记张庆黎、自治区人民政府主席向巴平措等领导出席了熔火式。

至此,北京奥运火炬接力拉传递动圆满结束。今天下午,北京奥运火炬接力团队转场前往青海,之旅明天将在格木上演。

西藏自治区首府,是一座具有1300史的古城,位于雅藏布江支流拉河北岸,海拔3650多米。拉一区。全3万平方公里,市区面59平方公里。全市人口近55万,其中市区人口近27万,有藏、、回等31个民族,藏族人口占87%

| | Comments (0)

1034中国は見る(499)日本の海上自衛隊の護衛艦 初の訪中(下)

Photo

1.日本の護衛艦は何をしにきたのか?

2.日本の軍艦 初めての訪中に三つの思惑 どこに関心があるか?

1.2008-06-25 日本自卫队舰艇访华带来了什么?

中国网 china.com.cn 发表评论

2.2008-06-24 日本军舰首次访华三大猜想哪些细节值得关注?

中国网 china.com.cn 发表评论

1.日本の護衛艦は何をしにきたのか?

Photo_4 日本の旗を掲げた軍艦が6月24日、中国の港に横付けされた。 これ以前にも三色旗、ユニオン・ジャック、星条旗の軍艦が来たことがあった。 しかし今回は、“理解できない”というより“驚き”を感ずる人が多かった。 やはりかって、“皇軍”と呼び、この中国の人々に空前の戦争被害をもたらした軍隊だったからだ。 大多数の人々は軍艦を見ると、戦争の船だと思う。 しかし人類の文明の発展により、今日、軍艦はただ単純に戦争の船だというだけでなく、多くの場合、国同士あるいは軍隊同士の交流、橋渡し、伝達といった情報の場となっている。 今日、軍艦の訪問は、武力の抑止力となり、交流、友好協力の意味合いを持つものだ。 と同時に訪問を受け入れる方も、多くの場合、政治的外交シグナルを出している。 相手側の圧力に恐れをなし受けざるを得ないとか、相手の意向を受けて交流、協力をするとかいろいろである。 だから軍艦の訪問について大事なところは、それがどういう意味できたか、どういう考えを持っているかを見ることだ。 今年5月の中日首脳会談で、双方は日本の艦船の中国訪問で合意した。  出航前、訪中護衛艦の最高指揮官は次のとおり述べた。 “日中関係の友好は今、一歩一歩拡大している。 今回の訪問を通じて、両国の信頼関係を増進させ、アジアの平和安定に貢献したい” 今回訪中の艦艇には中国四川地震被災地への救援物資が積み込まれている--------これらすべてのメッセージから、日本側の交流増進と信頼を強めたいとする希望が伝わってくる。 一方の中国は、日本艦艇の受け入れ歓迎について、中国人民は広い心と強い自信を見せており、中国政府は日本を含め、すべての国と友好を深め、協力し合い、平和を維持し、共に発展するという強い願いを表明している。

Photo_2 6月24日、中国を訪れた海上自衛隊護衛艦“さざなみ”の乗組員が中国地震被災地への救援物資を降ろしている。

歴史をしっかりと心に刻むことは、決して恨みを持ち続けるということではない。 中国人だったら歴史の痛ましい一頁・南京大虐殺という典型的な画面を忘れることができない。 しかし、中国人は日本人民が中日友好に努力してくれたことも忘れてはいない。 汶河地震の救援活動で、日本の救援隊が捜索した犠牲者の遺体に頭を下げて黙祷を捧げている画面が、中国のCCTVのテレビを通じて中国の人々の前に放送された。 これは同じように、中国人の歴史の一画面として記憶されることとなった。 歴史自体は交流や協力の障害とはならない。 今日、国家、地域、大きく言えば人類の利益は、多くの場合、交流や協力を通じて達成されることが多い。 

隣同士の両大国として、中日間には共通の利益で衝突することが避けられない。 交流を通じて、どう協力を実現するか、協力を通じて共に利益を得るにはどうしたらいいか? 重い歴史を背負った両国にとっては勇気が必要だし知恵がいる。

中国の胡錦濤国家主席訪日の時、日本の指導者と共に中日両国関係を戦略的互恵関係と位置づけ、双方は以前の歴史の上に未来を構築する希望を表明し、交流を通じ理解を深め、信頼を回復することを基本とし、中日の善隣友好の理念を実現しようとした。 東シナ海問題でも、中国が長い間堅持した共同開発の原則と先日、日本側と共同開発について合意した原則の共通認識は、正にこの理念の具体化されたものである。

第二次大戦終了後、初めて日本の軍艦が中国の港に入った。 これは協力と交流のメッセージであり、信頼を回復し、協力を深める願いの表れである。 しかしメッセージと願いだけではダメだ。 みんなが期待しているのはもっと実質的な進展であり、中日が協力して共に利益が得られる新しい未来だ。 

2.日本の軍艦 初めての訪中に三つの思惑 どこに関心があるか?

Photo_3 中国人民解放軍の招請に応じて、日本の海上自衛隊の護衛艦“さざなみ”が6月24日、中国広東の湛江港に入港し、中国友好訪問をスタートした。 “さざなみ”は、19日午前9時、広島の呉軍港を出港した。 これは、自衛隊の艦船の歴史上初めての訪中である。 2007年、中国海軍“深圳号”が訪日した返礼訪問でもある。 石破茂防衛大臣は6月17日の記者会見で、“今回の「さざなみ」の訪中は大きな意味がある”と述べた。 しかし控えめに訪中した日本の軍艦に、中国の民衆からやはり多くの疑問の声が上がった。

問題の一:なぜ“さざなみ”になったのか?

日本には“たかなみ”型の護衛艦が5隻ある。 内訳は、“110たかなみ”(2003年3月12日就役)、“111おおなみ”(2003年3月13日就役)、“112まきなみ”(2004年3月18日就役)、“113さざなみ”(2005年2月16日就役)、“114すずなみ”(2006年2月16日就役)である。

6月3日、中国外交部報道官は記者からの質問に対し、海上自衛隊護衛艦“たかなみ”が、6月に訪中すると述べていた。 では最終的に日本側はなぜ“さざなみ”にしたのか?

Photo_7 《国際先駆導報》記者が、6月20日、防衛省国際広報室に今回の訪中の艦艇が“なぜ”「さざなみ」になったのか訊ねたら、広報室の担当者は、“これは各艦艇の運行、訓練、空き状況など総合的に判断して決めたものです”と述べた。 記者が調べたところでは、このような訪問に当っては、日本側は大変重要視しており、“問題のある”艦船は派遣しない。 “110たかなみ”と“111おおなみ”の両艦は事故を起こしたことがあった。 “110たかなみ”は、就役後一年あまりの2004年6月6日、千葉県館山市の沖合いで訓練中、注排水バルブの操作ミスにより船体内に浸水。 弾庫やVLS(垂直発射機)などの区画が水に浸かった。 浸水区域の関連機材が使用できなくなり、復旧には約1億円もの費用がかかった。 また“111おおなみ”は、就役一年後の2004年6月頃、マストが折れ曲がるという大事故を起こした。

舞鶴を母港とする“112まきなみ”と“114すずなみ”の、その主要任務は北朝鮮対策だった。 日朝関係の緊張状態が解消されない状況の中では両艦とも“臨戦態勢を解くわけにいかず”、持ち場から離れられなかった。 こうして見ると、ピッタリなのは“さざなみ”しかなかった。 “さざなみ”は、2005年2月就役した。 基本排水量4650トン、艦長151米、幅17.4米、127ミリ単管艦砲一門、SH-60Jヘリコプター一機、MK41型VLSミサイル(垂直発射装置)1部、90式艦対艦誘導弾2部を搭載している。

問題の二:なぜ救援物資を積んでいるのか?

今回の“さざなみ”訪中に当っては、240名の将兵のほかに、中国四川被災地向けの“慰問品”が積まれていた。 中味はマスク1500枚、非常用缶詰2600食、毛布300枚、バンドエイド11500枚などである。

Photo_5記者が調べたところによれば、日本側が考えたのは、中国人は日本の軍艦に敏感な気持を持っており、特に海上自衛隊の軍艦旗(昔の「帝国海軍」の十六条旭日旗をそのまま使っている)には抵抗がある。 ましてや今度の訪問は中国四川大地震が起こって間がない。 だから、わざわざ救援物資を持ってきたのは、この護衛艦訪中の軍事交流に“慰問訪問”という性質を持たせ、軍事的意味合いを薄めさせ、訪問の雰囲気をよりソフトに自然にしようとする狙いがある。 だが、識者が指摘するように、“日本側の救援物資積載には、先般の自衛隊の飛行機が救援物資を輸送できなかった「無念さ」を埋め合わせるものというべきものだ”

問題の三:どこに関心があるか?

Photo_6  護衛艦“さざなみ”は、6月24日、広東の湛江港に入港し、5日間停泊する。 記者が調べたところでは、“さざなみ”が中国にいる間、日本の将兵は中国将兵と友好訓練を行ったり、中国の艦艇を見学したり、“さざなみ”艦内を中国将兵や一般中国人に公開する。 また艦に同乗してきた海上自衛隊軍楽隊と中国の軍楽隊が一緒に友好の演奏も行う。

日本は実のところ、今回の軍事交流に“大きな期待”を寄せている。 石破茂防衛大臣は、6月17日の記者会見で、“私が常々言っている通り、政治家と武官の交流はもとより大事だが、その国の国防に関する考え方を知るには、そこにどんな船があり、どんな飛行機があり、タンクがあるか見れば分かる。 だから今回、護衛艦が中国に行く意味は大変大きいと言える”

去年11月、訪日した“深圳号”より、日本側は“中国のイージス”と言われる中国海軍の最新ミサイル艦に興味を示している。 中国の艦艇を日本に招待する時、日本側は“中国のイージス”の日本来航を望んでいた。 今回、日本はこの訪問で、“中国のイージス”を見たいと希望している。

1.日本自卫队舰艇访华带来了什么?

中国网 china.com.cn  时间: 2008-06-25  发表评论>>

624日,日本国海上自卫队“涟”号驱逐舰抵达广东省湛江某军港。

当日,应中国人民解放军海军邀请,日本国海上自卫队“涟”号驱逐舰抵达广东省湛江港,开始对中国进行为期5天的友好访问。来访日本官兵共240人,由日本海上自卫队第四护卫队群司令德丸伸一少将任指挥官。中国海军南海舰队司令员苏士亮中将在码头主持了欢迎仪式。双方还举行了日本防卫省和自卫队向四川地震灾区提供救援物资的交接仪式。“涟”号驱逐舰此次访问是对20071128日到121日中国海军“深圳”号导弹驱逐舰访问日本的回访。访问期间,中国海军官兵将与“涟”号驱逐舰官兵互相参观对方舰艇,开展文体活动,举行救灾经验交流研讨会,日方舰艇还将向湛江市民开放。新华社记者 查春明 摄

一艘悬挂着日本国旗的军舰624日驶入中国港口。尽管在此之前,悬挂着三色旗、米字旗、星条旗的军舰也都曾经到访,但还是有人感到不解,甚至有人感到愕然,毕竟,当年那支自称为“皇军”的军队,曾给这块土地上的人们带来过空前的战争灾难。

在大多数人看来,军舰是武器,武器是战争的工具。然而,人类文明发展至今,军舰已经不仅仅是简单的战争工具,更多的时候,它成为了两个国家或两支军队之间交流、沟通、传达某种信息的平台。今天,军舰的出访,可能表达着出访者武力威慑的含义,也可能表达着希望交流沟通或友好合作的意愿。同样,受访者的接待,也会表达出更多的政治外交信息:慑于对方的压力不得不接受;接受对方的意愿,表示愿意交流或合作;等等。因此,看待军舰的到访,关键是要看它带来了什么?表达着怎样的意愿?在今年5月举行的中日首脑会谈上,双方就日舰访华达成了共识;出发前,访华日舰的最高指挥官表示:日中关系的友好内涵正在一步步扩大,希望此次访问能够增进两国的信赖关系,为亚洲和平稳定作出贡献;而此次来华访问的日舰上,还专门装载了提供给中国四川地震灾区的物资……所有这些信息,都在传达着日方增进交往、增强信赖的希望。而中国方面,接受并欢迎日舰的来访,本身就表现了中国人民的博大胸怀和高度自信,表达出中国政府希望与包括日本在内的所有国家增进友好、加强合作、维护和平、共谋发展的强烈意愿。

624日,来访的日本国海上自卫队“涟”号驱逐舰上的水兵在搬运部分提供给中国地震灾区的救灾物资。新华社记者 查春明 摄

牢记历史并不是要延续仇恨。任何一个中国人都不会忘记历史上惨痛的一页,南京大屠杀就是记忆那一页历史的典型画面。但中国人也不会忘记日本人民发展中日友好的努力。汶川地震救灾中,日本救援队面对每一个挖掘出的遇难者遗体鞠躬默哀的画面,通过中国中央电视台的播出,出现在了每一个中国人的眼前,这些,同样也会成为中国人记忆历史的一个画面。历史本身不应该成为交流与合作的障碍,因为在今天,国家的、地区的、甚至人类的利益,更多的时候需要通过交流与合作才能够达成。作为近邻的两个大国,中日之间的共同利益和利益冲突都是不可避免的。如何通过交流和沟通实现合作,通过合作实现双方利益最大化的共赢局面,对于背负着沉重历史的两国来说,需要勇气,更需要智慧。中国国家主席胡锦涛访日期间,与日本领导人一道将中日两国关系定义为战略互惠关系,表明了双方在旧历史上建构新未来的期望,更表明了中方以加强沟通、增进了解、重建信任为基础,实现中日睦邻友好的和谐世界理念。在东海问题上,中国长期坚持的共同开发原则,和不久前同日方就共同开发达成的原则共识,正是这一理念的具体体现。

二战结束以来第一艘日本军舰驶入了中国的港口,它带来了合作与交流的信息,也带来了重建信任加强合作的愿望。然而,仅仅是信息和愿望还远远不够,人们期待的是更多实质性的进展,期待的是中日合作互惠共赢的新的未来。(陈虎新华社《世界军事》杂志执行主编)

文章来源: 人民日报海外版

责任编辑: 未克

2.日本军舰首次访华三大猜想 哪些细节值得关注?

中国网 china.com.cn  时间: 2008-06-24  发表评论>>

应中国人民解放军海军邀请,日本海上自卫队高波级“涟”号导弹驱逐舰预定624日抵达中国广东省湛江港,对中国进行友好访问。“涟”号是于19日上午9点从广岛县吴市军港启程的,这是日本自卫队舰艇历史上首次访华,也是对2007年中国海军“深圳”号访日的回访。日本防卫大臣石破茂在617日的记者会上指出:这次“涟”号访华具有十分重大的意义。

但对于低调来华的日本军舰,中国民众显然还有很多疑问。

问题一:为什么是“涟”号?

日本共有5艘“高波”级导弹驱逐舰,它们是“110高波”(2003312号服役);“111大波”(2003313号服役);“112卷波”(2004318号服役);“113细波”(2005216号服役,即“涟”号);“114凉波”(2006216号服役)

63日,中国外交部发言人在回答记者提问时表示,日本海上自卫队舰艇“高波”号将于6月访华。那么最后日方为什么会选择“涟”号呢?

《国际先驱导报》记者620日向防卫省国际广报室询问这次访华舰艇为什么选中“涟”号时,广报室的中野小姐回答说:“这是根据各个舰艇的运营、训练和忙闲等情况综合考虑决定的。”

据记者了解,对于这样的访问,日方非常重视,不愿意派遣“有缺陷的”舰船。“110高波”和“111大波”这两艘舰艇都发生过事故。“110高波”在服役1年多后的200466日,在千叶县馆山市海面上实施训练时,由于注排水栓操作错误,使船体浸水,弹药库和VLS(导弹垂直发射系统)等区域浸水,浸水区域的很多相关机械已经不能使用,要修复须用1亿日元以上。而“111大波”在服役1年多后的20046月,发生桅杆弯曲的大事故。

而母港为舞鹤港的“112卷波”和“114 凉波”,由于其主要任务是对付朝鲜。由于日朝关系的紧张状态并未完全解除,“112卷波”和“114 凉波”“备战不懈”,难以脱身。

如此看来,也只有“涟”号比较合适了。“涟”号驱逐舰20052月开始服役,标准排水量4650吨,舰长151米,宽17.4米,搭载有127毫米单管舰炮1门,SH-60J直升机1架、MK41VLS导弹垂直发射系统1部、90式舰对舰导弹四联装发射架2部等武器。

问题二:为何装载救灾物资?

此次“涟”号出访,除了搭载240名官兵外,还运载了对中国四川灾区的“慰问品”,包括1500枚口罩、2600听应急罐头、300枚毛毯和11500枚创可贴。

据记者了解,日方的考虑是,由于担心中国人对日本军舰访华抱有敏感情绪,特别是可能难以接受海上自卫队军舰的舰旗(延用了过去“帝国海军”的十六条旭日旗),加上这次访问正值中国四川大地震过后不久,特意带去救灾物资,能使这次军舰访问除军事交流之外也带有“慰问访问”的性质,这样可以冲淡其军事内涵,使访问气氛更加柔和、自然。

不过,也有分析人士指出,日方搭运救灾物资,不排除弥补上回未能由日本自卫队飞机亲自运送救灾物资的“遗憾”。

问题三:哪些细节值得关注?

“涟”号导弹驱逐舰预定624日抵达中国广东省湛江港,停留5天。据本报记者了解,在“涟”号访华期间,日本海上自卫队官兵将与中方官兵一起进行友好训练,日方官兵将参观中国舰艇,并将开放日本舰艇让中国官兵和民众参观,随舰前往的日本海上自卫队吴音乐队将与中国海军音乐团体一同举行友好演出。

其实日本对这次军事交流抱有“更大期待”。石破茂在617日的记者会见时说:“我经常在说,政治家和官员的交流当然很重要,但是要想知道一个国家有关国防的想法,有时看一看那里有什么样的船,什么样的飞机,什么样的坦克,就一目了然。所以这次带有一个舰艇系统的护卫军舰到中国去的意义是十分重大的。”

据了解,与去年11月访日的“深圳”号导弹驱逐舰相比,日方对有“中华神盾”之称的中国海军新一代导弹驱逐舰更感兴趣。在考虑邀请中国舰艇访日时,日方就曾希望“中华神盾”能来日本,这次日本也希望能借访问一睹“中华神盾”的风采。(张石)

文章来源: 国际先驱导报

编辑: 安然

| | Comments (0)

1033中国は見る(498)日本の海上自衛隊の護衛艦 初の訪中(中)

Photo_3

3.  日本の訪中護衛艦総勢240人 軍艦を市民に開放

汎用護衛艦

Photo 報道によると“さざなみ”は、たかなみ型の汎用護衛艦の4番艦で、艦号は113、海上自衛隊自衛艦隊第4護衛隊群第8護衛隊に属している。 “さざなみ”の排水量は4650トン、満載排水量は6300トン、航速は30ノット(時速55キロ)。

“さざなみ”は、これまで日本を代表して外国を訪問した経験Photo_2 はなく、唯一出国したのは、2006年6月から12月に、インド洋の補給任務に派遣されただけである。 今回の“さざなみ”は“深圳”の答礼として、人員や規模から言っても、“深圳”と同じ規模である。 海軍少将が指揮官を担当するのも同じだし、艦艇の排水量もほぼ同じランクである。 海上自衛隊は最新鋭艦を派遣することはないが、主力艦艇は派遣している。 その主な目的は双方の交流を通じて、理解を深め、相互信頼を強化し、過度な実力誇示を避けるためである。

Photo_4 海上自衛隊の現役護衛艦には、31隻の汎用護衛艦(DD)、4隻のヘリコプター搭載護衛艦(DDH)、9隻のミサイル搭載護衛艦(DDG)などがある。 汎用護衛艦は数量的にも作戦性能上でも、日本の海上自衛隊の中堅といえるもので、汎用護衛艦には第一世代の“はつゆき型”、第二世代の“あさぎり型”、第三世代の“むらさめ型”、第四世代の“たかなみ型”がある。 “さざなみ”は、“たかなみ型”の汎用護衛艦で、比較的最新型の艦船で、対空、対艦、対潜水艦攻撃の作戦能力に抜群の働きをする力を持っている。

“たかなみ型”の艦艇は、“むらさめ型”の基礎の上に改良を行ったものだ。 これ以前の汎用護衛艦は、76ミリ砲だったが、“たかなみ型”から127ミリ砲に改められ、毎分45発、発射出来るようになり、対空作戦能力が増強された。 “たかなみ型”の護衛艦はブリッジの前に対潜ロケットの32セル(MK41型)を装備することとした。 その中には、アスロック用として16セルを装備し、ほかにシースパロー用として16セルを装備した。 “たかなみ型”は現在、対潜ヘリコプターSH-60J一機を搭載しているだけだが、実際は二機搭載できる。 これ以前の汎用護衛艦には、対潜ヘリは一機しか乗せることが出来なかった。

日本の三大護衛艦の役割

日本の汎用護衛艦は、対潜水艦、対空、対艦艇に対する攻撃能力が強い。

ヘリコプター搭載護衛艦の主な役割は、対潜水艦任務で、3機のヘリコプターを搭載している。 現在、“しらね型”護衛艦2隻と“はるな型”二隻があるが、いずれも1970-80年代に建造されたもので、標準排水量は約5000トン、現在、ヘリコプター空母と呼ばれる最新ヘリコプター搭載護衛艦“ひゅうが”が進水式を済ませ、目下武器の装着などを進めており、2009年3月に竣工、就役することになっている。

同艦の基準排水量は13500トン、格納庫には7機が収容できる。 巨大な甲板は4機のヘリコプターが同時に着艦と離艦ができる。

ミサイル搭載護衛艦の主な任務は防空任務である。 護衛艦には、はたかぜ型、たちかぜ型、こんごう型、あたご型がある。 そのうちこんごう型とあたご型はイージスミサイル艦である。 迎撃用ミサイルを装備している。 去年暮、“こんごう”は、アメリカハワイ沖海域でミサイル迎撃実験を行い成功した。

日本の艦船はよく外国に訓練に出かける

日本の海上自衛隊は、積極的に各国海軍と防衛交流を行っている。 従って、海上自衛隊の艦船は外国へ行く機会が多い。 同盟国として、日本とアメリカは防衛分野でも交流が深く、海上自衛隊の艦艇がアメリカを訪問する主な目的は、共同訓練を行うことであり、毎回派遣する艦艇は主力艦か最新鋭の艦艇である。 1980年以来、海上自衛隊は、常にアメリカのハワイ海域で行う“環太平洋共同演習”に参加するため艦艇を派遣している。

1996年7月、海上自衛隊は初めてロシア太平洋艦隊のウラジオストックの軍港に派遣した。 それ以降、日ロの艦艇は毎年、相互友好訪問を行っている。 日韓艦艇の相互訪問も、1994年から始まった。 

このほか、1957年からは海上自衛隊は、毎年、遠洋航海の演習を行っている。 目的は遠洋航海を通じて、 海上自衛隊幹部となった者達を養成するためだ。 またこの航海から必要な知識や技能を習得させ、日本と各国の友好関係を深めるためだ。 毎回の派遣には練習艦を参加させ、汎用護衛艦が護衛につく。 訪問期間は長くて数ヶ月かかり、訪問国も多数に上る。

多用途中的老大

道,高波多用途4,舷号113,隶属于日本海上自卫队卫舰队第四护卫队群第八护卫队舰标准排水量4650吨,满载排水量6300吨,航速可达30左右(55公里)

此前没有代表日本外访经历,惟一一次跨出国是在20066月至12月,当被派遣到印度洋补给。此次深圳号的回访从人配置和格上来,是和深圳号保持了一致的模,如均由海少将担任指官,艇排水量基本上于一个级别。日海上自卫队虽然没有派遣最先艇,而是派遣了主力艇之一出访,主要目的是希望通双方交流增理解,加信,也避免炫耀本身的力。

日本海上自卫队现包括31艘多用途(DD)4艘直升机(DDH)9导弹驱(DDG)等。多用途在数量上是在作性能上,都可以是日本海上自卫队的中力量,而多用途又分第一代初雪、第二代、第三代村雨和第四代高波级驱所在高波在多用途中是较为型,大的空、对舰以及反潜作能力。

高波级舰村雨的基行了改良。此前的多用途舰舰炮均76毫米炮,高波级则127毫米炮,45枚炮空作能力得到了增高波级驱在船前部集中装32Mk41导弹垂直射系,其中16装用于阿斯洛克导弹,另外16装用于海麻雀导弹高波目前只搭1SH-60J反潜直升机,但它实际有搭并运用两架直升机的能力。而此前的多用途都只能搭并运用一架反潜直升机

日三大分工有

日本多用途舰拥有反潜、空、水面艇的攻能力。

直升机主要用于担反潜任,搭3架直升机。在有白根级驱两艘,榛名两艘,均上世七八十年代建造,准排水量在5000吨左右。目前,被称直升机航母的日本最新型直升机日向号已下水,正在行武器装的安装工作,预计20093月竣工服役。该舰标准排水量13500吨,机可以容7架直升机,巨大的甲板可供4架直升机同起降

导弹驱主要担防空任,包括白根级驱。其中,级为宙斯盾导弹驱,正在逐安装海基导弹拦截系。去年年底,导弹驱成功在美国夏威夷附近海域行了导弹拦试验(世界新闻报

)

常出国门历练

日本海上自卫队积极推同各国海的防交流,因此,日本海上自卫队船有很多出国的机会。作同盟国,日本和美国之在防务领域的交流相当多,日本海上自卫队访问美国的主要目的是训练次派遣的艇均主力或者最先艇。从1980年以来,日本海上自卫队一直派遣艇参加由美国海在夏威夷附近海域主太平洋合演

19967月,日本海上自卫队首次派舰访问了俄斯太平洋舰队海参崴基地港,此后,日俄年都行友好互访。而日韩舰艇互访开始于1994年。

此外,1957年起,日本海上自卫队每洋航海练习,目的在于通过远洋航海培海上自卫队干部,现场必要的知与技能,增日本与各国的友好系。次派遣主要为练习舰参加,有一艘多用途舰护航,访问时间长达数月,访问国家也多。 (本文来源:线 作者:李

)

| | Comments (0)

1032中国は見る(497)日本の海上自衛隊の護衛艦 初の訪中(上)

Photo_7

1.   劉建超外交部報道官:日本の艦船の訪中は人民の理解を得られるもの

2.    日本の海自護衛艦 中国の湛江軍港に入港

3.    日本の訪中護衛艦総勢240人 軍艦を市民に開放

1.2008-06-24 17:29:59 外交部言人刘建超:舰访华得到人民理解支持

来源: 人民网(北京) 网友评论 53  击查

2.2008-06-24 17:15:10  来访日本艇停靠中国湛江码头

来源: 中国网 网友评论 51  击查

3.2008-06-24 16:05:14 日本军舰访华团240 军舰将向市民

来源: 线(北京) 网友评论 129  击查

1.劉建超外交部報道官:日本の艦船の訪中は人民の理解を得られるもの

Photo_8 人民日報6月24日報道:6月24日、劉建超外交部報道官は定例の記者会見で、日本の海上自衛隊の中国訪問は人民の理解と支持を得られるものだと語った。

記者会見で記者から、“日本の海上自衛隊の訪中にPhoto_9 ついて、一部不満の声が上がっているが、これについてどう思われますか?”

劉建超外交部報道官は、“日本の海上自衛隊の艦船の今回の中国訪問は、去年11月中国の軍艦“深圳号”が訪日した答礼の訪問であり、両国の国防交流を強化するものだ。 また同時に自衛隊艦船は、中国の被災地への救援物資を輸送してくれている。 海上自衛隊艦船の訪中は、人民の理解と支持を得られるものである”

2.   日本の海自護衛艦 中国の湛江軍港に寄港

Photo_10

日本の海上自衛隊の護衛艦“さざなみ” 中国艦船の先導の下 湛江軍港に停泊Photo_11

日本の海上自衛隊の護衛艦 湛江軍港に到着Photo_12

日本の海上自衛隊の護衛艦“さざなみ” 中国艦船の先導の下 湛江軍港に停泊 中国側歓迎将兵が中日国旗の下 位置につくところPhoto_13

日本の海上自衛隊の護衛艦“さざなみ”が接岸した後、両国軍楽隊が互いに演奏しあう。 その後、日本側艦船乗員が搭載した四川救援物資を降ろした。

Photo_14 中国ネット6月24日報道:日本の海上自衛隊の護衛艦“さざなみ”が、今日(24日)午後3時頃、中国海軍ミサイル駆逐艦“深圳号”の先導の下、湛江の軍港に入港し、中国友好訪問がスタートした。 同艦には四川被災地に贈られる救援物資が積み込まれている。

Photo_15 南海艦隊の司令員蒋士亮中将が、埠頭で歓迎式典を行った。 その後、双方は救援物資の引渡式を行った。 これら物資(食品、毛布など)は、鉄道で成都軍区に送られ、成都軍区から同地の民政部門に引き渡されることになっている。 

今回の訪問は、2007年11月、中国海軍のミサイル駆逐艦“深圳号”が日本を訪問したのを受けたものである。 海上自衛隊第4護衛隊群司令の徳丸伸一海将補以下総勢240名である。

3.   日本の訪中護衛艦総勢240人 軍艦を市民に開放

国際オンライン6月24日報道:日本の海上自衛隊の護衛艦“さざなみ”が、6月24日から28日まで中国を訪問する。 目的地は中国海軍南海艦隊司令部の所在地、広東省湛江の軍港である。 19日午前9時、“さざなみ”は広島県呉港を出港し、約5日間海上を航行し湛江に入港する。 今回の中国訪問は、去年11月中国の軍艦“深圳号”が訪日した答礼の訪問である。

相手の艦艇をよく見ることだ

6月17日、石破茂防衛大臣は記者会見で、“中国が日本の海上自衛隊の艦艇訪中を受け入れた意義はきわめて大きい。 これまで日中双方の国防トップが交流を深めている。 防衛問題は政治家と官僚の役割も大事だが、やはり実際にその国の軍艦、戦闘機、戦車などを見ることでずいぶん分かるものだ”と述べた。 

護衛艦“さざなみ”の訪中について、日本の主要通信社と各メディアは素早く報道した。 メディアは防衛省の関係者の話を引用し護衛艦“さざなみ”は、乗組員と軍楽隊を含め総勢240人と明らかにした。 また今回の訪中司令官は、海上自衛隊第4防衛隊群司令の徳丸伸一海将補が当ることとなった。

“さざなみ”は、もともとは今月3日訪中する予定だったが、四川大地震の発生で延期となった。 先般、航空自衛隊の四川被災地への救援物資輸送計画が、日本側の様々な要因から取消となったことを考慮して、護衛艦“さざなみ”には、特に四川被災地へ送る救援物資を積載した。 その中には毛布300枚、非常用缶詰2600食、救急絆創膏1万1千枚、マスク1500個などがあった。

聞くところによると訪中期間、中国海軍将兵と“さざなみ”の乗組将兵は相互艦艇訪問や文化交流を行った。 また日本の艦艇は湛江市民に開放するという。

外交部言人刘建超:舰访华得到人民理解支持

2008-06-24 17:29:59 来源: 人民网(北京) 网友评论 53  击查

·                                   核心提示:刘建超回答,日本海上自卫队舰船此次访华去年11月中国军舰深圳号访日的回访两国防交流有利,同卫队舰船也运送了援助中国灾区的物。日本海上自卫队舰访华会得到人民的理解和支持

人民日624 2008624日,外交部言人刘建超在例行者会上表示,日本海上自卫队访华会得到人民的理解与支持。

者会上有,日本海上自卫队访华在民了一些不悦,此有何看法。刘建超回答,日本海上自卫队舰船此次访华去年11月中国军舰深圳号访日的回访两国防交流有利,同卫队舰船也运送了援助中国灾区的物。日本海上自卫队舰访华会得到人民的理解和支持

2.来访日本艇停靠中国湛江码头

2008-06-24 17:15:10 来源: 中国网 网友评论 51  击查

·                                   核心提示:日本海上自卫队今天下午十五时许在中国海深圳导弹驱下,抵达湛江某码头中国行友好访问

日本来访舰号已被两艘中国拖船的靠下停靠湛码头

抵达中国湛江

日本来访舰艇“”号已被两艘中国拖船的靠下停靠湛江码头,中方迎接官兵已在中日国旗之下就位。

日本海上自卫队导弹驱靠港之后,两国军乐队互相致意,日方舰员搬运随中国四川地震灾区提供的救灾物

中国网624 日本海上自卫队今天下午十五时许在中国海深圳导弹驱下,抵达湛江某码头中国行友好访问。随向四川灾区提供的救援物

南海舰队司令员苏士亮中将在码头举式。随后,双方将行救援物交接式。些物包括食品、毛毯等,将经铁送至成都区,由成都区交予当地民政部

访00七年中国海深圳导弹驱舰对日本访问的回访。日本海上自卫队第四护卫队群司令德丸伸一少将任指官,随访官兵二百四十人。 中新 (本文来源:中国网 )

3.日本军舰访华团240 军舰将向市民

2008-06-24 16:05:14 来源: 线(北京) 网友评论 129  击查

·                                   核心提示:日本海上自卫队624日至28访问中国,目的地是中国海南海舰队司令部所在地广省湛江港。舰访华团共有240人,包括上人及基地军乐队队员日方艇将向湛江市民

:日本海上自卫队

线624 日本海上自卫队624日至28访问中国,目的地是中国海南海舰队司令部所在地广省湛江港。19日上午9从广岛县吴港启程,将经过5天左右的海上航行,抵达湛江。访问2007年中国海深圳舰访日的回访

眼看看方的

617日,日本防大臣石破茂曾在者会上表示,中国接受日本海上自卫队舰艇的访问,意非常重大。此前,中日双方的高保持往来,然在防务问题上政治家和官的表非常重要,但是只有眼看到一个国家的战舰斗机或坦克,才能一个国家的防有个较为充分的了解

舰访华,日本主要通社和各大媒体均在第一时间进行了道。日媒体引防省相人士的消息称,舰访华团共有240人,包括上人及基地军乐队队员。担任此次出访司令官的是海上自卫队卫舰队第四护卫队群司令德丸伸一少将

划本月3访华,但因四川生大地震而延期。考到之前日方出于种种原因取消了派遣航空自卫队机向四川灾区运送救援物划,舰还特意装着向四川地震灾区提供的救灾物,其中包括300条毛毯、2600急罐装食品、1.1万个1500个口罩等。

据悉,访华,中国海官兵将与官兵互相参观对艇,专业交流和文体活,日方艇将向湛江市民

| | Comments (0)

1031中国は見る(496)日本の自殺者 10年連続で3万人超す

2008-06-20 16:45:35 日本自人数连续10年超3万 老人自新高

中新ネット6月20日電:警察庁の年次報告のデータによれば、去年日本国内の自殺者数は33093人で、前年と比べると2.9%増(938人増)であることがわかった。 これは歴代第2位の高い数字である。 また老人の自殺者も最多となり、去年より8.9%増加した。

聯合早報ネットの報道によると、日本の自殺者総数が一番多かったのは、2003年の34427人で、去年はそれに次ぐこのとなった。 自殺者数は10年連続で3万人を上回った。 各都道府県別では、人口10万人当たりの自殺者数39人を出した山梨がトップで、前年首位だった秋田を抜いた。

年齢別では、60歳以上の老人の自殺率が増え、去年より987人多い12107人となった。 前年比8.9%増である。 この年齢層の自殺は、自殺者総数の36.6%に当る。 去年自殺した老人の自殺理由は、56%が「健康不安」、それと「経済上の問題」によるものが15%あった。

東京の中央大学社会学山田昌弘教授の分析では、“60歳以上の老人にとっては、健康と経済は密接な関係があります。 このデータから、多くの老人が経済的に追い詰められ、健康を害している様子が見えてきます”

日本の社会の高齢化に伴い、年金や保険制度が問題になっている。 日本政府が先日発表した数字によれば、2007年、65歳以上の老人は2700万人に達し、人口の21.5%を占めている。 また75歳以上は、人口の10%を占めている。

日本政府が去年6月策定した「自殺総合対策大綱」では、十年以内に自殺率を20%以上減少の数値目標を掲げた。 政府の対策としては、失業率を引き下げることや、職場のメンタルヘルス対策の推進、自殺教唆ネットの取締りなどがあった。 警察庁は自殺対策に役立てるため、自殺動機を細かくするなどした。 今回の詳細データ発表は、その初めての公表となった。

分類によると、2007年の自殺の動機は、44%が「健康問題」、「経済」と「家庭」問題が22%、動機不明が30%だった。 

警察によると、自殺の手段にも変化があり、最近は多くの人が、毒性の気体を吸入して死ぬケースが増えている。 手に入れやすい科学剤や硫化水素自殺だ。 去年一年、硫化水素で自殺した者は29人だった。 今年になってこの死亡方式で自殺した者がすでに517人出ている。

日本自人数连续10年超3万 老人自新高

2008-06-20


中新网620 日本警察年度告的数据示,去年日本国内自人数33093人,前一年增加938人,增幅2.9%来数目第二高的年度。日本老人的自人数创纪录,去年自的老人比前一年多了8.9%

  据合早道,日本自数之多次于2003年的34427人,死者数目连续10年在3万个以上。各都道府中,山梨去年因10万人中有39人自而成情况最为严重的,取代前年的“榜首”秋田

  按年龄层看,60以上的老人自率增加最快,去年自的老人多了987个,达到12107个,增加幅度8.9%个年龄层的自者占自数的36.6%

  去年自的老人,56%是因健康不好而要了生命,因为经济拮据死的老人约为15%

  京中央大学社会学教授山田昌弘分析道:60以上的老人来,健康与经济是息息相的。些数据明了好些老年人经济拮据,那很容易使得他的健康不好。

  日本社会老化使得退休金和保健制度面对压力。根据日本政府上个月公布的数字,在2007年,年65以上的日本老人达2700多万个,占人口的21.5%75以上者占人口近10%

  日本政府去年6月制定了《自杀综策大》,要在十年里,把自率减低两成。政府的策包括:减低失率、增加职场辅导工作和取鼓吹自的互网站等。警察厅为有效制定自措施,杀动机的类别等作出分,此次甚至首次外公布详细数据。

  根据分2007死的人44%是出于健康问题经济和家庭问题22%,另有30%的死者的自杀动机不明。

  日本警方也,人的手段也有了化,越来越多人通吸入毒气的方式束生命,他是将容易取得的一些化学混和成硫化气体。警方,今年已有517个自选择这个死亡方式,去年全年是有29个人吸入硫化毒气身亡

| | Comments (0)

1030中国の三面記事を読む(410)8月8日オリンピック開幕日に結婚届を出したい!!

北京:6月20日から8月8日の結婚届の予約を受付ける 当日各時間ごとに百組を登記予定

2008-06-19 07:23 北京明起预约88婚登 拟每

来源:北京晨

8月8日の結婚届 20日から予約受付け

Photo_7 予約完了者は該当日に結婚証明書を受け取ることが出来る。 8日は一時間ごとに50組から100組の新婚カップルの登記を行うことにしている

今年8月8日に結婚証明書を受け取りたい新婚カップル達の心の重石がやっと取れた。 昨日、北京市民生局は、正式に8月8日の結婚届の提出計画を発表、明日(20日)から結婚届を準備している新婚カップルは、それぞれの地区の婚姻登記機関に赴きその場で予約することが出来ることになった。 またネットを通じても予約することができる。

8月8日当日は、各時間50組から100組の新婚カップルを登記する

集中することなく各窓口で予約できる

Photo_8案内によると、6月20日から8月5日まで事前予約期間とされ、この期間、北京全市の婚姻登記機関には予約サービス窓口が開設される。 “この期間に規定に基づき窓口で予約すれば、8月8日に結婚証明を受け取ることが出来る” 北京市民生局婚姻登記所の李紫薇所長は、新婚カップルに対し注意を促した。 一ヶ所に集中する必要はありません。

6月20日から、各婚姻登記所に行き予約すればいいのです。

“窓口で予約が出来たら、予約票に記載されている時間帯に従い、8月8日婚姻登記所に行けば結婚証明書を受け取ることが出来る。 予約票の時間帯は、“先着順”になっている。 各地区が自分のところの結婚希望者の数に基づき、8月8日当日、各時間ごと50組から100組のカップルを登記していきます 李紫薇所長は次のように説明した。“新婚カップルが窓口で予約をした後、各地区の婚姻登記Photo_9 所は証明書をコピーし、写真を切断し、個人情報を入力するなどの前作業を行います。証明書受領当日は、手続きの時間が大幅に短縮されます。 こうして、カップルが8月8日結婚声明書に自分の名前を書き入れれば、当日の結婚証明書が受領できます。 事前に窓口で予約する方式で、カップルの証明書受領時間は、わずか1-2分で済みます。 普段の結婚届は約10分掛かっていました。 

昨日、海淀区婚姻登記所で聞いたところでは、同登記所は二つの窓口を増設し、予約申込者の待ち時間を少なくするという。

北京明起预约88婚登 拟每


2008-06-19 07:23  来源:北京晨

  88婚登明起预约
  预约成功者均能 安排50100新人登
  准在今年88领结的新人,心里的一头总算落了地。昨天,北京市民政局正式公布了88日婚姻登工作方案,从明天起,准记结婚的新人都可以前往各个区的婚姻登关进现场预约,另外可以通网上预约和当日现场的方式登记结婚。
  据透露,88日当天,将登50100新人。
  现场预约无需扎堆
  据介,提前现场预约时间为620日至85日,在此期,全市婚姻登关开预约窗口。“只要在此期现场预约,一定能88日的。”北京市民政局婚登处处长李紫薇提醒新人,不用“扎堆儿”,都赶在620日当天到各婚登处现场预约
  “现场预约成功后,一定要按照预约单载明的时间段,在88日到婚登处领预约单时间段将按照‘先来后到’原个区根据自身婚登数量,在88日当天,以一个段安排50100新人登。”李紫薇解释说,新人现场预约后,各区婚登会把件、裁剪照片、入个人信息等工作“前置”,领证当日可大大理手时间这样一来,新人88日只需要在婚声明署自己的名字,就可到当天的。通提前现场预约方式,新人领证时仅12,而平时每对新人婚登时约10。昨天,海淀区婚登透露,他两个窗口,现场预约的人减少等候时间

| | Comments (0)

1029中国は見る(495)日本人の素質がどんなに高いというのか?

2008-03-18 19:06:50  日本人的素有多高?

网易新闻论坛

質問:金を払えば日本人は中国で木を切ってもいいのか?

以下は、ある奥さんの見聞記

Photo 今日は天気がいいから、私は主人と一緒に天竺通りから、丁度修理が終わった法雲古村をぶらついてみることにした。 途中で、日本のツアー客に出会った。 その中に着物を着たご婦人方がいた。 最 Photo 初、日本は伝統を大事にする国だと感心していた。 ところが、その着物を着たおばあさんが、なんと大きなはさみを取り出し、道端の新芽が出ている枝を引っ張り、パチンパチンと切り出したのだ---------Photo_3 ったく唖然としてしまった!!

私は腹が立って、この団体のガイドにこのことを言うと、明らかに軽蔑の目で、“管理局の許可をもらっているし、お金も払っています”と答えた。 金を払えば、私達杭州の木を切ってもいいとでも言うのか?

Photo_2この写真は、日本の奥さん達がはさみを用意して来た写真である。 最初の何枚かは突然のことで、写真がうまく撮れなかった。 また白黒写真である。 しかし、はっきりと彼女達の行動が見て取れる。 Photo_2 私達が写真を撮っているのを見ても遠慮する様子はなかった。

法雲古村は人家が少なく、私達は関係部門にすぐ現場を見てもらうことが出来なかった。 途中、霊隠寺に寄って、やっと法雲古村管理事務所の警備員を見つけた。 この警備員はすぐ私達と一緒に現場に行ってくれた。 日本のツアー客は、沢山収穫してその場を離れようとするところだった。

大型観光バス

Photo_3 その大型観光バスには、沢山の日本の観光客が乗っていた。 どの旅行バッグにも切り取られた枝の束があった。中には蕾や新芽、それに咲いたばかりの白玉蘭や椿もあった。 ガイドは、日本の人達はPhoto_4 この枝で「生け花」をするのだと言い訳した。 彼女等の動きは素早く、そのうちの一部の人が手に一杯切った枝を持ち、満足そうに会心の笑みを浮かべている写真が撮れただけだった。 バスの中の旅行Photo_5 カバンは閉められ、その中にある苗木を撮ることは出来なかった。 いはずれにしろ、その場で見たことは、まったく憤慨に堪えないものだった。 あまりにも切られた苗木が多かったからだ。

Photo_6 最後にガイドは、そこから主任とかいう上司らしい人に電話をかけた。そこからわかったことは、私達に説明していた内容・金を払っていたなんてみんなデタラメだったということだ。 私達は悲しくなった。 私達にはこのようなことを止める何の力もないのだ。 警備員の人がこの場に来てくれたから、ガイドはやむなく上司のXX主任に電話連絡を取ったのだ。

私は、ただ今日見たことを客観的に述べただけです。 杭州市民として知ってほしいのです。 日本人がはさみを持って、この杭州の苗木を勝手に切り取り生花とすることが、許されるものでしょうか?

日本人的素有多高?

2008-03-18

疑:交了的日本人可以在中国折
以下是一位太太的所
今天天气很好,我和老公一起从上天竺整修完的法云古村去转转。途中遭遇到一群日本友人,看着其中有些身着和服的太太,我起先日本是一个注重传统的国家。没想到和服老太,居然拿出一把大剪刀,把路边刚抽出新芽的枝咔嚓咔嚓的立剪成光…………真是被震了!!非常气询问该旅游领队,居然不屑的告,她是通园管局批准,交了的!!!!道交了就可以随意践踏我杭州的
就是那些日本太太手拿剪刀,有而来的照片。
前几突然,相机没置好,是黑白的,但是仍然可以清楚的看到她的行径,而且面的相机,毫无收
法云古村人烟稀少,我一下子没有法求助相得到证实。一路跑到灵寺,才看到法云古村管理的一位工作人工作人立即跟我来到了事地,群日本游客正好大丰收的准开现场
旅游大巴
旅游大巴上满载日本游客,行李箱里都是一捆一捆的枝着花骨的,着新芽的,整支怒放的白玉的及茶花的。领队日本友人是些枝桠进行插画作的!她们动作神速,我只有抓拍到其中的一些日本人手捧一捆捆的枝,很足的在巴士上心的笑。大巴的行李箱很快被和上了,其中的一些苗木我根本来不及拍下来。现场人生气,因被折的苗木很多。
最后领队在那里主任之是什么领导的打电话然之前和我有批文的,交的都是假。当然我也很难过,凭我自己能力根本就无法阻止件事的生。
有工作人来到现场该领队掏出电话联系所XX主任
我只是把今天看到的客的叙述出来。我杭州市民也希望能知道,究竟是否可以允日本友人,拿着剪刀,去随意的剪去我杭州的苗木,行插花制作

| | Comments (0)

1028中国は見る(494)日本の地震予知

日本は本当に地震の予報ができたのか?

帖】日本真的预报了地震?

033 日本にも地震がある しかも地震発生10秒前に警告できた

そこで多くの中国人が地震局に文句を言った。 地2_003 震は予報出来ないと言っているが、日本ではやってるじゃないか? ネットを見てみろ。 “日本の気象庁は、岩手の本震が来る前に予報を出すことに成功”と書いてある。 今度の地震では今のところ数人が死んだだけだ。 これは予報のお陰だ。

多くの中国人は、本を読んでも通り一遍の読み方しかしない。 ネットだってそうだ。 少しの噂を聞いただけですぐ本当だと思い込んでしまう。 ことの是非を見極めもせず、すぐ人に食ってかかる。 もちろん記者さんや編集者などの方々にはこんなことは申し上げません。

日本の緊急地震速報と中国国民の理解する予報には違いがある。

地震の予報とは、地震が起きる前の数時間前、数日前、あるいはもっと前に予測を出すことを指す。 しかしこの緊急地震速報は、地震発生の時、直近の地震センターがすでに起こった地震の震度と破壊度の大よその測定を行い、その後、データセンターを通じて、影響を受ける可能性のある地域の重要施設や人口密集地に、十数秒前に伝達し、緊急対応させることが出来ることを指す。 つまり、緊急地震速報は、地震発生時の横波と縦波の時間差を利用し、横波が来る前の数秒ないし数十秒の極めて短時間の地震“予報”なのである。 緊急地震速報が発表された時、地震の中心地はもう地震が起こっているのだ。 これが“予報”といえるだろうか?

以上述べたことから分かるように、緊急地震速報は地震の中心被災地には何の役にも立たない。 しかし、地震中心地から離れた地域は、数秒から十数秒あるいはもっと長く反応がかかることがある。 地震地から遠ければ、準備の時間がもっと長く取れることになる。

緊急地震速報の目的は、自動あるいは人工の方式を通じて、ガス、電気、水道などの供給をストップし、火災などの二次災害の発生を防止することだ。 また列車、自動車などその他の交通機関に対しても、短時間危険を避けることが出来る(このほかにも沢山ある。 一々挙げられないくらいだ) 平屋の人は大体、室外に逃げられる。 高層ビルにいる人にとっては、下へ降りるのは間に合わないかもしれない。 安全な場所を見つけて危険を避けるしかない。 でももし、ビルがぺしゃんこになったら、恐らく大半は生き埋めになるだろう。

帖】日本真的预报了地震?


  日本也地震了!而且做到了提前10钟预

  于是很多国人地震局发难谁说地震不能预报,人家日本就做到了,瞧网上都写了日本气象在岩手主震到来之前成功预报。日本到在只死了几个人,就是人家预报的功

  很多国人读书不求甚解,也是如此,听就是雨,未分清青皂白已经对炮了,当然某些者或编辑的水平也不敢恭。日本的警与国人理解的预报根本就不是一回事。

  地震预报是指在地震未,提前几小、几天、甚至更时间作出预测。而地震警是指地震,离震中最近的地震台经发生的地震行震和破坏度的初步检测;而后,通数据中心传递到可能受到影响的地区,让这些地区的重要施及人群密集区提前十几秒能做出急措施。之,地震警就是利用地震横波和波的时间差,在横波到来前几秒至几十秒的极短